[Fedora-trans-fr] Re: traduction du system-config-rootpassword

Thomas Canniot thomas.canniot at laposte.net
Tue Jan 2 17:03:02 UTC 2007


Le mardi 02 janvier 2007 à 17:17 +0100, nihed mbarek a écrit :
>  #: ../src/rootpassword_tui.py:29
>  msgid ""
>  "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what
> it is "
>  "and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password
> is a "
>  "critical part of system security!"
> -msgstr ""
> -"Saisissez un mot de passe root. Vous devez l'écrire deux fois pour
> pour être "
> -"sûr de savoir ce que vous faites et ne pas faire d'erreur en le
> réécrivant. "
> -"Rappelez-vous que le mot de passe root est une partie critique de la
> "
> -"sécurité du système !"
> +msgstr "Saisissez le mot de passe superutilisateur. Vous devez
> l'écrire deux fois pour être sûr que vous le connaissiez et n'avez pas
> fait d'erreur durant l'écriture. Rappelez-vous que le mot de passe
> superutilisateur est une partie critique de la sécurité du système!" 

>>>> Vous devez le saisir à deux reprises pour vérifier que vous le
connaissez et qu'aucune erreur n'a été commise durant la frappe.

et il manque un accent avant le "!".


-- 
Thomas Canniot
http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot




More information about the Fedora-trans-fr mailing list