Re: [fedora-trans-el] Roadmap μετάφρασης

Nikos Charonitakis nikosx at gmail.com
Tue Jun 13 14:49:47 UTC 2006


2006/6/13, Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>:
> Dimitrios 'sehh' Michelinakis wrote:
> > den exoun teliosi ola, to printconf to arxise kapios alla den teliose.
> >
> > ego akoma grafo to initscripts.
> >
> > episis ine merika pou den exoun kamia metafrasi, opos: autorun, libuser, policycoreutils
>
> Ωραία. Ένας πλήρης κατάλογος με σειρά προτεραιότητας νομίζω θα ήταν ό,τι
> χρησιμότερο αυτή τη στιγμή. Στο wiki, ακόμη καλύτερα (το βάζω κι εγώ αν
> το ετοιμάσει κάποιος).

1  printconf
2  authconfig
3  rhplx
4  system-config-security-level
5  system-switch-mail
6  desc *
7  summary *
8  system-config-nfs
9  apacheconf
10 libuser
11 policycoreutils
12 chkconfig
13 system-config-netboot
14 redhat-config-cluster
15 system-config-lvm
16 system-config-bind
17 system-config-kickstart
18 pykickstart

-τα desc και summary είναι μεγάλα και θα μπορούσαμε να τα παραλείψουμε
για κάποια άλλη στιγμή (ή να γίνονται σιγά σιγά)
-η λίστα μπορεί να περιέχει και κανένα ξεπερασμένο (δεν είμαι 100%
σίγουρος για chkconfig,desc,summary,system-switch-mail)
-έδωσα προτεραιότητα στα πακέτα που έχει πιθανότητες να χρησιμοποιήσει
ένας απλός χρήστης και μετά αυτά των διαχειριστών.
>
> > peri metafrasis tou documentation/manual/etc den jero kata poso ginete kathos den exoume teliosi ta paketa...
>
> Η ιδέα μου ήταν να γνωστοποιήσουμε λίγο την προσπάθεια (λίγα ελληνικά
> στη σελίδα για αρχή και λίγη δουλειά που έχει γίνει ήδη) ώστε να έρθει
> κόσμος να βοηθήσει στη μετάφραση. Και όταν λέω μετάφραση, εννοώ όλα
> μαζί... Fedora, F.docs, Gnome, G.docs, KDE..
>
> Η άφιξη του Test 1 με ελληνικό Anaconda πχ. είναι κάτι κι αυτή. θα
> μαζέψω τη δουλειά που έχει γίνει στις σελίδες για να έχουμε κάτι να
> ανακοινώσουμε.
>
> Γι' αυτό προτείνω να *μην* επικεντρωθούμε 100% στη μετάφραση των
> πακέτων. Μπορεί 200 άτομα να διαβάσουν την ιστοσελίδα πχ ενώ μόνο 2 να
> ανοίξουν το system-config-lvm στα ελληνικά.
>
> Και ίσως να σκεφτούμε (ξανά) τη δημιουργία ενός wiki που θα μαζεύει όλες
> τις προσπάθειες μαζί και θα τις τεκμηριώνει όπως τους αξίζει. Κρίμα που
> το wiki του ellak.gr είναι τόσο... μη εύχρηστο και μη όμορφο. :(
>
> Δ.
>
>
>
>
>
>
> --
> Dimitris Glezos
> Jabber ID: glezos at jabber.org, GPG: 0xA5A04C3B
> http://dimitris.glezos.com/
>
>
> "He who gives up functionality for ease of use
> loses both and deserves neither." (Anonymous)
> --
>
> _______________________________________________
> Fedora-trans-el mailing list
> Fedora-trans-el at redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-el
>
-




More information about the Fedora-trans-el mailing list