[Fedora-trans-fr] [DDR] system-config-services 1f1u

Mathieu Schopfer mat.schopfer at bluewin.ch
Sun Feb 3 16:20:33 UTC 2008


Martin-Gomez Pablo a écrit :
> En plus des remarques de Gauthier,il est préférable de n'envoyer que
> le .diff, si on veut le .po en entier, on sait où le trouver.
>
>   
>> #: ../src/serviceconf.py:719
>> msgid "You must run system-config-services as root."
>> msgstr "Vous devez exécuter system-config-services en tant que root."
>>     
> En tant que bon français, on préfère traduire "root" en
> "superutilisateur".
>   
D'accord. Je n'avais pas lu les chaines qui n'étaient pas marquées.
>> msgstr ""
>> "Outil de Configuration des Services Système VERSION\n"
>> " Copyright © 2002-2006 Red Hat, Inc.\n"
>> " Tim Powers <timp at redhat.com>\n"
>> " Bill Nottingham <notting at redhat.com>\n"
>> " Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>\n"
>> " Brent Fox <bfox at redhat.com>\n"
>> " Nils Philippsen <nphilipp at redhat.com>\n"
>> " "
>>     
> Le "fuzzy" est justifié, enlève les majuscules en début de mot (hormis
> Outil) (Gauthier y est allergique :p mais il a bien raison). Et de
> plus, je verrais mieux "services du système"
>   
Effectivement, les majuscules n'étaient pas justifiées. C'est une mode 
très anglaise d'en mettre partout.
> Pablo
>
> --
> Fedora-trans-fr mailing list
> Fedora-trans-fr at redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr
>   
Mathieu
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: system-config-services.tip.fr.po.diff
Type: text/x-patch
Size: 2853 bytes
Desc: not available
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-fr/attachments/20080203/7d9226ff/attachment.bin>


More information about the Fedora-trans-fr mailing list