New FLP web page, translation statistics

Piotr 'Raven' Drąg raven at pmail.pl
Tue Jun 19 23:37:24 UTC 2007


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Karsten Wade pisze:
>> Actually it *can't* be translated. See: http://tnij.org/2yg :(
>
> I looked at all the bugs there.  I do not see where it says that yum
> cannot be translated.  Can you explain what you mean by "can't be
> translated"?
>

I18n code doesn't work or doesn't exist, I don't know exactly. I found
some more information:

http://wiki.linux.duke.edu/YumTodo (Longterm: translation work)
https://lists.dulug.duke.edu/pipermail/yum-devel/2005-October/001574.html
https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=191066

I hope this helps.

- --
Piotr "Raven" Drąg
http://raven.pmail.pl/
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.7 (GNU/Linux)

iD8DBQFGeGi0jBBsaE0M6qkRAj+3AJ9oTv3rUgPy6NSa36sxnYTVt8xHbACfb/6+
/zLKa3/z0yJ1H6Q71L4mkuM=
=Rmon
-----END PGP SIGNATURE-----




More information about the Fedora-trans-list mailing list