From davideochoa at hotmail.com Tue Dec 14 14:51:11 2004 From: davideochoa at hotmail.com (David Ochoa) Date: Tue, 14 Dec 2004 08:51:11 -0600 Subject: [Fedora-trans-es] probando Message-ID: probando la lista alguien me escucha?????????????????/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From maldanap at nuestrodiario.com.gt Tue Dec 14 14:54:06 2004 From: maldanap at nuestrodiario.com.gt (Marco Tulio Aldana Prillwitz) Date: Tue, 14 Dec 2004 08:54:06 -0600 Subject: [Fedora-trans-es] probando In-Reply-To: Message-ID: <20041214145409.1924E30C093@proxy.nuestrodiario.com.gt> Who are you _____ De: fedora-trans-es-bounces at redhat.com [mailto:fedora-trans-es-bounces at redhat.com] En nombre de David Ochoa Enviado el: Tuesday, December 14, 2004 8:51 AM Para: fedora-trans-es at redhat.com Asunto: [Fedora-trans-es] probando probando la lista alguien me escucha?????????????????/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From jtarazona at cable.net.co Tue Dec 14 15:29:52 2004 From: jtarazona at cable.net.co (Jose G. Tarazona Lara) Date: Tue, 14 Dec 2004 10:29:52 -0500 Subject: [Fedora-trans-es] probando In-Reply-To: <20041214145409.1924E30C093@proxy.nuestrodiario.com.gt> Message-ID: <0I8P006JH5XGT260@epicac.cable.net.co> Creo que m?s de una persona te escucha. I believe that more that one person listen to you right now _____ De: fedora-trans-es-bounces at redhat.com [mailto:fedora-trans-es-bounces at redhat.com] En nombre de Marco Tulio Aldana Prillwitz Enviado el: Martes, 14 de Diciembre de 2004 09:54 a.m. Para: fedora-trans-es at redhat.com Asunto: [Norton AntiSpam] RE: [Fedora-trans-es] probando Who are you _____ De: fedora-trans-es-bounces at redhat.com [mailto:fedora-trans-es-bounces at redhat.com] En nombre de David Ochoa Enviado el: Tuesday, December 14, 2004 8:51 AM Para: fedora-trans-es at redhat.com Asunto: [Fedora-trans-es] probando probando la lista alguien me escucha?????????????????/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From joyarzuncruzat at yahoo.es Tue Dec 14 18:45:11 2004 From: joyarzuncruzat at yahoo.es (Jaime Oyarzun) Date: Tue, 14 Dec 2004 15:45:11 -0300 Subject: [Fedora-trans-es] probando In-Reply-To: <0I8P006JH5XGT260@epicac.cable.net.co> Message-ID: <41B5DECB000BB46D@mta01.tie.cl> (added by postmaster@tie.cl) yo escucho _____ De: fedora-trans-es-bounces at redhat.com [mailto:fedora-trans-es-bounces at redhat.com] En nombre de Jose G. Tarazona Lara Enviado el: Martes, 14 de Diciembre de 2004 12:30 Para: fedora-trans-es at redhat.com Asunto: RE: RE: [Fedora-trans-es] probando Creo que m?s de una persona te escucha. I believe that more that one person listen to you right now _____ De: fedora-trans-es-bounces at redhat.com [mailto:fedora-trans-es-bounces at redhat.com] En nombre de Marco Tulio Aldana Prillwitz Enviado el: Martes, 14 de Diciembre de 2004 09:54 a.m. Para: fedora-trans-es at redhat.com Asunto: [Norton AntiSpam] RE: [Fedora-trans-es] probando Who are you _____ De: fedora-trans-es-bounces at redhat.com [mailto:fedora-trans-es-bounces at redhat.com] En nombre de David Ochoa Enviado el: Tuesday, December 14, 2004 8:51 AM Para: fedora-trans-es at redhat.com Asunto: [Fedora-trans-es] probando probando la lista alguien me escucha?????????????????