From llch at redhat.com Mon Jul 4 03:20:11 2005 From: llch at redhat.com (Leon Ho) Date: Mon, 4 Jul 2005 13:20:11 +1000 Subject: [Fedora-i18n-list] cp 1256 to utf8 In-Reply-To: <200506301453.AA240189778@rcii-ir.org> References: <200506301453.AA240189778@rcii-ir.org> Message-ID: <200507041320.11370.llch@redhat.com> Hi, If you are just converting text file's content, iconv should do it correctly for you. Regards, Leon On Thursday 30 June 2005 20:23, khazaee wrote: > hello all. > I want to change the character set of a text file from CP1256 to UTF8, > which one is better? : > 1) use of high level library like icu or iconv from glibc. > 2) low level transformation and use of wchar_t data type,(byte by byte) > i mean does icu library or iconv functions do that perfectly? > Or > do you have any ideas? > regards! > H.khazaee > From khazaee at rcii-ir.org Mon Jul 4 14:46:22 2005 From: khazaee at rcii-ir.org (khazaee) Date: Mon, 4 Jul 2005 19:16:22 +0430 Subject: [Fedora-i18n-list] (no subject) Message-ID: <200507041916.AA51773772@rcii-ir.org> Hello All. I install icu library from source "icu-3.2.tgz" as i read from readme.html file in source tree. and i put this library in /usr/local/icu directory.( ./configure --prefix=/usr/local/icu) i use some unicode functions in my program like u_strcpy,u_strlen and .... and compile the program : gcc -I /usr/local/icu/include/unicode -L /usr/local/icu/lib -licuio myprog.c -o myprog its execute without any errors. but when i execute the binary program : ./myprog this error appears: error while loading shared libraries: libicuio.so.32: cannot open shared object file: No such file or directory althout i see this library(libicuio.so.32) in the install directory. although can help me? what's my wrong? regards! H.khazaee From cachch at gmail.com Wed Jul 13 16:16:52 2005 From: cachch at gmail.com (Carlos Chavez) Date: Wed, 13 Jul 2005 11:16:52 -0500 Subject: [Fedora-i18n-list] es_NI support Message-ID: Hello. Recently I installed Fedora Core 4 with the support for the Spanish language. When use the system-config-language only appears the Spanish-Spain language. In some messages I read that if we eliminated "SUPPORTED" of the file "/etc/sysconfig/i18n" appear all the languages; This worked, but the file es_NI seems incomplete, for example the formats for date them do not appear defined. how I can contruibuir to complete this file? Cheers. -- Carlos Ch?vez From petersen at redhat.com Thu Jul 14 04:14:09 2005 From: petersen at redhat.com (Jens Petersen) Date: Thu, 14 Jul 2005 13:14:09 +0900 Subject: [Fedora-i18n-list] es_NI support In-Reply-To: References: Message-ID: <42D5E691.8000806@redhat.com> Hi Carlos, Carlos Chavez wrote: > In some messages I read that if we eliminated "SUPPORTED" of the file > "/etc/sysconfig/i18n" appear all the languages; This worked, but the > file es_NI seems incomplete, for example the formats for date them do > not appear defined. Can you explain in more detail please what the problem is? :) For example: $ LANG=es_NI.UTF-8 date jue jul 14 13:11:13 JST 2005 seems to work fine for me (same with LANG=es_NI). > how I can contruibuir to complete this file? Which application are you referring to actually? Jens From cachch at gmail.com Thu Jul 14 15:36:19 2005 From: cachch at gmail.com (Carlos Chavez) Date: Thu, 14 Jul 2005 10:36:19 -0500 Subject: [Fedora-i18n-list] es_NI support In-Reply-To: <42D5E691.8000806@redhat.com> References: <42D5E691.8000806@redhat.com> Message-ID: 2005/7/13, Jens Petersen : > Hi Carlos, > > Carlos Chavez wrote: > > In some messages I read that if we eliminated "SUPPORTED" of the file > > "/etc/sysconfig/i18n" appear all the languages; This worked, but the > > file es_NI seems incomplete, for example the formats for date them do > > not appear defined. > > Can you explain in more detail please what the problem is? :) > > For example: > > $ LANG=es_NI.UTF-8 date > jue jul 14 13:11:13 JST 2005 > > seems to work fine for me (same with LANG=es_NI). > > > how I can contruibuir to complete this file? > > Which application are you referring to actually? Hi Jens When i go to the "Control Center" => "Regional & Accessibility" => "Country/Region & Language". Then i change the country to Nicaragua, then i want to change the format of the dates, those fields don't show any format i don't have a upgrade, i have a fresh install. Cheers. Carlos Ch?vez. > > Jens > -- Carlos Ch?vez From petersen at redhat.com Fri Jul 15 04:04:17 2005 From: petersen at redhat.com (Jens Petersen) Date: Fri, 15 Jul 2005 13:04:17 +0900 Subject: [Fedora-i18n-list] es_NI support In-Reply-To: References: <42D5E691.8000806@redhat.com> Message-ID: <42D735C1.8060109@redhat.com> Carlos Chavez wrote: > When i go to the "Control Center" => "Regional & Accessibility" => > "Country/Region & Language". Are