[fedora-trans-el] Μεταφράσεις κι άλλα θέματα

Simos Xenitellis simos74 at gmx.net
Sat Jun 17 13:03:01 UTC 2006


Πες μου Δημήτρη αν θα μπορέσεις να ακολουθήσεις τη νέα διαδικασία του
GNOME I18n για τη δημιουργία λογαριασμού CVS.

Σίμος

Στις 13-06-2006, ημέρα Τρι, και ώρα 13:55 +0100, ο/η Simos Xenitellis
έγραψε:
> O/H Dimitris Glezos έγραψε:
> >
> > Γειά χαρά, και καλώς μας βρήκαμε στη νέα λίστα.
> >
> > 1. Μόλις έκανα commit τα εξής πακέτα:
> >   * Usermode
> >   * Pirut
> >   * Sys-conf-network
> >   * Sys-conf-users
> >
> > Οποιαδήποτε σχόλια/testing ευπρόσδεκτα. Μπράβο σε όλους όσους έκαναν 
> > τη δύσκολη δουλειά στο παρελθόν...
> >
> > 2. Νίκο, είδα κάτι headers με αριθμό μηνυμάτων και credits. Είναι 
> > κάποια σύμβαση αυτή που πρέπει να τηρούμε;
> Με τη σημερινή ταχύτητα και όγκο των μεταφράσεων, η συνήθεια αυτή είναι 
> υπό κατάργηση.
> >
> > 3. Μια και μπορεί να φανούν χρήσιμες σε κάποιον, παραθέτω ένα "σετ" 
> > συχνά χρησιμοποιούμενων εντολών, τις οποίες τρέχω με copy-paste ανά 
> > ομάδα.
> >
> >> export PACKNAME=system-config-network
> >> cd /home/stuff/foss-contribution/translations/fedora/translate/$PACKNAME
> >> cp el.po el-old.po
> >> cp /usr/share/locale/el/LC_MESSAGES/$PACKNAME.mo $PACKNAME-backup.mo
> >> cvs update
> >> ls -l *el*
> >>
> > > #check for updates, diff
> >> msgmerge el.po $PACKNAME.pot > el-new.po
> >> meld el-new.po el.po
> > >
> > > #updated, check updates with meld
> > > mv el.po el-b4merge && mv el-new.po el.po
> > > kbabel el.po
> >>
> > > #proofreading
> >> msgfmt el.po
> >> sudo mv messages.mo /usr/share/locale/el/LC_MESSAGES/$PACKNAME.mo
> >> rpm -qa $PACKNAME
> >> $PACKNAME
> >
> > 4. Θα βάλω τις παραπάνω "συμβουλές" στο wiki αύριο και λέω να 
> > ανακοινώσουμε τη λίστα και τις ενέργειες μας (πρωτοβουλίες, σελίδα, 
> > λίστα) στις LGU και open-source. Ή μήπως μόνο στην i18n?
> Και LGU είναι ok, όπως χαρακτηριστικά αναφέρει και ο Νίκος. Απλά ίσως 
> χρειαστεί να αγνοήσεις τη συζήτηση που τυχόν δημιουργηθεί.
> Από τη δική μου εμπειρία δεν γίνονται πια οι κλασσικές συζητήσεις της 
> LGU πάνω στις ανακοινώσεις.
> 
> Αν δεν έχεις λογαριασμό στο techteam.gr, θα κάνω την προώθηση και εκεί.
> Είναι κάποιος στο adslgr.com για να στείλει και εκεί;
> Θα το στείλω και στο www.ellak.gr ως θέμα αρχικής σελίδας.
> >
> > 5. Σίμο, πρέπει να πιέσουμε για τα dejavu ή έχουν πια δρομολογηθεί;
> Η συζήτηση έχει περάσει στη λίστα fontconfig. Φαίνεται το θέμα να είναι 
> λίγο πιο θετικό, και υπάρχει ανάγκη
> για προγραμματιστικό έργο για να λυθεί το ζήτημα. Ελπίζω όλα να πάνε καλά.
> http://lists.freedesktop.org/archives/fontconfig/2006-June/thread.html#2308
> Αν κολλήσει, θα πω να κάνουμε το αναγκαστικό ντου..
> >
> > 6. Ποιός από όλους είναι αρμοδιότερος για διαχειριστής/moderator της 
> > λίστας; :)
> Πιστεύω ότι εσύ ο ίδιος είσαι αρκετά κατάλληλος :-).
> Αν υπάρξουν προβλήματα, θα βοηθήσουμε όλοι από την πλευρά μας.
> >
> > 7. Σκέφτομαι να ζητήσω από το gnome για λογαριασμό για διορθώσεις κλπ. 
> > Είναι εύκολο/καλή ιδέα;
> Στις αρχές του Ιουλίου θα γίνει η μεταφορά του GNOME CVS σε Subversion
> και φαίνεται να υπάρχει μικρή καθυστέρηση στη δημιουργία νέων λογαριασμών.
> 
> Πριν από λίγες εβδομάδες εκδόθηκαν οδηγίες για τη δημιουργία νέων 
> λογαριασμών για μεταφραστές,
> http://live.gnome.org/TranslationProject/RequestingAnAccount
> που γενικά ζητάει να έχει γίνει ήδη συνεισφορά σε μεταφράσεις (στέλνεις 
> τις μεταφράσεις σε άλλους με λογαριασμό)
> για να γίνει η έγκριση.
> Οι μόνες μεταφράσεις που είναι διαθέσιμες είναι αυτές στο
> http://l10n-status.gnome.org/HEAD/el/extras/index.html
> Το extras είναι εκκολαπτήριο (ορθ.?) για τις μεταφράσεις.
> Για παράδειγμα υπάρχουν τα GIMP, NetworkManager, που είναι πολύ σημαντικά.
> 
> Όσον αφορά τον όγκο, πρέπει
> 
> "A significant number" is generally interpreted as a handful of complete 
> translations.
> 4-5 μεταφράσεις.
> 
> "Non-trivial" is generally interpreted as translations that are more 
> than a hundred messages in size.
> 
> Σίμος
> 
> _______________________________________________
> Fedora-trans-el mailing list
> Fedora-trans-el at redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-el
> 




More information about the Fedora-trans-el mailing list