/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From si_ebarberena at managua.gob.ni Tue Dec 14 20:00:40 2004 From: si_ebarberena at managua.gob.ni (Erick Barberena M.) Date: Tue, 14 Dec 2004 14:00:40 -0600 Subject: [Fedora-trans-es] probando In-Reply-To: <0I8P006JH5XGT260@epicac.cable.net.co> References: <20041214145409.1924E30C093@proxy.nuestrodiario.com.gt> <0I8P006JH5XGT260@epicac.cable.net.co> Message-ID: <6.1.2.0.2.20041214135909.02ae4ee8@mail.managua.gob.ni> Yo escucho. tengo problemas para poder entrar en el CVS, para poder obtener las lista y empesar a traducir. como podria hacerlo. At 09:29 a.m. 14/12/2004, you wrote: >Creo que m?s de una persona te escucha. >I believe that more that one person listen to you right now > > >---------- >De: fedora-trans-es-bounces at redhat.com >[mailto:fedora-trans-es-bounces at redhat.com] En nombre de Marco Tulio >Aldana Prillwitz >Enviado el: Martes, 14 de Diciembre de 2004 09:54 a.m. >Para: fedora-trans-es at redhat.com >Asunto: [Norton AntiSpam] RE: [Fedora-trans-es] probando > >Who are you > > >---------- >De: fedora-trans-es-bounces at redhat.com >[mailto:fedora-trans-es-bounces at redhat.com] En nombre de David Ochoa >Enviado el: Tuesday, December 14, 2004 8:51 AM >Para: fedora-trans-es at redhat.com >Asunto: [Fedora-trans-es] probando > >probando la lista > >alguien me escucha?????????????????/ >-- >Fedora-trans-es mailing list >Fedora-trans-es at redhat.com >http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es From sundary at gmail.com Tue Dec 14 20:50:18 2004 From: sundary at gmail.com (Sundary Vargas M.) Date: Tue, 14 Dec 2004 14:50:18 -0600 Subject: [Fedora-trans-es] probando In-Reply-To: <6.1.2.0.2.20041214135909.02ae4ee8@mail.managua.gob.ni> References: <20041214145409.1924E30C093@proxy.nuestrodiario.com.gt> <0I8P006JH5XGT260@epicac.cable.net.co> <6.1.2.0.2.20041214135909.02ae4ee8@mail.managua.gob.ni> Message-ID: <10f3d1c104121412505439c9d7@mail.gmail.com> Yo tambien escucho From maldanap at nuestrodiario.com.gt Tue Dec 14 20:50:44 2004 From: maldanap at nuestrodiario.com.gt (Marco Tulio Aldana Prillwitz) Date: Tue, 14 Dec 2004 14:50:44 -0600 Subject: [Fedora-trans-es] probando In-Reply-To: <6.1.2.0.2.20041214135909.02ae4ee8@mail.managua.gob.ni> Message-ID: <20041214205049.DB87230C093@proxy.nuestrodiario.com.gt> Yo escucho, aunque tambien tengo problemas para entrar al CVS -----Mensaje original----- De: fedora-trans-es-bounces at redhat.com [mailto:fedora-trans-es-bounces at redhat.com] En nombre de Erick Barberena M. Enviado el: Tuesday, December 14, 2004 2:01 PM Para: fedora-trans-es at redhat.com Asunto: RE: RE: [Fedora-trans-es] probando Yo escucho. tengo problemas para poder entrar en el CVS, para poder obtener las lista y empesar a traducir. como podria hacerlo. At 09:29 a.m. 14/12/2004, you wrote: >Creo que m?s de una persona te escucha. >I believe that more that one person listen to you right now > > >---------- >De: fedora-trans-es-bounces at redhat.com >[mailto:fedora-trans-es-bounces at redhat.com] En nombre de Marco Tulio >Aldana Prillwitz >Enviado el: Martes, 14 de Diciembre de 2004 09:54 a.m. >Para: fedora-trans-es at redhat.com >Asunto: [Norton AntiSpam] RE: [Fedora-trans-es] probando > >Who are you > > >---------- >De: fedora-trans-es-bounces at redhat.com >[mailto:fedora-trans-es-bounces at redhat.com] En nombre de David Ochoa >Enviado el: Tuesday, December 14, 2004 8:51 AM >Para: fedora-trans-es at redhat.com >Asunto: [Fedora-trans-es] probando > >probando la lista > >alguien me escucha?????????????????