From fedora-websites-list at redhat.com Mon Jul 3 17:25:54 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Paul W. Frields (pfrields)) Date: Mon, 3 Jul 2006 10:25:54 -0700 Subject: web/html/docs/translation-quick-start-guide/fr_FR - New directory Message-ID: <200607031725.k63HPshu017135@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: pfrields Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/fr_FR In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv17118/fr_FR Log Message: Directory /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/fr_FR added to the repository From fedora-websites-list at redhat.com Mon Jul 3 17:27:38 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Paul W. Frields (pfrields)) Date: Mon, 3 Jul 2006 10:27:38 -0700 Subject: web/html/docs/translation-quick-start-guide/fr_FR/stylesheet-images - New directory Message-ID: <200607031727.k63HRcJ0017174@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: pfrields Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/fr_FR/stylesheet-images In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv17159/stylesheet-images Log Message: Directory /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/fr_FR/stylesheet-images added to the repository From fedora-websites-list at redhat.com Mon Jul 3 17:29:30 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Paul W. Frields (pfrields)) Date: Mon, 3 Jul 2006 10:29:30 -0700 Subject: web/html/docs/translation-quick-start-guide/fr_FR fedora.css, NONE, 1.1 index.php, NONE, 1.1 ln-legalnotice-opl.php, NONE, 1.1 rv-revhistory.php, NONE, 1.1 sn_accounts.php, NONE, 1.1 sn_translating_docs.php, NONE, 1.1 sn_translating_software.php, NONE, 1.1 Message-ID: <200607031729.k63HTUpT017283@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: pfrields Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/fr_FR In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv17248/fr_FR Added Files: fedora.css index.php ln-legalnotice-opl.php rv-revhistory.php sn_accounts.php sn_translating_docs.php sn_translating_software.php Log Message: Add fr_FR version of TQSG --- NEW FILE fedora.css --- /* CSS for Red Hat Linux Project docs from the Documentation Project Written by Tammy Fox and Garrett LeSage Copyright 2003 Tammy Fox, Garrett LeSage, and Red Hat, Inc. Copywight 2005 Tommy Reynolds License: GPL */ body { background-attachment scroll; background-color: #FEFEFF; background-image: url('watermark.png'); background-position: top center; background-repeat: repeat; } li p { # display: inline; } li p.title { display: inline; } div.table table { width: 95%; background-color: #DCDCDC; color: #000000; border-spacing: 0; } div.table table th { border: 1px solid #A9A9A9; background-color: #A9A9A9; color: #000000; } div.table table td { border: 1px solid #A9A9A9; background-color: #DCDCDC; color: #000000; padding: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 2px; } div.note table, div.tip table, div.important table, div.caution table, div.warning table { width: 95%; border: 2px solid #D0D0B0; background-color: #FAF9E0; color: #000000; /* padding inside table area */ padding: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; } .qandaset table { border-collapse: collapse; } .qandaset { } .qandaset tr.question { } .qandaset tr.question td { font-weight: bold; padding: 1em 1em 0; } .qandaset tr.answer td { padding: 0.25em 1em 1.5em; } .qandaset tr.question