[Fedora-trans-ja] 翻訳開始手順について
Noriko Mizumoto
noriko @ redhat.com
2009年 3月 25日 (水) 07:06:33 UTC
> 不明点ではないのですが、CLA へのサインというのがなかなかハードルが高
いですね…
> これ、サインせずに…というのはないんですよね?
CLA のサインは必須事項だという認識だったのですが、IRCの#fedora-adminで試
しに聞いてみたところ、Fedora Board で検討する必要がある事項かもしれない
という展開になりました。 このため admin チームに少し委ねて回答を待ってみ
ましょう。
水本
Hideki Yamane さんは書きました:
> やまねです。
>
> On Wed, 18 Mar 2009 10:34:04 +1000
> Noriko Mizumoto <noriko @ redhat.com> wrote:
>> 以下の通り、更新しました。 不明な点があればぜひおしらせください。
>
> 不明点ではないのですが、CLA へのサインというのがなかなかハードルが高いですね…
> これ、サインせずに…というのはないんですよね?
>
>
>
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> --
> Fedora-trans-ja mailing list
> Fedora-trans-ja @ redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ja
Fedora-trans-ja メーリングリストの案内