/ >-- >Fedora-trans-es mailing list >Fedora-trans-es at redhat.com >http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es -- Fedora-trans-es mailing list Fedora-trans-es at redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es From joyarzuncruzat at yahoo.es Tue Dec 14 23:00:15 2004 From: joyarzuncruzat at yahoo.es (Jaime Oyarzun) Date: Tue, 14 Dec 2004 20:00:15 -0300 Subject: [Fedora-trans-es] Esta funcionando la lista????????' Message-ID: <41B5ECD9000DE62F@mta02.tie.cl> (added by postmaster@tie.cl) From fsms_hbc at empresturhav.tur.cu Wed Dec 15 00:45:13 2004 From: fsms_hbc at empresturhav.tur.cu (HBC & HSG) Date: Tue, 14 Dec 2004 19:45:13 -0500 Subject: [Fedora-trans-es] probando References: Message-ID: <007e01c4e23f$59352a50$0b64a8c0@tur> Si te leemos perfectamente... ----- Original Message ----- From: David Ochoa To: fedora-trans-es at redhat.com Sent: Tuesday, December 14, 2004 9:51 AM Subject: [Fedora-trans-es] probando probando la lista alguien me escucha?????????????????/ ------------------------------------------------------------------------------ -- Fedora-trans-es mailing list Fedora-trans-es at redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- ############################################### El Servidor Empresarial de Anti-Virus para Correo Electr?nico de Emprestur Ciudad de La Habana ha revisado este mensaje de correo y lo consider? " LIBRE DE VIRUS" Para informaci?n adicional sobre virus y temas de seguridad conecte con http://www.F-Secure.com/virus-info/ Para conocer m?s sobre nosotros y nuestro quehacer cotidiano visitenos en http://www.empresturhav.tur.cu/ From si_ebarberena at managua.gob.ni Wed Dec 15 13:14:56 2004 From: si_ebarberena at managua.gob.ni (Erick Barberena M.) Date: Wed, 15 Dec 2004 07:14:56 -0600 Subject: [Fedora-trans-es] Probado In-Reply-To: References: <14025658.1103064105319.JavaMail.root@louie.psp.pas.earthlink.net> Message-ID: <6.1.2.0.2.20041215071031.02941ac8@mail.managua.gob.ni> At 05:52 p.m. 14/12/2004, you wrote: >Gracias compa?eros > >Esta es mi primera incursion en Linux y en esta distribuicion >de antemano les comento que tengo cierta experiencia en win pero deseo >encontrar otros caminos para hacer las cosas. > >Principalmente me dedico a desarrollar sofware en java SE pero deseo >implementar mis soluciones tambien en linux. > >Por el momento ya instale Fedora 3, pero tengo un problemita pues cuando >quiero montar el cd rom me dice que no puede o no tiene acceso. por default FC3 tiene un cambio. antes era en /mnt/cdrom y ahora cambio a /media/cdrom, es decir, que cuando lo montes has lo siguiente $mount -t iso9960 /dev/cdrom /media/cdrom este comando solo puede hacerlo root, recuerda eso >Es la prime vez que uso linux y la primera con fedora, como quien dice soy >newbie >----- Original Message ----- From: "David" >To: "Sundary Vargas M." ; "Jose G. Tarazona Lara" >; "Victor Alejandro Rocha Hern??ndez" >; "Marco Tulio Aldana Prillwitz" >; "Jaime Oyarzun" >; "Erik C Grafe" ; "Erick >Barberena M." ; "David Ochoa" > >Sent: Tuesday, December 14, 2004 4:41 PM >Subject: Probado > > >>bueno pues, ya lo probamos. >> >>alguien me escucha?????????????????---------- Si, aqui estamos!!! Al pie >>del cagnon >>Happy Holidays, t'all >>Raul >> From iyliop at hotmail.com Wed Dec 15 16:45:22 2004 From: iyliop at hotmail.com (Julio Cesar Perez Barbosa) Date: Wed, 15 Dec 2004 10:45:22 -0600 Subject: [Fedora-trans-es] probando In-Reply-To: Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: From solcar10 at hotmail.com Thu Dec 16 17:49:06 2004 From: solcar10 at hotmail.com (javier fernandez) Date: Thu, 16 Dec 2004 17:49:06 +0000 Subject: [Fedora-trans-es] probando In-Reply-To: <0I8P006JH5XGT260@epicac.cable.net.co> Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: From garodiaz at yahoo.com Fri Dec 17 12:17:17 2004 From: garodiaz at yahoo.com (Gonzalo Ariel Aro Diaz) Date: Fri, 17 Dec 2004 13:17:17 +0100 (CET) Subject: [Fedora-trans-es] Como trabajar Message-ID: <20041217121717.64478.qmail@web52904.mail.yahoo.com> Hola: Mi nombre es Gonzalo Aro D?az y me inscrib? para participar en la traducci?n de