[Fedora-trans-fr] Traduction de Fedora en fr_FR : bienvenue aux nouveaux

GOYOT Martin martin.goyot at gmail.com
Sun May 3 14:17:03 UTC 2009


Pablo Martin-Gomez wrote:
> Le Sun, 3 May 2009 11:13:35 +0200,
> GOYOT Martin <martin.goyot at gmail.com> a écrit :
>
>   
>> On Sat, 2 May 2009 22:33:32 +0200
>> Thomas Canniot <thomas.canniot at mrtomlinux.org> wrote:
>>
>>     
>>> Bonjour et bienvenue aux nouveaux sur la liste de diffusion.
>>>
>>> Si vous êtes encore motivé pour participer à la traduction de
>>> Fedora, je vous invite à lire la page suivante :
>>> https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/French
>>>
>>> Cette page rassemble l'ensemble des informations relatives à la
>>> traduction et au processus de traduction pour la version française
>>> de Fedora.
>>>
>>> N'hésitez pas, en cas de besoin, à poser des questions concernant
>>> la traduction et le processus, nous sommes là pour
>>> répondre à toutes vos interrogations.
>>>
>>> Aujourd'hui, les fichiers à traduire pour Fedora en
>>> français sont disponibles depuis les pages :
>>>
>>> https://translate.fedoraproject.org/tx/languages/fr/collection/fedora/fedora-11/
>>> https://translate.fedoraproject.org/tx/languages/fr/collection/fedora/various/
>>> https://translate.fedoraproject.org/tx/languages/fr/collection/fedora/virt/
>>>
>>> Merci de notifier la liste de diffusion de toute volonté de
>>> traduction avant de commencer à traduire.
>>>
>>> Bien cordialement à tous et merci encore pour votre implication
>>>
>>> Thomas
>>>       
>> Bonjour,
>>
>> Je suis bel et bien toujours motivé pour la traduction de fedora en
>> FR :). Je vais envoyer sous peu une intention de traduire pour les
>> nouveaux fichiers, mais j'aurais besoin d'un petit "éclairage" quand à
>> l'une des étapes de la traduction, celle qui consiste à commiter le
>> fichier traduit en fait... Comment cela se passe? Puisque quand je
>> prends le fichier sur transifex, je le mobilise... Le commiter
>> consiste en le "rendre" au serveur? ou bien faut il l'envoyer autre
>> part?
>>
>>
>> Merci D'avance...
>>
>> GOYOT Martin.
>>
>>     
> Le principe est assez simple : tu récupères une copie du fichier sur
> Transifex (qui la copié sur le VCS de type , tu le traduit, puis tu le
> commites ce qui consiste à envoyer ton fichier traduit sur Tx qui
> lui-même remplace l'ancien fichier sur le VCS du projet. Donc en fait
> c'est juste un intérimaire qui simplifie les rapports avec les VCS où
> sont les fichiers .po.
>
> J'espère avoir été clair :-/
>
> Pablo
>
>
> --
> Fedora-trans-fr mailing list
> Fedora-trans-fr at redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr
>   
Tout à fait clair, merci beaucoup!
Je voulais savoir aussi, est ce que mon message de IDT est bien passé?

Martin.




More information about the Fedora-trans-fr mailing list