[Fedora-trans-fr] [DDR] s-c-printer 536t120f50u

Pablo Martin-Gomez pablo.martin-gomez at laposte.net
Wed May 20 20:22:21 UTC 2009


Désolé pour commenter après le commit, mais tout de même :
>  #: ../system-config-printer.py:2116
> -#, fuzzy
>  msgid "setting default printer"
>  msgstr "définir l'imprimante par défaut"
"définition" vis à vis du contexte

> #: ../glade/PrinterPropertiesDialog.glade.h:17
>-#, fuzzy
> msgid "<b>Status Messages</b>"
>-msgstr "Messages d'information"
>+msgstr "<b>Messages d'information</b>"
Petit commentaire : on traduit tout les "status" et "state" en
"information" ?
> #: ../glade/ServerSettingsDialog.glade.h:7
>-#, fuzzy
> msgid "_Publish shared printers connected to this system"
>-msgstr "Publier les imprimantes partagées connectées à ce système"
>+msgstr "_Publier les imprimantes partagées connectées à ce système"
Attention, cette chaîne est reprise plusieurs fois mais n'est pas tout
le temps traduite de la même manière
> msgstr ""
> "Veuillez sélectionner l'imprimante réseau que vous essayez d'utiliser
>dans " -"la liste ci-dessous. Si elle n'y apparait pas, choisissez «
>Non listée »." +"la liste ci-dessous. Si elle n'y apparait pas,
>choisissez « Non listée »."
Il y a une série de "apparait", c'est "apparaît"
> #: ../glade/NewPrinterWindow.glade.h:18
>-#, fuzzy
> msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Choose Class
>Members</span>" -msgstr ""
>-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mot de passe requis</span>\n"
>-"\n"
>+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Choisir la classe des
>membres</span>"
Vu le contexte, c'est plutôt "choisissez" 

Vu que j'ai le pont, je vais essayer d'être actif dans la traduction.

Pablo




More information about the Fedora-trans-fr mailing list