td, .qandaset tr.answer td { } hr { border: 0; border-bottom: 1px solid #ccc; } h1, h2, h3, h4 { font-family: luxi sans,sans-serif; color: #22437f; font-weight: bold; } h1 { font-size: 1.75em; } h2 { font-size: 1.25em; } h3 { font-size: 1.1em; } a:link { color: #900; } a:visited { color: #48468f; } a:hover { color: #f20; } code.screen, pre.screen { font-family: monospace; font-size: 1em; display: block; padding: 10px; border: 1px solid #bbb; background-color: #eee; color: #000; overflow: auto; border-radius: 2.5px; -moz-border-radius: 2.5px; margin: 0.5em 2em; } div.example { padding: 10px; border: 1px solid #bbb; margin: 0.5em 2em; } .procedure ol li { margin-bottom: 0.5em; } .procedure ol li li { /* prevent inheritance */ margin-bottom: 0em; } .procedure ol li pre { margin-bottom: 1em; } .itemizedlist ul li { margin-bottom: 0.5em; } .itemizedlist ul li li { /* prevent inheritance */ margin-bottom: 0em; } p.title { text-align: center; } ***** Error reading new file: [Errno 2] No such file or directory: 'index.php' ***** Error reading new file: [Errno 2] No such file or directory: 'ln-legalnotice-opl.php' ***** Error reading new file: [Errno 2] No such file or directory: 'rv-revhistory.php' ***** Error reading new file: [Errno 2] No such file or directory: 'sn_accounts.php' ***** Error reading new file: [Errno 2] No such file or directory: 'sn_translating_docs.php' ***** Error reading new file: [Errno 2] No such file or directory: 'sn_translating_software.php' From fedora-websites-list at redhat.com Mon Jul 3 17:29:35 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Paul W. Frields (pfrields)) Date: Mon, 3 Jul 2006 10:29:35 -0700 Subject: web/html/docs/translation-quick-start-guide/fr_FR/stylesheet-images 1.png, NONE, 1.1 10.png, NONE, 1.1 11.png, NONE, 1.1 12.png, NONE, 1.1 13.png, NONE, 1.1 14.png, NONE, 1.1 15.png, NONE, 1.1 2.png, NONE, 1.1 3.png, NONE, 1.1 4.png, NONE, 1.1 5.png, NONE, 1.1 6.png, NONE, 1.1 7.png, NONE, 1.1 8.png, NONE, 1.1 9.png, NONE, 1.1 caution.png, NONE, 1.1 important.png, NONE, 1.1 note.png, NONE, 1.1 tip.png, NONE, 1.1 titlepage.png, NONE, 1.1 warning.png, NONE, 1.1 Message-ID: <200607031729.k63HTZvt017330@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: pfrields Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/fr_FR/stylesheet-images In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv17248/fr_FR/stylesheet-images Added Files: 1.png 10.png 11.png 12.png 13.png 14.png 15.png 2.png 3.png 4.png 5.png 6.png 7.png 8.png 9.png caution.png important.png note.png tip.png titlepage.png warning.png Log Message: Add fr_FR version of TQSG From fedora-websites-list at redhat.com Mon Jul 3 17:29:29 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Paul W. Frields (pfrields)) Date: Mon, 3 Jul 2006 10:29:29 -0700 Subject: web/html/docs/translation-quick-start-guide index.php,1.8,1.9 Message-ID: <200607031729.k63HTxMO017371@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: pfrields Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv17248 Modified Files: index.php Log Message: Add fr_FR version of TQSG Index: index.php =================================================================== RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/index.php,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -r1.8 -r1.9 --- index.php 6 Jun 2006 23:52:28 -0000 1.8 +++ index.php 3 Jul 2006 17:29:27 -0000 1.9 @@ -11,7 +11,7 @@