you talking about KDE? :) (In your previous mail you mentioned system-config-language.) > Then i change the country to Nicaragua, then i want to change the format > of the dates, those fields don't show any format Do you have the kde-i18n-Spanish package installed? Jens From cachch at gmail.com Fri Jul 15 15:01:52 2005 From: cachch at gmail.com (Carlos Chavez) Date: Fri, 15 Jul 2005 10:01:52 -0500 Subject: [Fedora-i18n-list] es_NI support In-Reply-To: <42D735C1.8060109@redhat.com> References: <42D5E691.8000806@redhat.com> <42D735C1.8060109@redhat.com> Message-ID: 2005/7/14, Jens Petersen : > Carlos Chavez wrote: > > When i go to the "Control Center" => "Regional & Accessibility" => > > "Country/Region & Language". > > Are you talking about KDE? :) > (In your previous mail you mentioned system-config-language.) Yes, because system-config-language show only one language "es_ES", I have to edit the file /etc/sysconfig/i18n and delete the line "SUPPORTED", then show all language. I do not know if this is an bug. > > > Then i change the country to Nicaragua, then i want to change the format > > of the dates, those fields don't show any format > > Do you have the kde-i18n-Spanish package installed? Yes, I have. The problem was when i change the contry to "Nicaragua" in the "Control Center", those fields for format date and time and other don't show any option. I don't know how that work, but this morning when i use my computer those fields (date and time) they have values now, i don't know how explain that. So, thanks for your help. I will be pending if they appear more problems. Thank you, Jens. Cheers. Carlos Ch?vez. > > Jens > -- Carlos Ch?vez From lusiads at gmail.com Mon Jul 18 13:37:40 2005 From: lusiads at gmail.com (Tran Anh Tuan) Date: Mon, 18 Jul 2005 20:37:40 +0700 Subject: [Fedora-i18n-list] May I extend IIIMF to support Vietnamese input method Message-ID: <1dd9876205071806375bcb3409@mail.gmail.com> I'm a windows developer, new to Unix programming with some skills on C++, and .NET technology. I'm now studying to port into Unix programming (such as Fedora). My first interest is helping Vietnamese people can use easily input Vietnamese with built-in support. Vietnamese input method basis on latin-characters and accents. User type an accent anywhere in a word to put accent for it (for instance, a*s* or a*1*-> a'; no * s*i or noi*s* - > no'i) *(o' is an unicode character)*. In general, the rule is not complicated. - Every word have can have only one accent. Anyone idea? Sincerelly, -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From petersen at redhat.com Tue Jul 19 03:21:55 2005 From: petersen at redhat.com (Jens Petersen) Date: Tue, 19 Jul 2005 12:21:55 +0900 Subject: [Fedora-i18n-list] May I extend IIIMF to support Vietnamese input method In-Reply-To: <1dd9876205071806375bcb3409@mail.gmail.com> References: <1dd9876205071806375bcb3409@mail.gmail.com> Message-ID: <42DC71D3.8080702@redhat.com> Hi, Tran Anh Tuan wrote: > My first interest is helping Vietnamese people can use easily input > Vietnamese with built-in support. Actually the iiimf-le-unit package included in current Fedora Core already should support Vietnamese, though I haven't tested it. Would you be able to try that first and see how it works for you? :) Jens From petersen at redhat.com Thu Jul 21 08:04:55 2005 From: petersen at redhat.com (Jens Petersen) Date: Thu, 21 Jul 2005 17:04:55 +0900 Subject: [Fedora-i18n-list] May I extend IIIMF to support Vietnamese input method In-Reply-To: <1dd9876205072007015658aeb5@mail.gmail.com> References: <1dd9876205071806375bcb3409@mail.gmail.com> <42DC71D3.8080702@redhat.com> <1dd9876205072007015658aeb5@mail.gmail.com> Message-ID: <42DF5727.4030006@redhat.com> Tran Anh Tuan wrote: > Which Fedora version did you mention? > Mine is Fedora Core 3, it seems doesnt support tradditional Vietnamese > input method at all. Do you have iiimf-le-unit installed? The FC3 version should include tables for Vietnamese. What locale are you running in? Vietnamese? Then if you have the input switcher applet running in the gnome panel you should see Vietnamese listed or be able to add it with its language list editting dialog. Alternatively try Ctrl-Shift-Space and in an application and you should see a list of Languages Engines to choose from including Vietnamese. You have read the FAQ? http://fedora.redhat.com/projects/i18n/iiimf-faq.html Hope that helps, Jens From thompsma at jilau1.colorado.edu Fri Jul 22 14:37:22 2005 From: thompsma at jilau1.colorado.edu (Matt Thompson) Date: Fri, 22 Jul 2005 08:37:22 -0600 Subject: [Fedora-i18n-list] Inuktitut and gedit input Message-ID: <1122043042.558.11.camel@ixion.colorado.edu> I'm hoping someone here is enough of a GTK/X/input guru to help with this. I'm trying to input some Inuktitut in