[fedora-trans-el] Re: [Fwd: Re: Τοπικοποίηση σε εικόνες τεκμηρίωσης (απαιτεί γνώσεις GIMP)]

Simos Xenitellis simos.lists at googlemail.com
Mon Sep 3 18:16:02 UTC 2007


On Mon, 2007-09-03 at 10:34 -0700, Dimitrios Typaldos wrote:
> Ξέχασα να πω ότι αν υπάρχουν σοβαρά σφάλματα στη μετάφρασή μου θα ήταν
> καλό όποιος βρει κάτι (Πάνο;) να κάνει μία λίστα και να τη στείλει, ώστε να
> μην επαναλαμβάνονται. Ίσως κάποια σελίδα με ένα 'πηγάδι λαθών προς αποφυγή'
> κάπου ;. Μπορεί να είναι τυχαία σφάλματα αλλά μπορεί και προσωπικού μου λάθους κατανόησης
> ή και πίεσης χρόνου.

Ο Πάνος μιλούσε για τις δικές του μεταφράσεις των όρων που παραθέτει. Με
τη δημιουργία του τελικού αρχείου .xcf που έχει λεζάντες με τους όρους,
ο Πάνος πρέπει να μεταφράσει αυτούς τους όρους, μέσα από το GIMP. Μιας
και δεν έχει μπροστά του τη μεταφρασμένη τεκμηρίωση που έκανες, ζητάει
τη μετάφραση των όρων.

Μπορείς να συμπληρώσεις/διορθώσεις τα παρακάτω:

Menubar - Μπάρα μενού
Toolbar - Εργαλειοθήκη
Location bar
Zoom buttons
View pane
Side pane
Calculator launcher
Menu - Μενού
CD Player applet
Drawer - Συρτάρι
Lock button
Top edge panel
Window List applet
Bottom edge panel
Workspace switcher applet

Σίμος

> --.--.--.--.--.--.--.--.--.--.--.--. 
> Dimitrios Typaldos
> GPG: 0x6A7B898C
> Jabber ID: typedot at jabber.org
> --.--.--.--.--.--.--.--.--.--.--.--.
> 
> ----- Original Message ----
> From: Simos Xenitellis <simos.lists at googlemail.com>
> To: Dimitrios Typaldos <dtfedora at yahoo.com>
> Cc: PanosDotK <panosdotk at gmail.com>
> Sent: Monday, September 3, 2007 3:41:53 PM
> Subject: [Fwd: Re: Τοπικοποίηση σε εικόνες τεκμηρίωσης (απαιτεί γνώσεις GIMP)]
> 
> Δημήτρη,
> Μπορείς να γράψεις τις μεταφράσεις στα παρακάτω μηνύματα που αναφέρει ο
> Πάνος;
> 
> Πάνο, είναι καλό να γραφτείς στη λίστα team at lists.gnome.gr,
> http://lists.gnome.gr/listinfo.cgi/team-gnome.gr
> μιας και αυτό είναι το σημείο επικοινωνίας για τις μεταφράσεις του
> GNOME. Ένα πράγμα που παρέλειψα στο αρχικό γράμμα είναι ότι η ανακοίνωση
> στάλθηκε στις λίστες των διανομών Fedora και Ubuntu με σκοπό να
> συνεχιστεί η συζήτηση στη λίστα team at lists.gnome.gr.
> Ευχαριστώ για την προσφορά στα στιγμιότυπα οθόνης. Θα υπάρξουν
> περισσότερες τέτοιες εργασίες καθώς προχωρούμε με τη μετάφραση του GNOME
> τις επόμενες εβδομάδες.
> 
> Σίμος
> 
> -------- Forwarded Message --------
> From: PanosDotK <panosdotk at gmail.com>
> To: Simos Xenitellis <simos.lists at googlemail.com>
> Subject: Re: Τοπικοποίηση σε εικόνες τεκμηρίωσης (απαιτεί γνώσεις GIMP)
> Date: Mon, 3 Sep 2007 15:24:42 +0300
> 
> Φιλε Σιμο καλησπέρα
> Εχω ετοιμασει τις εικονες αλλα η μετάφραση δεν ειναι και η καλύτερη. Γι'
> αυτο αν μπορει καποιος (μάλλον ο Δημήτρης) να μεταφρασει τις περιγραφες
> ωστε να ταιριάζουν με αυτές του κειμενου στο pdf ή html. Χρειάζομαι τα
> εξής: 
> Menubar
> Toolbar
> Location bar
> Zoom buttons
> View pane
> Side pane
> Calculator launcher
> Menu
> CD Player applet
> Drawer
> Lock button
> Top edge panel
> Window List applet
> Bottom edge panel
> Workspace switcher applet
> 
> Επειδη ασχολουμαι επαγγελματικα με τετοιες εργασιες μπορω να βοηθησω και
> σε επομενες εικόνες που χρειάζονται επεξεργασία.
> 
> Πάνος
> 
> 
> 
> 
> 
> 
>        
> ____________________________________________________________________________________
> Need a vacation? Get great deals
> to amazing places on Yahoo! Travel.
> http://travel.yahoo.com/




More information about the Fedora-trans-el mailing list