Ok, thanks atas infonya<br>Untuk sementara lagi coba buat terjemahan dokumentasi, module nanti saya ambil yg belum ada.<br>Berhubung masih belum di approve jadi member cvsl10n, masih belum bisa submit modul lewat transifex.<br>
Mungkin ada yang bisa bantu sponsor/approved member cvsl10n?<br><br>Rgds,<br><br>Chris<br><br><div class="gmail_quote">2008/1/28 Dapid Candra <<a href="mailto:dapidc@gmail.com" target="_blank">dapidc@gmail.com</a>>:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">


<br><br>Ada 14 modul doc yang perlu dikerjakan, kamu mau ambil semua atau gimana?<br><br>Di luar documentasi, ada 23 modul yang perlu dikerjakan (sisanya sudah 100% selesai).<br><br>5 diantaranya masih 0%. Saya akan kerjakan lima modul ini, yaitu:<br>




<br>
<table border="0" cellspacing="0" cols="1" frame="void" rules="none">
        <colgroup><col width="277"></colgroup>
        <tbody>
                <tr>
                        <td align="left" height="17" width="277">  virt-manager     </td>
                </tr>
                <tr>
                        <td align="left" height="17">  virt-inst     </td>
                </tr>
        </tbody>
</table>

<table border="0" cellspacing="0" cols="1" frame="void" rules="none">
        <colgroup><col width="277"></colgroup>
        <tbody>
                <tr>
                        <td align="left" height="17" width="277">  smolt     </td>
                </tr>
                <tr>
                        <td align="left" height="17">  setroubleshoot     </td>
                </tr>
        </tbody>
</table>

<table border="0" cellspacing="0" cols="1" frame="void" rules="none">
        <colgroup><col width="277"></colgroup>
        <tbody>
                <tr>
                        <td align="left" height="17" width="277">  policycoreutils     </td>
                </tr>
        </tbody>
</table>
<br>Ada yang bisa bantu QA?<br><br>----<br><br>Menjawab pertanyaan Chris, untuk upload bisa dicoba di <a href="https://translate.fedoraproject.org/submit/module/" target="_blank">https://translate.fedoraproject.org/submit/module/</a> kemudian pilih modulenya. <br>




<br>Di bagian submit translation, kamu upload file-nya. <br><br>Kemudian di destination file, kamu pilih nama filenya, atau kasih nama baru.<br><br>Regards,<br><br>Dapid Candra<br><br><div class="gmail_quote">2008/1/28 Christopherus Laurentius <<a href="mailto:cheeto80@gmail.com" target="_blank">cheeto80@gmail.com</a>>:<div>



<div></div><div><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Hi David,<br><br>Mungkin saya mau terjemahin dokumentasi dulu, biar OS ini bisa lebih banyak dipakai di Indonesia.<br>




Tentunya saya juga akan ikut bantu kalau misalnya sudah ditentukan module mana yang mau di selesaikan duluan.<br>
<br>CVS, spt email sblmnya, tidak bisa akses krn network sini:/<br>Kalau dari web upload baliknya bagaimana yah?<br><br>Salam,<br><br>Chris<br><br><div class="gmail_quote">2008/1/28 Dapid Candra <<a href="mailto:dapidc@gmail.com" target="_blank">dapidc@gmail.com</a>>:<div>




<div></div><div><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Halo semua, met Pagi,<br><br>Nice Monday, macet sedikit, tapi semua orang maklum toh...<br>




<br>
Oke, soal target achievement penerjemahan ke Bahasa Indonesia, saya setuju kita kejar 50% dulu.<br><br>Saya lagi check datanya, mana saja area yang perlu kita cover, dari situ kita bisa bagi - bagi by module mungkin ya.<br>






<br>Cuma saya ada kendala belum bisa akses ke CVS nih. Saya lagi usahakan supaya network admin di sini mau kerjasama :)<br><br>Anyway, soal siapa yang koordinator, saya kira siapa aja boleh maju dan nge-drive. Yang penting kita semua ada komunikasi supaya nggak tumpang tindih kerjaannya. Kalo misalnya ada team kecil yang mau fokus di satu modul dan mau jalan duluan, silakan.<br>






<br>Regards,<br><br>Dapid Candra<br><br><br><br><div class="gmail_quote">2008/1/27 Erwien Samantha Y <<a href="mailto:erwiensamantha@gmail.com" target="_blank">erwiensamantha@gmail.com</a>>:<div><div></div><div>
<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Rekan-rekan,<br><br>Kalau dilihat dari webpage ini<br><a href="http://translate.fedoraproject.org/releases/rawhide" target="_blank">http://translate.fedoraproject.org/releases/rawhide</a><br><br>Terjemahan bahasa Indonesia masih 15%, ayo gimana berani masang target<br>






berapa sebelum Fedora 9 Release?<br>Kalau aku sih mungkin yang realistik 50% aja sudah cukup bagus untuk<br>awal team ini bergerak.<br><br>Yah syukur2 untuk fedora 10 nantinya sudah bias 100%, gimana rekan-rekan?<br><br>





Erwien.<br>
<font color="#888888"><br>--<br>LoNG LiVe CyBer PriVacY<br><br>_______________________________________________<br>Fedora-trans-id mailing list<br><a href="mailto:Fedora-trans-id@redhat.com" target="_blank">Fedora-trans-id@redhat.com</a><br>






<a href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-id" target="_blank">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-id</a><br></font></blockquote></div></div></div><br>
<br>_______________________________________________<br>Fedora-trans-id mailing list<br><a href="mailto:Fedora-trans-id@redhat.com" target="_blank">Fedora-trans-id@redhat.com</a><br><a href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-id" target="_blank">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-id</a><br>





</blockquote></div></div></div><br>
<br>_______________________________________________<br>Fedora-trans-id mailing list<br><a href="mailto:Fedora-trans-id@redhat.com" target="_blank">Fedora-trans-id@redhat.com</a><br><a href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-id" target="_blank">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-id</a><br>




</blockquote></div></div></div><br>
<br>_______________________________________________<br>Fedora-trans-id mailing list<br><a href="mailto:Fedora-trans-id@redhat.com" target="_blank">Fedora-trans-id@redhat.com</a><br><a href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-id" target="_blank">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-id</a><br>



</blockquote></div><br>