The Translation Quick Start Guide, a tutorial for translating Fedora programs and documentation, is available in the following languages:

-

en | it | nl | pt | pt_BR | ru

+

en | fr_FR | it | nl | pt | pt_BR | ru

Author: pfrields Update of /cvs/fedora/web/html/docs In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv17417 Modified Files: index.php Log Message: Add fr_FR version of TQSG to front page Index: index.php =================================================================== RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/index.php,v retrieving revision 1.17 retrieving revision 1.18 diff -u -r1.17 -r1.18 --- index.php 23 Jun 2006 20:51:03 -0000 1.17 +++ index.php 3 Jul 2006 17:33:27 -0000 1.18 @@ -37,7 +37,7 @@ From dimitris at glezos.com Tue Jul 4 23:14:35 2006 From: dimitris at glezos.com (Dimitris Glezos) Date: Wed, 05 Jul 2006 00:14:35 +0100 Subject: release-notes-ISO word not needed in URL -- use short, clean URLs Message-ID: <44AAF65B.9070905@glezos.com> Hi all. Just noticed that the english release notes page on the static website has the following URL: http://fedora.redhat.com/docs/release-notes/fc5/release-notes-ISO/ The last "directory" contains a word already in the URL (release-notes) and another word (ISO) that gives no useful information to the user. A better URL would be: http://fedora.redhat.com/docs/release-notes/fc5/ I am just mentioning this as something we should have in our minds for the future, since short, clean URLs are always a Good Thing for all (maintainers and users). -Dim -- Dimitris Glezos Jabber ID: glezos at jabber.org, PGP: 0xA5A04C3B http://dimitris.glezos.com/ "He who gives up functionality for ease of use loses both and deserves neither." (Anonymous) -- From stickster at gmail.com Wed Jul 5 00:09:25 2006 From: stickster at gmail.com (Paul W. Frields) Date: Tue, 04 Jul 2006 20:09:25 -0400 Subject: release-notes-ISO word not needed in URL -- use short, clean URLs In-Reply-To: <44AAF65B.9070905@glezos.com> References: <44AAF65B.9070905@glezos.com> Message-ID: <1152058166.8061.3.camel@localhost.localdomain> On Wed, 2006-07-05 at 00:14 +0100, Dimitris Glezos wrote: > Hi all. > > Just noticed that the english release notes page on the static website > has the following URL: > > http://fedora.redhat.com/docs/release-notes/fc5/release-notes-ISO/ > > The last "directory" contains a word already in the URL (release-notes) > and another word (ISO) that gives no useful information to the user. A > better URL would be: > > http://fedora.redhat.com/docs/release-notes/fc5/ > > I am just mentioning this as something we should have in our minds for > the future, since short, clean URLs are always a Good Thing for all > (maintainers and users). +1. This is firmly in the province of the FDP (publishing of relnotes on the Web). There are a number of folks who publish, and so sometimes things skew a little. I'm not sure what the best practice is for moving these -- we certainly don't want to 404 anyone who hits the old link. A redirect page would do the trick, but it would take someone who knows the One True Way to do that on the existing site. -- Paul W. Frields, RHCE http://paul.frields.org/ gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233 5906 ACDB C937 BD11 3717 Fedora Project Board: http://www.fedoraproject.org/wiki/Board Fedora Documentation Project: http://fedora.redhat.com/projects/docs/ -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part URL: From dimitris at glezos.com Wed Jul 5 00:46:26 2006 From: dimitris at glezos.com (Dimitris Glezos) Date: Wed, 05 Jul 2006 01:46:26 +0100 Subject: release-notes-ISO word not needed in URL -- use short, clean URLs In-Reply-To: <1152058166.8061.3.camel@localhost.localdomain> References: <44AAF65B.9070905@glezos.com> <1152058166.8061.3.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <44AB0BE2.90700@glezos.com> O/H Paul W. Frields ??????: > On Wed, 2006-07-05 at 00:14 +0100, Dimitris Glezos wrote: >> Just noticed that the english release notes page on the static website >> has the following URL: >> >> http://fedora.redhat.com/docs/release-notes/fc5/release-notes-ISO/ >> >> The last "directory" contains a word already in the URL (release-notes) >> and another word (ISO) that gives no useful information to the user. A >> better URL would be: >> > +1. This is firmly in the province of the FDP (publishing of relnotes > on the Web). There are a number of folks who publish, and so sometimes > things skew a little. I'm not sure what the best practice is for moving > these -- we certainly don't want to 404 anyone who hits the old link. A > redirect page would do the trick, but it would take someone who knows > the One True Way to do that on the existing site. Prevention is the best way to deal with these issues. A 301 redirect is the next best way. :) -- Dimitris Glezos Jabber ID: glezos at jabber.org, PGP: 0xA5A04C3B http://dimitris.glezos.com/ "He who gives up functionality for ease of use loses both and deserves neither." (Anonymous) -- From fedora-websites-list at redhat.com Thu Jul 6 22:07:49 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Paul W. Frields (pfrields)) Date: Thu, 6 Jul 2006 15:07:49 -0700 Subject: web/html/docs/translation-quick-start-guide/el - New directory Message-ID: <200607062207.k66M7nBK016406@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: pfrields Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/el In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv16391/el Log Message: Directory /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/el added to the repository From fedora-websites-list at redhat.com Thu Jul 6 22:08:03 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Paul W. Frields (pfrields)) Date: Thu, 6 Jul 2006 15:08:03 -0700 Subject: web/html/docs/translation-quick-start-guide/el/stylesheet-images - New directory Message-ID: <200607062208.k66M83vT016427@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: pfrields Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/el/stylesheet-images In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv16412/el/stylesheet-images Log Message: Directory /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/el/stylesheet-images added to the repository From fedora-websites-list at redhat.com Thu Jul 6 22:12:32 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Paul W. Frields (pfrields)) Date: Thu, 6 Jul 2006 15:12:32 -0700 Subject: web/html/docs/translation-quick-start-guide index.php,1.9,1.10 Message-ID: <200607062212.k66MCW1Y016543@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: pfrields Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv16457/translation-quick-start-guide Modified Files: index.php Log Message: Publish el/ version Index: index.php =================================================================== RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/index.php,v retrieving revision 1.9 retrieving revision 1.10 diff -u -r1.9 -r1.10 --- index.php 3 Jul 2006 17:29:27 -0000 1.9 +++ index.php 6 Jul 2006 22:12:30 -0000 1.10 @@ -11,7 +11,7 @@

