[Fedora-trans-ca] Re: [Fedora] Solicitut de traducció

Oriol Miro oriolmiro at gmail.com
Mon Jun 16 10:14:16 UTC 2008


2008/6/14 Xavier Conde Rueda <xavi.conde at gmail.com>:

> Hola
>
> 2008/6/13 Xavier Conde Rueda <xavi.conde at gmail.com>:
> > Hola
> >
> > 2008/6/13 Oriol Miro <oriolmiro at gmail.com>:
> >>
> >>>
> >>> el firstboot està al 100%, pots anar fent l'im-chooser:
> >>
> >> D'acord,  com he vist que el firstboot  té 3 branques  i  dos estaven
> >> traduïdes, he acabat de traduir la tercera.
> >>
> >
> > hem de traduir sempre la branca principal, la trunk.
> >
>
> tenies raó, el firstboot està incomplet, perdona. L'has traduït?


Si, aquí està.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-ca/attachments/20080616/7fb092b5/attachment.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: firstboot.master.ca.po
Type: text/x-gettext-translation
Size: 12540 bytes
Desc: not available
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-ca/attachments/20080616/7fb092b5/attachment.bin>
-------------- next part --------------
_______________________________________________
Fedora mailing list
Fedora at llistes.softcatala.org
http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora


More information about the Fedora-trans-ca mailing list