Common Content files for Publican now in Transifex
Noriko Mizumoto
noriko at redhat.com
Fri Mar 6 00:50:02 UTC 2009
Ruediger Landmann さんは書きました:
> With many thanks to Dmitris for stepping me through the process, the
> Common Content files for Publican are now available in Transifex.
Thanks Rudi,
As many of language teams must have their own proofreading process, the
already-translated files also can be encouraged to download and have
proofreading, then pushed back.
noriko
>
> They are:
>
> Conventions.po (part of the Publican Common Content module):
> Download from your language directory here:
> https://fedorahosted.org/publican/browser/trunk/publican/content/common
> Upload to your language directory here:
> https://translate.fedoraproject.org/submit/module/publican-common-content
>
> and
>
> Feedback.po (part of the Publican Fedora brand module):
> Download from your language directory here:
> https://fedorahosted.org/publican/browser/trunk/publican-fedora
> Upload to your language directory here:
> https://translate.fedoraproject.org/submit/module/publican-fedora-brand
>
> Notes:
> 1. As previously discussed on this list, the Conventions.po file
> contains an extremely long and difficult string. A version of the file
> with this string broken up into more manageable chunks is available
> here: http://rlandmann.fedorapeople.org//Conventions.po -- if you use
> this as the basis for your translation, please let me know before
> uploading this in Transifex; the file will need some manual tweaking
> once you upload it.
> 2. These two files are part of two separate Publican modules; one that
> provides content for all "brands" supported in Publican (Fedora, JBoss,
> GIMP, oVirt, Red Hat), and one that provides content specifically for
> Fedora. You will also see a Feedback.po file in the Common Content
> module; this is NOT the Feedback file that we need as a priority,
> although translations of it are welcome too! (This file is not a
> priority in Fedora, because Fedora documents use our own Feedback file,
> which over-rides the "common" Feedback file)
> 3. Publican already contains directories for the languages supported by
> Red Hat, plus a dozen or so community languages that are a high priority
> for the Fedora 11 Installation Guide (see list below). If you can help
> out by translating a language which doesn't already have a directory
> please let me know, or send your request to publican-list at redhat.com
> 4. Please remember to include your name and email address in the header
> of the .po file so that you receive credit for your work! All
> submissions will also be credited in the CHANGES files for the
> appropriate module -- see here:
> https://fedorahosted.org/publican/browser/trunk/publican/CHANGES and
> here:
> https://fedorahosted.org/publican/browser/trunk/publican-fedora/CHANGES
> 5. Mockups of how these two sections currently look in a variety of
> languages are available here:
> http://rlandmann.fedorapeople.org/Common_Content -- I will update these
> as new translations are received. Please note that some elements on
> these pages are simply "placeholders" and are not part of the files that
> need translating (the heading "Preface", for example)
>
> Priority languages:
> Many thanks to Richard and Rui for translations into Dutch and European
> Portuguese. The remaining languages that we still need urgently are:
> * Danish
> * Greek
> * Hungarian
> * Indonesian
> * Latvian
> * Malay
> * Norwegian (Bokmål)
> * Polish
> * Serbian (Cyrillic and Latin characters)
> * Swedish
> Like I said, any others are most welcome as well.
>
> Cheers
> Rudi
>
>
> --
> Fedora-trans-list mailing list
> Fedora-trans-list at redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
More information about the Fedora-trans-list
mailing list