[Fedora-trans-ja] Re: Fedora Wiki Newsページの翻訳

Yoshihiro Totaka fedoradesktop @ yahoo.co.jp
2006年 5月 1日 (月) 14:49:44 UTC


戸高です。
こんにちわ。

自分で気づいた所は半角空白をいれてみました。
どのような感じに書いていけばなかなか自分では
わからないので、指摘して頂けたのでとてもありがたいです。

こんごどもどうぞ宜しくお願いします。

戸高芳広

Tadashi Jokagi wrote:
>       上鍵です.こんにちは.
> 
> Yoshihiro Totakaさんの<445428E1.2010904 @ yahoo.co.jp>から
>> 翻訳ページ
>> http://fedoraproject.org/wiki/YoshihiroTotaka/News
>> 元ページ
>> http://fedoraproject.org/wiki/News
> 
>       ぱっと比較したところ,特に翻訳文として,日本語文として問題はない
>     ように思います.個人的には英単語や数字の前後は半角空白があるほうが
>     読みやすいですが,いかがでしょう?
> 
> #まー CSS でどうにかせいというはなしかもしれないですけど
> 
> 
> 
> ------------------------------------------------------------------------
> 
> --
> Fedora-trans-ja mailing list
> Fedora-trans-ja @ redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ja




Fedora-trans-ja メーリングリストの案内