[Fedora-trans-ar] Re: About the arabic translation

Munzir Taha ( منذر =?utf-8?q?_=D8=B7=D9=87?=) munzirtaha at gmail.com
Sat Nov 21 12:00:25 UTC 2009


On Yaum al-Jumma 02 Thu al-Hijjah 1430 9:54:02 pm you wrote:
> Sorry for replying late
> i was a bit busy with *system-config-printer*
> because it's all verbs which i had to search to make sure each one is right
> i'm done with it now and i tried to upload it but the looks like a problem
> i press upload the i get *Sorry, an error is causing troubles to send your
> file.*
> so i'll try again after a while
> i've also complated the translation for */hed *and *usermode* and
> uploaded them yesterday
> 
> I also want to know
> when i add people to the mailing list, should we communicate in Arabic or
> English?

Great! drop us a message on the mailing list when you finished and I will check 
the translation. Feel free to speak whichever language you want. Normally we 
use a combination of both depending on the context.

Welcome aboard!

Now, I need to figure out how I track your tranlsation. Sherif, it seems things 
are changed in the cvs system, can you please update us?


-- 
Munzir Taha




More information about the Fedora-trans-ar mailing list