[Fedora-trans-ja] Re: Fedora Wiki Newsページの翻訳
Yoshihiro Totaka
fedoradesktop @ yahoo.co.jp
2006年 5月 1日 (月) 14:49:44 UTC
戸高です。
こんにちわ。
自分で気づいた所は半角空白をいれてみました。
どのような感じに書いていけばなかなか自分では
わからないので、指摘して頂けたのでとてもありがたいです。
こんごどもどうぞ宜しくお願いします。
戸高芳広
Tadashi Jokagi wrote:
> 上鍵です.こんにちは.
>
> Yoshihiro Totakaさんの<445428E1.2010904 @ yahoo.co.jp>から
>> 翻訳ページ
>> http://fedoraproject.org/wiki/YoshihiroTotaka/News
>> 元ページ
>> http://fedoraproject.org/wiki/News
>
> ぱっと比較したところ,特に翻訳文として,日本語文として問題はない
> ように思います.個人的には英単語や数字の前後は半角空白があるほうが
> 読みやすいですが,いかがでしょう?
>
> #まー CSS でどうにかせいというはなしかもしれないですけど
>
>
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> --
> Fedora-trans-ja mailing list
> Fedora-trans-ja @ redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ja
Fedora-trans-ja メーリングリストの案内