Hi Eng.Munzir again<br><br>I take the hwbrowser and found in it 1 untranslated term and I translated it and have some questions:<br><br>the first about the Fuzzy strings should i translate it or leave it?<br><br>the second about the short terms as IDE which has arabic translation?
<br>do I write it as it or translate it<br><br>sorry again for these stupid questions and I wait your reply<br><br>Ali<br>