New FLP web page, translation statistics
Piotr 'Raven' Drąg
raven at pmail.pl
Tue Jun 19 23:37:24 UTC 2007
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Karsten Wade pisze:
>> Actually it *can't* be translated. See: http://tnij.org/2yg :(
>
> I looked at all the bugs there. I do not see where it says that yum
> cannot be translated. Can you explain what you mean by "can't be
> translated"?
>
I18n code doesn't work or doesn't exist, I don't know exactly. I found
some more information:
http://wiki.linux.duke.edu/YumTodo (Longterm: translation work)
https://lists.dulug.duke.edu/pipermail/yum-devel/2005-October/001574.html
https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=191066
I hope this helps.
- --
Piotr "Raven" Drąg
http://raven.pmail.pl/
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.7 (GNU/Linux)
iD8DBQFGeGi0jBBsaE0M6qkRAj+3AJ9oTv3rUgPy6NSa36sxnYTVt8xHbACfb/6+
/zLKa3/z0yJ1H6Q71L4mkuM=
=Rmon
-----END PGP SIGNATURE-----
More information about the Fedora-trans-list
mailing list