Pikloops localization
Alain PORTAL
aportal at univ-montp2.fr
Thu Jul 19 12:15:05 UTC 2007
Hi Lukas
Le Thursday 19 July 2007 13:38:28 Lukas Brausch, vous avez écrit :
> Hello Alain,
> I have just translated some lines from your program and your website.
> Unfortunately the website translation is not finished yet. I hope to get
> this ready in the next few days.
I really thanks you, but now, I've got a problem....
Fabian Affolter wrote me in private and start to translate web site.
I don't know what to do.
Two same language translators for a such small project, it's a lot! ;-)
I don't know what to do...
One for the program and one for the web?
Program isn't yet translated, so I can take the file you sent.
Fabian, Lukas, everybody agree?
Regards,
Alain
--
Les pages de manuel Linux en français
http://manpagesfr.free.fr
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-list/attachments/20070719/44fca824/attachment.sig>
More information about the Fedora-trans-list
mailing list