gedit, which is one of the input methods supported. Now, most of it is easy to figure out (it's a transliterated input), except for the ng- syllables. You can't do n then g, because you get an n plus a g-. So, I got the GTK source, and in methods/input/iminuktitut.c I see: SYL(GDK_lstroke, 0x15a0, 0x15a6, 3) /* l- */ SYL(GDK_eng, 0x158f, 0x1595, 3) /* ng */ Now, Owen Taylor of GTK+ fame said I'd need to map an eng to my keyboard to get it to work. Does anyone here have a good procedure for doing that? Matt -- The mayfly lives only one day, and sometimes it rains. - Geo. Carlin Matt Thompson -- http://ucsub.colorado.edu/~thompsma/ 440 UCB, Boulder, CO 80309-0440 JILA A510, 303-492-4662 From tagoh at redhat.com Mon Jul 25 01:31:06 2005 From: tagoh at redhat.com (Akira TAGOH) Date: Mon, 25 Jul 2005 10:31:06 +0900 (JST) Subject: [Fedora-i18n-list] Inuktitut and gedit input In-Reply-To: <1122043042.558.11.camel@ixion.colorado.edu> References: <1122043042.558.11.camel@ixion.colorado.edu> Message-ID: <20050725.103106.-1973605640.tagoh@redhat.com> >>>>> On Fri, 22 Jul 2005 08:37:22 -0600, >>>>> "MT" == Matt Thompson wrote: MT> I'm hoping someone here is enough of a GTK/X/input guru to help with MT> this. I'm trying to input some Inuktitut in gedit, which is one of the MT> input methods supported. Now, most of it is easy to figure out (it's a MT> transliterated input), except for the ng- syllables. You can't do n MT> then g, because you get an n plus a g-. MT> So, I got the GTK source, and in methods/input/iminuktitut.c I see: MT> SYL(GDK_lstroke, 0x15a0, 0x15a6, 3) /* l- */ MT> SYL(GDK_eng, 0x158f, 0x1595, 3) /* ng */ MT> Now, Owen Taylor of GTK+ fame said I'd need to map an eng to my keyboard MT> to get it to work. Does anyone here have a good procedure for doing MT> that? Try this: % xmodmap -e 'keycode 116 = eng' You may have to change the keycode where you want to assign XK_eng to. Regards, -- Akira TAGOH From sampaths at in.ibm.com Mon Jul 25 16:15:59 2005 From: sampaths at in.ibm.com (Sai Sampath) Date: Mon, 25 Jul 2005 21:45:59 +0530 Subject: [Fedora-i18n-list] Sai Sampath/India/IBM is out of the office. Message-ID: I will be out of the office starting 07/25/2005 and will not return until 08/02/2005. I will respond to your mail, when I am back to office. If you require immediate attention please mail to pbijjala at in.ibm.com From mzarbei at yahoo.com Mon Jul 4 15:53:14 2005 From: mzarbei at yahoo.com (mzz) Date: Mon, 04 Jul 2005 15:53:14 -0000 Subject: [Fedora-i18n-list] how i can add farsi to my fedora 3 Message-ID: <20050704155256.81779.qmail@web52706.mail.yahoo.com> i had installed fedora 3 in my laptop and i had copy farsi fonts into a directory but i can write in farsi. is there any resource to guid me how i can do this. thanks in advance. __________________________________ Yahoo! Mail Stay connected, organized, and protected. Take the tour: http://tour.mail.yahoo.com/mailtour.html From anakin at freemasonry.org Tue Jul 5 20:01:22 2005 From: anakin at freemasonry.org (Skywalker) Date: Tue, 05 Jul 2005 20:01:22 -0000 Subject: [Fedora-i18n-list] Using Dhivehi Fonts Message-ID: <200507052102.25053.anakin@freemasonry.org> Hello everyone, Its been over a few days I've been using linux. I have been looking for ways to use 'dhivehi' font in Fedora Core 3. Dhivehi is a language used in the Maldives and can be written from right-to-left, much like arabic with strokes below and above the letters. Since this language was not included in the keyboard layouts during initial installations, I was wondering whether there's a way to submit the keyboard map for this language. In spite of the fact that I am not a developer, I would very much like to see this language added to fedora core products along with other languages like Hindu, Tamil and Singhalese. Before I go on I would like to give you a brief overview of how this language looks like and how it ought to work in the righ-to-left cursor context. For instance, the word 'sa', if pronounced and written in dhivehi, the text would be typed (supposing the cursor now moves from right-to-left): "[|]as" where, the cursor is indicated in square brackets. The 'a' is a stroke that will appear on top of the Dhivehi letter equivalent of 's'. My request here is to see whether if there is a way to develop the keyboard layout for this language, and if it needs any participation, I would be more eager than spread the message around to Maldivian Linux Users. Since this language uses similar contextual properties found in Dhivehi, I was wondering how easy or difficult it would be to create this keyboard layout. Please find further resources about 'thaana' (script name for dhivehi language) here: http://www.xs4all.nl/~wjsn/dhivehi.htm http://www.mitf.net/index.php/news/news0300x.html Kind Regards Askholia.