Editing .PO files

Tom Ka Chun Chiu tomchiukc at gmail.com
Sat Jun 13 19:20:30 UTC 2009


Can I create the folder if it was not available?

2009/6/14 Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>:
> 2009/6/13 Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>:
>>> "Translate the .po  file of your language in a .po editor such as KBabel
>>> or gtranslator." (c) Fedora translation guide.
>>>
>>> http://docs.fedoraproject.org/translation-quick-start-guide/en/sn_translating_software.html
>>>
>>
>
> KBabel is good.
>
> poEdit is good too, and uses a spellchecker under Fedora 9, 10 or 11.
> poEdit's translation database works fine too, it will let you reuse
> translations.
> Build your translation database with at least the available
> translation for your language, i.e., if your language code is xx,
> choose the directory /usr/share/locale/xx/LC_MESSAGES in poEdit.
>
> kind regards
>
> Domingo Becker (es)
>
> --
> Fedora-trans-list mailing list
> Fedora-trans-list at redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
>




More information about the Fedora-trans-list mailing list