[Fedora-trans-fr] [DCPC] system-config-firewall/po/fr.po 2f

Gauthier Ancelin gauthier.ancelin at laposte.net
Sat Nov 17 11:08:17 UTC 2007


Le Friday 16 November 2007 23:57:21 Martin-Gomez Pablo, vous avez écrit :
> Le Fri, 16 Nov 2007 21:08:52 +0100,
>
> Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin at laposte.net> a écrit :
> > Le Friday 16 November 2007 20:54:17 Gauthier Ancelin, vous avez
> >
> > écrit :
> > > Le Wednesday 14 November 2007 23:30:26 Gauthier Ancelin, vous avez
> > >
> > > écrit :
> > > > Bonjour,
> > > >
> > > > La traduction du paquet « system-config-firewall » est devenue
> > > > incomplète.
> > > >
> > > > Ce message (non automatique) est destiné à avertir le mainteneur,
> > > > ou le dernier traducteur, qu'une mise à jour est nécessaire.
> > > >
> > > > En effet, les statistiques de traduction de ce fichier sont
> > > > désormais :
> > > >
> > > >         n=189 ; t=187 ; f=2 ; u=0
> > >
> > > Ah tiens, je suis mainteneur de celui-là aussi on dirait...
> > >
> > > Bon je prends, alors.
> > >
> > > Gauthier.
> >
> > Mes propositions.
> >
> > Gauthier.
>
> Rien à redire, hormis que je comprends pas trop d'où viennent quelques
> chaînes traduites ni ce "truc" :
>
>  #: ../src/fw_parser.py:113
>  msgid "Disable Internet Protocol Security (IPsec)"
> @@ -626,9 +623,9 @@
>  "ERREUR - Vous devez être le superutilisateur pour lancer lokkit."
>
> Pablo
>
> --
> Fedora-trans-fr mailing list
> Fedora-trans-fr at redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr

Le diff affiche en fait les différences ainsi que les 3 ou 4 chaînes au dessus 
de la différence trouvée. C'est souvent utile, parfois polluant. Le truc 
consiste à ne regarder que les lignes qui commencent par "+" ou "-" qui 
donnent les modifications réellement effectuées.

À noter, le diff voit parfois des différences imaginaires sur les chaînes 
longues, il affiche alors une ligne -"" puis la pseudo-modification.

Exemple : 

---------------------
-msgid ""
-"Mark all interfaces as trusted which should have full access to the system."
+msgid "Mark all interfaces as trusted which should have full access to the 
system."
 msgstr ""
---------------------

Ici, il a carrément vu une modification sur une chaîne originale, l'erreur est 
assez facile à détecter du coup, Mais le fichier est bon dans ce cas.

2f, donc commit prévu demain soir.

Gauthier.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-fr/attachments/20071117/39250ccd/attachment.sig>


More information about the Fedora-trans-fr mailing list