The Translation Quick Start Guide, a tutorial for translating Fedora programs and documentation, is available in the following languages:

-

en | fr_FR | it | nl | pt | pt_BR | ru

+

el | en | fr_FR | it | nl | pt | pt_BR | ru

Author: pfrields Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/el/stylesheet-images In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv16457/translation-quick-start-guide/el/stylesheet-images Added Files: 1.png 10.png 11.png 12.png 13.png 14.png 15.png 2.png 3.png 4.png 5.png 6.png 7.png 8.png 9.png caution.png important.png note.png tip.png titlepage.png warning.png Log Message: Publish el/ version From fedora-websites-list at redhat.com Thu Jul 6 22:12:33 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Paul W. Frields (pfrields)) Date: Thu, 6 Jul 2006 15:12:33 -0700 Subject: web/html/docs/translation-quick-start-guide/el fedora.css, NONE, 1.1 index.php, NONE, 1.1 ln-legalnotice-opl.php, NONE, 1.1 rv-revhistory.php, NONE, 1.1 sn_accounts.php, NONE, 1.1 sn_translating_docs.php, NONE, 1.1 sn_translating_software.php, NONE, 1.1 Message-ID: <200607062212.k66MCXtc016548@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: pfrields Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/el In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv16457/translation-quick-start-guide/el Added Files: fedora.css index.php ln-legalnotice-opl.php rv-revhistory.php sn_accounts.php sn_translating_docs.php sn_translating_software.php Log Message: Publish el/ version --- NEW FILE fedora.css --- /* CSS for Red Hat Linux Project docs from the Documentation Project Written by Tammy Fox and Garrett LeSage Copyright 2003 Tammy Fox, Garrett LeSage, and Red Hat, Inc. Copywight 2005 Tommy Reynolds License: GPL */ body { background-attachment scroll; background-color: #FEFEFF; background-image: url('watermark.png'); background-position: top center; background-repeat: repeat; } li p { # display: inline; } li p.title { display: inline; } div.table table { width: 95%; background-color: #DCDCDC; color: #000000; border-spacing: 0; } div.table table th { border: 1px solid #A9A9A9; background-color: #A9A9A9; color: #000000; } div.table table td { border: 1px solid #A9A9A9; background-color: #DCDCDC; color: #000000; padding: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 2px; } div.note table, div.tip table, div.important table, div.caution table, div.warning table { width: 95%; border: 2px solid #D0D0B0; background-color: #FAF9E0; color: #000000; /* padding inside table area */ padding: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 0.5em; } .qandaset table { border-collapse: collapse; } .qandaset { } .qandaset tr.question { } .qandaset tr.question td { font-weight: bold; padding: 1em 1em 0; } .qandaset tr.answer td { padding: 0.25em 1em 1.5em; } .qandaset tr.question td, .qandaset tr.answer td { } hr { border: 0; border-bottom: 1px solid #ccc; } h1, h2, h3, h4 { font-family: luxi sans,sans-serif; color: #22437f; font-weight: bold; } h1 { font-size: 1.75em; } h2 { font-size: 1.25em; } h3 { font-size: 1.1em; } a:link { color: #900; } a:visited { color: #48468f; } a:hover { color: #f20; } code.screen, pre.screen { font-family: monospace; font-size: 1em; display: block; padding: 10px; border: 1px solid #bbb; background-color: #eee; color: #000; overflow: auto; border-radius: 2.5px; -moz-border-radius: 2.5px; margin: 0.5em 2em; } div.example { padding: 10px; border: 1px solid #bbb; margin: 0.5em 2em; } .procedure ol li { margin-bottom: 0.5em; } .procedure ol li li { /* prevent inheritance */ margin-bottom: 0em; } .procedure ol li pre { margin-bottom: 1em; } .itemizedlist ul li { margin-bottom: 0.5em; } .itemizedlist ul li li { /* prevent inheritance */ margin-bottom: 0em; } p.title { text-align: