[Fedora-packaging] UTF-8 package names
notting at redhat.com
Tue Feb 26 18:44:54 UTC 2008
Toshio Kuratomi (a.badger at gmail.com) said:
> Today the Packaging Committee began a discussion of whether package names
> should be allowed to contain the full range of Unicode characters (encoded
> as UTF-8) or be restricted to the ASCii subset.
> This is a bit of a contentious issue with the Packaging Committee members
> split but not yet set in stone about how to proceed.
> The main arguments seem to be:
> Pro Unicode:
> * Upstream knows best what name is most appropriate for their users. For us
> to change it locally in Fedora doesn't make much sense.
> * We allow Unicode in every other piece of the spec so why not in the
> package name?
> * We should be shaking out bugs in the handling of Unicode in our software
> rather than hiding issues with it.
> Pro ASCII:
> * Hard to type unicode package names, therefore it is a usability problem.
> * Is there a limit? Even if European letters are fine what about Kanji or
> * Some pieces of software won't handle unicode package names and will need
> to be fixed.
The biggest issue I could see is that any issues in handling such a package
would need to be fixed *everywhere* that package is deployed, whether it
be current Fedora, earlier Fedora, or EPEL. It may not be practical to
deploy such fixes everywhere.
More information about the Fedora-packaging