[Fedora-trans-fr] [DDR] system-config-firewall/po/fr.po 40f17u

Martin-Gomez Pablo pablo.martin-gomez at laposte.net
Sun Dec 16 15:56:11 UTC 2007


Le Sun, 16 Dec 2007 12:02:34 +0100,
Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin at laposte.net> a écrit :

> Le Sunday 16 December 2007 10:44:01 Thomas Canniot, vous avez écrit :
> > > #: ../src/fw_parser.py:225
> > > #, python-format
> > > -msgid ""
> > > -"Set firewall default type: %s. This overwrites any existing
> > > configuration." -msgstr ""
> > > +msgid "Set firewall default type: %s. This overwrites any
> > > existing configuration." +msgstr "Fixer le type de pare-feu par
> > > défaut : %s. Ceci écrase toute configuration existante."
> >
> > Choisir au lieu de fixer ?
> 
> Bah oui, évidemment (pas de traduction après minuit, c'est mal ;-) )
> 
> > > #: ../src/system-config-firewall.glade:2695
> > > -#, fuzzy
> > > msgid ""
> > > "Please answer the questions in the following configuration steps.
> > > The wizard " "leads you back to the main application and hides all
> > > unnecessary " "configuration options."
> > > -msgstr ""
> > > -"Répondez aux questions des étapes de configuration qui suivent.
> > > L'assistant " -"va ensuite vous conduire à l'application
> > > principale et masquera les options " -"de configuration qui ne
> > > vous sont pas nécessaires." +msgstr "Veuillez répondre aux
> > > questions des étapes de configuration qui suivent. L'assistant va
> > > ensuite vous conduire à l'application principale et masquera les
> > > options de configuration qui ne vous sont pas nécessaires."
> >
> > Conduire ou reconduire, les deux me gêne...
> >
> > « L'assistant rendra ensuite la main à l'application principale et »
> > par exemple. En que je trouve cette phrase vraiment inutile. On
> > pourrait se contenter de dire que l'assistant maquera les options de
> > configuration dans l'application et hop voilà on en parle plus :)
> 
> J'ai mis « rendre la main ». J'ai essayé en supprimant la première
> partie, mais le résultat n'est pas bien compréhensible : on a
> l'impression que les options qui vont être masquées sont dans
> l'assistant et non dans l'application (mais d'une manière générale,
> je n'ai rien contre les simplifications).
> 
> J'ai aussi fait deux autres petites modifs (dont une horrible faute
> de grammaire).
> 
> Ci-joint un nouveau diff.
> 
> Gauthier.

Autres petits commentaires étant plus réveillé:
 
 #: ../src/fw_parser.py:208
 msgid "Show version"
-msgstr ""
+msgstr "Montrer la version"
> Montrer le numéro de version ou Montrer les notes de version
> (j'arrive pas à le trouver dans le programme)
 
 #: ../src/fw_parser.py:225
 #, python-format
-msgid ""
-"Set firewall default type: %s. This overwrites any existing
configuration." -msgstr ""
+msgid "Set firewall default type: %s. This overwrites any existing
configuration." +msgstr "Choisir le type de pare-feu par défaut : %s.
Ceci écrase toute configuration existante."
> Je dirais même plus "Définir"
 #: ../src/system-config-firewall.glade:249
 msgid "Desktop System"
-msgstr ""
+msgstr "Environnement de bureau"
> Pour moi, ça me va comme ça :)

 #: ../src/system-config-firewall.glade:1010
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local "
 "network to the internet. Your local network will not be visible, and the "
 "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only."
-msgstr ""
-"Le masquage est très utile si vous configurez un hôte ou un routeur qui "
-"connecte votre réseau local à Internet. Votre réseau local ne sera pas "
-"visible et apparaîtra comme un hôte unique pour Internet. Le masquage est "
-"une spécificité d'IPv4."
+msgstr "Le masquage est très utile si vous configurez un hôte ou un
routeur qui connecte votre réseau local à Internet. Votre réseau local
ne sera pas visible et vos hôtes apparaîtront sous une adresse unique
sur Internet. Le masquage est une spécificité d'IPv4."
> Le masquage vous autorise à mettre en place un hôte ou un routeur qui
> connecte votre réseau local à Internet. (Enfin, dans le contexte
> c'est presque kikif bourrico)
 
 #: ../src/system-config-firewall.glade:2695
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Please answer the questions in the following configuration steps. The
wizard " "leads you back to the main application and hides all
unnecessary " "configuration options."
-msgstr ""
-"Répondez aux questions des étapes de configuration qui suivent.
L'assistant " -"va ensuite vous conduire à l'application principale et
masquera les options " -"de configuration qui ne vous sont pas
nécessaires." +msgstr "Veuillez répondre aux questions des étapes de
configuration qui suivent. L'assistant va ensuite rendre la main à
l'application principale et masquera les options de configuration qui
ne vous sont pas nécessaires."
> Si on veut rester dans ce genre, il faut mettre : L'assistant va
> ensuite vous rendre la main (ou vous ramèner à l'application
> principale) et masquera toute les options de configuration non
> nécessaires.

Pablo




More information about the Fedora-trans-fr mailing list