Wiki localization: patch wiki, or work with current tools ?

Ville-Pekka Vainio vpivaini at
Wed Jun 27 09:15:06 UTC 2007

Samuel Bizien kirjoitti viestissään (lähetysaika keskiviikko, 27. kesäkuu 2007 
> The goal is to make easier for user to find the localized version of the
> page he is reading (in english, most of time). We've set up a wikipage
> to see how we could manage it manually:
> But it would be quite long to manage it this way.
> So, is it possible to manage it automatically ? Is it easier to patch
> wiki or to maintain these pages ?
> I've heard (from Ville-Pekka Vainio) that this is a feature that may
> appear in next version of moinmoin wiki. Could we patch our moinmoin
> wiki from development version ?

I had a chat about this on #moin-dev yesterday evening. The Moin multilang 
implementation works as wikifarms, so that you have, 
etc. and it links the same pages in those wikis together. This also means 
that you need to have the same page names in all wikis, so they can't be 

An example of Moin multilang is at (de, 
en, fr in the top menu). It seems this is not the best option for Fedora 
Wiki, what do you think?

I actually like the examples you have set up. It seems Wikipedia uses bots to 
manage the lists of translations, maybe same kind of bots could be written 
for Moin?

Ville-Pekka Vainio
vpivaini at

More information about the Fedora-infrastructure-list mailing list