Fedora, desconozco la forma de como comenzar ?alguien lo tiene claro? Saludos ===== Gonzalo Ariel Aro D?az ===== Web:: http://www.geocities.com/garodiaz/ ______________________________________________ Renovamos el Correo Yahoo!: ?250 MB GRATIS! Nuevos servicios, m?s seguridad http://correo.yahoo.es From alternativasambientales at msn.com Sat Dec 18 14:38:28 2004 From: alternativasambientales at msn.com (Luis Felipe Castro Cardoso) Date: Sat, 18 Dec 2004 09:38:28 -0500 Subject: [Fedora-trans-es] Como trabajar In-Reply-To: <20041217121717.64478.qmail@web52904.mail.yahoo.com> Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: From rodolfo at heartsome.net Mon Dec 20 13:42:45 2004 From: rodolfo at heartsome.net (Rodolfo M. Raya) Date: Mon, 20 Dec 2004 11:42:45 -0200 Subject: [Fedora-trans-es] Como trabajar In-Reply-To: <20041217121717.64478.qmail@web52904.mail.yahoo.com> References: <20041217121717.64478.qmail@web52904.mail.yahoo.com> Message-ID: <1103550166.3659.24.camel@elrond.maxprograms.com> On Fri, 2004-12-17 at 13:17 +0100, Gonzalo Ariel Aro Diaz wrote: > Hola: > > Mi nombre es Gonzalo Aro D?az y me inscrib? para > participar en la traducci?n de Fedora, desconozco la > forma de como comenzar ?alguien lo tiene claro? Hola Gonzalo, Bienvenido a la lista. Lo primero que tienes que hacer, si es que a?n no lo hiciste, es inscribirte como traductor llenando el formulario que est? en: http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-signup/ Despu?s de completar el formulario te van a enviar un nombre de usuario y una contrase?a para el sistema de control de archivos. Cuando tengas tu contrase?a, puedes ir a http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status para ver el estado de las traducciones. Si encuentras alg?n archivo incompleto que te interese, lo que debes hacer es fijarte si tiene asignado un responsable (maintainer) y si no lo tuviera, toma nota de qui?n fue el ?ltimo traductor.Puedes ver estos datos simplemente haciendo clic en el nombre del archivo. Luego env?as un mensaje a la lista con copia al responsable del archivo (o al ?ltimo traductor) avisando que tienes inter?s en completar la traducci?n. Si no tienes respuesta en dos o tres d?as, entonces puedes asumir que la tarea es toda tuya. Una vez que ya tengas definido cual archivo traducir, visitas nuevamente http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status y haces clic en TAKE. El sistema te pedir? tu nombre de usuario y contrase?a y luego te asignar? el archivo a ti. Hasta aqu? la parte mas f?cil. Ahora tienes la responsabilidad de completar la traducci?n que pediste, por lo tanto debes descargar desde CVS el m?dulo "translate". Ya con todo descargado en tu m?quina, buscas el archivo es.po en el m?dulo que elegiste y lo traduces. Terminada la traducci?n, subes tus cambios al servidor de CVS y listo. Si todos los mensajes fueron traducidos, el sistema marcar? al m?dulo como "finished". En el caso de que hayas dejado entradas sin traducir y no sepas como seguir, puedes ir a http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status y liberar el archivo, permitiendo as? que otro termine la traducci?n. Espero que esta descripci?n te sirva. Si tienes dudas puedes consultar en la lista. Saludos, Rodolfo -- Rodolfo M. Raya Heartsome Holdings Pte. Ltd. From sopwith at redhat.com Wed Dec 22 20:12:58 2004 From: sopwith at redhat.com (Elliot Lee) Date: Wed, 22 Dec 2004 15:12:58 -0500 Subject: [Fedora-trans-es] Fedora Project Mailing Lists reminder Message-ID: This is a reminder of the mailing lists for the Fedora Project, and the purpose of each list. You can view this information at