[Fedora-trans-fr] [DDR] - yum
Thomas Canniot
thomas.canniot at mrtomlinux.org
Sun Feb 17 21:24:01 UTC 2008
Le Sun, 17 Feb 2008 11:43:59 +0100,
Johan Cwiklinski <johan at x-tnd.be> a écrit :
> Voilà le nouveau diff. Il y a des choses pour lesquelles je n'ai pas
> d'idée (cf les commentaires du diff).
>
> Johan
> #. if there's no update then pass this over to
> requringFromTransaction() #: ../yum/depsolve.py:408
> #, python-format
> +# Aucune idée
> msgid "Cannot find an update path for dep for: %s"
> msgstr ""
Impossible de trouver un chemin de mise à jour pour la dépendance de :
%s
> #: ../yum/depsolve.py:481
> #, python-format
> +# Aucune idée
> msgid "Potential resolving package %s has newer instance in ts."
> msgstr ""
Le paquetage de résolution potentielle %s a une nouvelle instance dans
ts. Mais je ne suis pas convaincue que cela veuille dire quelque
chose :)
> #: ../yum/depsolve.py:492
> #, python-format
> +# Aucune idée
> msgid "Potential resolving package %s has newer instance installed."
> msgstr ""
Le paquetage de résolution potentielle %s a une nouvelle instance
installée.
> #: ../yum/__init__.py:646
> #, python-format
> +# Aucune idée
> msgid "Skip-broken round %i"
> msgstr ""
Cycle %i d'évitement des dépendances cassées
> #: ../yum/__init__.py:674
> #, python-format
> +# Aucune idée
> msgid "Skip-broken took %i rounds "
> msgstr ""
L'évitement des dépendances cassées a pris %i cycles
> #: ../yum/__init__.py:807
> #, python-format
> +# Aucune idée
> msgid "excluding for cost: %s from %s"
> msgstr ""
je sèche aussi
> #: ../yum/__init__.py:1271
> #, python-format
> +# L'expression ne me semble pas terrible, "Impossible de supprimer
> me fichier %s depuis %s" aurait été mieux mais on doit conserver
> l'ordre des %s :/ msgid "Cannot remove %s file %s" -msgstr ""
> +msgstr "Impossible de supprimer depuis %s le fichier %s"
effectivement, je ne vois pas comment faire mieux
> #: ../yum/__init__.py:1275
> #, python-format
> +# Je ne vois pas comment traduire cela en conservant l'ordre des %s
> msgid "%s file %s removed"
> msgstr ""
fichier de %s : %s supprimé
> #: ../yum/__init__.py:1599
> #, python-format
> +# Aucune idée
> msgid "Provides-match: %s"
> msgstr ""
fournit la correspondance : %s
je ne sais pas trop non plus.
> #: ../yum/__init__.py:1815
> #, python-format
> +# tuple ?
> msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
> msgstr ""
Je ne sais pas non plus.
> #: ../yum/__init__.py:2034
> +# Je ne vois pas
> msgid "Package Object was not a package object instance"
> msgstr ""
Je ne sais pas non plus.
> #. only one in there
> #: ../yum/__init__.py:2051
> #, python-format
> +# Aucune idée
> msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
> msgstr ""
Je ne sais pas non plus.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-fr/attachments/20080217/f4a39ba2/attachment.sig>
More information about the Fedora-trans-fr
mailing list