[Fedora-packaging] UTF-8 package names
Nicolas Mailhot
nicolas.mailhot at laposte.net
Tue Feb 26 19:48:11 UTC 2008
Le mardi 26 février 2008 à 13:49 -0500, Bill Nottingham a écrit :
> Bill Nottingham (notting at redhat.com) said:
> > The biggest issue I could see is that any issues in handling such a package
> > would need to be fixed *everywhere* that package is deployed, whether it
> > be current Fedora, earlier Fedora, or EPEL. It may not be practical to
> > deploy such fixes everywhere.
>
> Consider, for example, that such a package breaks bugzilla. Although I
> suppose that's one way to avoid getting bug reports.
The latest bugzilla versions are supposed to be UTF-8 compatible.
Previous ones are just an encoding mess.
--
Nicolas Mailhot
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-packaging/attachments/20080226/7a2dcd0b/attachment.sig>
More information about the Fedora-packaging
mailing list