[Fedora-trans-ar] Fwd: arabic words..is it shown here
Sherif Abdelgawad
sabdelg at redhat.com
Tue Nov 23 12:57:17 UTC 2004
We really should review the translation!
Sherif
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> On Tuesday 23 November 2004 1:59 am, Maha Helwa wrote:
>> elli yekhaf mel 3afreet yetl3lo.. lol
>> _____________________________________________
>>
>> جاري بدأ خدمات الفأرة الطّرفية:
>>
>> تجهيز جهاز الإيداع: da bank check?!
>>
>> جاري شطف كل القواعد و السلاسل المعرفة من طرف المستخدم:
>
> يا نهار أبيض !!!!
>>
>> $0: نادني بـ'halt' أو 'reboot' رجاءً!
>
> مش ممكن !!
>>
>> $0: قراءة حالة ميكروكود ليست مدعومة بعد
>>
>> Starting kernel logger:
>> جاري تشغيل مُسجّل النّواة: howa kernel means "nawah"?!!!
>
> فى بعض الترجمات
>>
>> Starting NetworkManager daemon:
>> جاري تشغيل خادم مدير التشبيك: "tashbeek izay?!"
>
> networking ya3ny.
>
>>
>> عنوان IPv6 للبوّابة الافتراضية '$address' له مجال '$device_scope'
>> مُعرّف، جهاز البوّابة الافتراضيّ المُدخل '$device' لن يتمّ استخدامه
>
> All of that in our translations !!!!
>
>>
>> --
>> Fedora-trans-ar mailing list
>> Fedora-trans-ar at redhat.com
>> http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
>
> - --
> Mohamed Eldesoky
> Systems Engineer
> RedHat Certified Engineer
> TE Data
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)
>
> iD8DBQFBouf72FHsOWMJBKMRAqPyAJ91C3sVam6vH46N8ZEZse2GnSQrPgCeKT49
> Xa23WnKOfCnqWxvFvXNw+uM=
> =2PCQ
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
> --
> Fedora-trans-ar mailing list
> Fedora-trans-ar at redhat.com
> http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
>
More information about the Fedora-trans-ar
mailing list