http://fedora.redhat.com/participate/communicate/ When you're using these mailing lists, please take the time to choose the one that is most appropriate to your post. If you don't know the right mailing list to use for a question or discussion, please contact me. This will help you get the best possible answer for your question, and keep other list subscribers happy! Mailing Lists Mailing lists are email addresses which send email to all users subscribed to the mailing list. Sending an email to a mailing list reaches all users interested in discussing a specific topic and users available to help other users with the topic. The following mailing lists are available. To subscribe, send email to -request at redhat.com (replace with the desired mailing list name such as fedora-list) with the word subscribe in the subject. fedora-announce-list - Announcements of changes and events. To stay aware of news, subscribe to this list. fedora-list - For users of releases. If you want help with a problem installing or using , this is the list for you. fedora-test-list - For testers of test releases. If you would like to discuss experiences using TEST releases, this is the list for you. fedora-devel-list - For developers, developers, developers. If you are interested in helping create releases, this is the list for you. fedora-docs-list - For participants of the docs project fedora-desktop-list - For discussions about desktop issues such as user interfaces, artwork, and usability fedora-config-list - For discussions about the development of configuration tools fedora-tools-list - For discussions about the toolchain (gcc, gdb, etc...) within Fedora fedora-patches-list - For submitting patches to Fedora maintainers, and used in line with BugWeek fedora-legacy-announce - For announcements about the Fedora Legacy Project fedora-legacy-list - For discussions about the Fedora Legacy Project fedora-selinux-list - For discussions about the Fedora SELinux Project fedora-marketing-list - For discussions about marketing and expanding the Fedora user base fedora-de-list - For discussions about Fedora in the German language fedora-es-list - For discussions about Fedora in the Spanish language fedora-ja-list - For discussions about Fedora in the Japanese language fedora-i18n-list - For discussions about the internationalization of Fedora Core fedora-trans-list - For discussions about translating the software and documentation associated with the Fedora Project German: fedora-trans-de French: fedora-trans-fr Spanish: fedora-trans-es Italian: fedora-trans-it Brazilian Portuguese: fedora-trans-pt_br Japanese: fedora-trans-ja Korean: fedora-trans-ko Simplified Chinese: fedora-trans-zh_cn Traditional Chinese: fedora-trans-zh_tw From alberto.quintero at att.net.mx Thu Dec 23 21:44:37 2004 From: alberto.quintero at att.net.mx (alberto.quintero at att.net.mx) Date: Thu, 23 Dec 2004 15:44:37 -0600 Subject: [Fedora-trans-es] RE: Fedora-trans-es Digest, Vol 10, Issue 7 In-Reply-To: <20041223170048.6D7E5745CC@hormel.redhat.com> Message-ID: <41BA05BB00011D22@mail-ale01.alestra.net.mx> Felices Fiestas y espero que todos sus proyectos se cumplan, son los deseos de su servidor. >-- Original Message -- >From: fedora-trans-es-request at redhat.com >Subject: Fedora-trans-es Digest, Vol 10, Issue 7 >To: fedora-trans-es at redhat.com >Reply-To: fedora-trans-es at redhat.com >Date: Thu, 23 Dec 2004 12:00:48 -0500 (EST) > > >Send Fedora-trans-es mailing list submissions to fedora-trans-es at redhat.com To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es or, via email, send a message with subject or body 'hel >' to fedora-trans-es-request