libvirt translation

Daniel Veillard veillard at redhat.com
Tue Apr 17 17:36:55 UTC 2007


On Tue, Apr 17, 2007 at 07:43:10PM +0200, Alain PORTAL wrote:
> Le vendredi 13 avril 2007, Daniel Veillard a écrit :
> > On Fri, Apr 13, 2007 at 01:07:02PM +0200, Alain PORTAL wrote:
> > > Le vendredi 13 avril 2007, Daniel Veillard a écrit :
> > > > On Fri, Apr 13, 2007 at 07:32:53AM +0200, Thomas Canniot wrote:
> > > > > Hello, I'm translated the new libvirt strings and found "%smark" in
> > > > > "Failed to %smark domain %s as autostarted" for example.
> > > > >
> > > > > Can someone tell me what "%smark" means ?
> > > >
> > > >   bad trick this could generate "mark" or "unmark" depending on a
> > > > condition in the code, of course this completely defeats localization
> > > > :-\ Fixed in libvirt upstream CVS, thanks a lot,
> > >
> > > There is another occurence:
> > >
> > >  #: src/virsh.c:1763
> > >  #, c-format
> > >  msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
> >
> >   yeah there were 6 occurence of the %smark, I know the culprit his name
> > is of course Mark ;-) ... all fixed in CVS, .pot will be updated when I
> > do a new libvirt release, maybe as soon as today/this week-end
> 
> Don't forget to update po files!

  I didn't, but I commited the new .pot to i18n CVS earlier today.

Daniel

-- 
Red Hat Virtualization group http://redhat.com/virtualization/
Daniel Veillard      | virtualization library  http://libvirt.org/
veillard at redhat.com  | libxml GNOME XML XSLT toolkit  http://xmlsoft.org/
http://veillard.com/ | Rpmfind RPM search engine  http://rpmfind.net/




More information about the Fedora-trans-list mailing list