[Fedora-trans-fr] Encore une 'expression' étrange :)

Johan Cwiklinski johan at x-tnd.be
Thu Sep 14 20:49:31 UTC 2006


Bonsoir,

Je rencontre (encore !) un souci sur la traduction du wiki.

Sur la page http://fedoraproject.org/wiki/fr_FR/MisesAJourAutomatiques,
dans le paragraphe "Raisons CONTRE l'utilisation des mises à jour
automatiques", je n'ai pas réussi à traduire l'expression laissée entre
crochets :

'Votre environnement requiert des procédures de [change-control]
méticuleuses.'
la phrase originale est la suivante :
' Your enviroment requires meticulous change-control procedures.'

La page originale est http://fedoraproject.org/wiki/AutoUpdates

Merci de votre aide :)
Johan



-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 251 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-fr/attachments/20060914/282e769e/attachment.sig>


More information about the Fedora-trans-fr mailing list