[Fedora-trans-ja] 翻訳開始手順について

Noriko Mizumoto noriko @ redhat.com
2009年 3月 25日 (水) 07:06:33 UTC


>  不明点ではないのですが、CLA へのサインというのがなかなかハードルが高
いですね…
>  これ、サインせずに…というのはないんですよね?

CLA のサインは必須事項だという認識だったのですが、IRCの#fedora-adminで試
しに聞いてみたところ、Fedora Board で検討する必要がある事項かもしれない
という展開になりました。 このため admin チームに少し委ねて回答を待ってみ
ましょう。

水本

Hideki Yamane さんは書きました:
>  やまねです。
> 
> On Wed, 18 Mar 2009 10:34:04 +1000
> Noriko Mizumoto <noriko @ redhat.com> wrote:
>> 以下の通り、更新しました。 不明な点があればぜひおしらせください。
> 
>  不明点ではないのですが、CLA へのサインというのがなかなかハードルが高いですね…
>  これ、サインせずに…というのはないんですよね?
> 
> 
> 
> 
> ------------------------------------------------------------------------
> 
> --
> Fedora-trans-ja mailing list
> Fedora-trans-ja @ redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ja




Fedora-trans-ja メーリングリストの案内