informal translator survey

Bart Couvreur couf at skynet.be
Thu Feb 22 17:18:57 UTC 2007


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Bill Nottingham schreef:
> Some random questions...
> 
> 1) Would you, as a translator, be OK with having to use git, mercurial,
>    subversion, or cvs, depending on which app you're translating?

Hmm, this would bring a big hassle to the project if we've got to use
different SCM's per application. It would complicate matters in any way.

> 2) Would you, as a translator, be OK with doing all translating through
>    a web-based application?

Sure, IIRC we've been asking this. Suggestion aswell, look at Pootle.
It's written in Python which is/"would be" considered good by Fedora
Infrastructure.

Pootle: http://translate.sourceforge.net/
Demo-site: http://pootle.wordforge.org/

Bart

- --
Bart <couf at fedoraproject.org> <couf at skynet.be>
key fingerprint: 6AAB 544D 3432 D013 776D  3602 ADB6 6B2A D93F 0F93
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFF3dBJrbZrKtk/D5MRApg5AJ9B0QZ8IAYI+/4qAvhkrLXMCAng1ACeITgf
mr5UmVYGtvHWdKTWPqbsWSo=
=BI7h
-----END PGP SIGNATURE-----




More information about the Fedora-trans-list mailing list