at redhat.com You can reach the person managing the list at fedora-trans-es-owner at redhat.com When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Fedora-trans-es digest..." >oday's Topics: 1. Fedora Project Mailing Lists reminder (Elliot Lee) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Wed, 22 Dec 2004 15:12:58 -0500 From: Elliot Lee Subject: >[Fedora-trans-es] Fedora Project Mailing Lists reminder To: fedora-trans-es at redhat.com Message-ID: This is a reminder of the mailing lists for the Fedora Project, and the purpose of each list > You can view this information at http://fedora.redhat.com/participate/communicate/ When you're using these mailing lists, please take the time to choose the one that is most appropriate to your post. If you don't know the right mailing list to u >e for a question or discussion, please contact me. This will help you get the best possible answer for your question, and keep other list subscribers happy! Mailing Lists Mailing lists are email addresses which send email to all users subscrib >d to the mailing list. Sending an email to a mailing list reaches all users interested in discussing a specific topic and users available to help other users with the topic. The following mailing lists are available. To subscribe, send email to stname>-request at redhat.com (replace with the desired mailing list name such as fedora-list) with the word subscribe in the subject. fedora-announce-list - Announcements of changes and events. To stay aware of news, subscribe to this li >t. fedora-list - For users of releases. If you want help with a problem installing or using , this is the list for you. fedora-test-list - For testers of test releases. If you would like to discuss experiences using TEST releases, this is the list >or you. fedora-devel-list - For developers, developers, developers. If you are interested in helping create releases, this is the list for you. fedora-docs-list - For participants of the docs project fedora-desktop-list - For discussions about desk >op issues such as user interfaces, artwork, and usability fedora-config-list - For discussions about the development of configuration tools fedora-tools-list - For discussions about the toolchain (gcc, gdb, etc...) within Fedora fedora-patches-li >t - For submitting patches to Fedora maintainers, and used in line with BugWeek fedora-legacy-announce - For announcements about the Fedora Legacy Project fedora-legacy-list - For discussions about the Fedora Legacy Project fedora-selinux-list - F >r discussions about the Fedora SELinux Project fedora-marketing-list - For discussions about marketing and expanding the Fedora user base fedora-de-list - For discussions about Fedora in the German language fedora-es-list - For discussions about Fe >ora in the Spanish language fedora-ja-list - For discussions about Fedora in the Japanese language fedora-i18n-list - For discussions about the internationalization of Fedora Core fedora-trans-list - For discussions about translating the software a >d documentation associated with the Fedora Project German: fedora-trans-de French: fedora-trans-fr Spanish: fedora-trans-es Italian: fedora-trans-it Brazilian Portuguese: fedora-trans-pt_br Japanese: fedora-trans-ja Korean: fedora-trans-ko Sim >lified Chinese: fedora-trans-zh_cn Traditional Chinese: fedora-trans-zh_tw ------------------------------ -- Fedora-trans-es mailing list Fedora-trans-es at redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es End of Fedora-t >ans-es Digest, Vol 10, Issue 7 ********************************************** Alberto S. Quintero A. Soporte Tecnico AT&T 01-800-288-0001