center; } ***** Error reading new file: [Errno 2] No such file or directory: 'index.php' ***** Error reading new file: [Errno 2] No such file or directory: 'ln-legalnotice-opl.php' ***** Error reading new file: [Errno 2] No such file or directory: 'rv-revhistory.php' ***** Error reading new file: [Errno 2] No such file or directory: 'sn_accounts.php' ***** Error reading new file: [Errno 2] No such file or directory: 'sn_translating_docs.php' ***** Error reading new file: [Errno 2] No such file or directory: 'sn_translating_software.php' From fedora-websites-list at redhat.com Thu Jul 6 22:12:32 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Paul W. Frields (pfrields)) Date: Thu, 6 Jul 2006 15:12:32 -0700 Subject: web/html/docs index.php,1.18,1.19 Message-ID: <200607062213.k66MD28l016556@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: pfrields Update of /cvs/fedora/web/html/docs In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv16457 Modified Files: index.php Log Message: Publish el/ version Index: index.php =================================================================== RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/index.php,v retrieving revision 1.18 retrieving revision 1.19 diff -u -r1.18 -r1.19 --- index.php 3 Jul 2006 17:33:27 -0000 1.18 +++ index.php 6 Jul 2006 22:12:30 -0000 1.19 @@ -37,7 +37,7 @@ From fedora-websites-list at redhat.com Fri Jul 7 15:24:59 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Karsten Wade (kwade)) Date: Fri, 7 Jul 2006 08:24:59 -0700 Subject: web/html/participate/translation-faq index.php,1.2,1.3 Message-ID: <200607071524.k67FOxap018882@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: kwade Update of /cvs/fedora/web/html/participate/translation-faq In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv18864 Modified Files: index.php Log Message: updating with manual redirect link to new location Index: index.php =================================================================== RCS file: /cvs/fedora/web/html/participate/translation-faq/index.php,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -r1.2 -r1.3 --- index.php 31 Aug 2005 01:55:33 -0000 1.2 +++ index.php 7 Jul 2006 15:24:56 -0000 1.3 @@ -11,164 +11,11 @@

Fedora Translation Project FAQ

-Please refer to this page before posting a question to the mailing list. +This URL/location is deprecated. Please refer to the update FAQ at:

-
-

General FAQ

- -

Q: Does the Fedora Project need translators?

-

-Yes. We welcome everyone's contribution. You can contribute as a translator, a proof reader or a locale maintainer. -

-

Q: How can I become a translator?

-

-To become a translator, you need to register for a cvs account at the sign up page. -If there is an existing fedora translator's mailing list for your locale, you need to join that mailing list too. -

-

Q: I use Windows operating system, can I still participate?

-

-Yes you can, however, you need to be able to manage ssh and cvs on your current operating system. -

-

Q: What sort of the files do we translate?

-

-There are two types of translation: software interface and documentation. Both types of files are in PO format. Currently only software interface type of files are available for translation. Once the documentation files are available, it will be announced via fedora translation project mailing list. -

-

Q: Where do I get the files to translate?

-

-The files are stored in CVS. You need to "check out" the files from CVS. Refer to the CVS FAQ for more information. -

-

Q: Is there any translation guide for the Fedora Project?

-

-Fedora Translation Guide is currently under development. It will be announced via fedora translation project mailing list once available. -

-

Q: How can I request to have a mailing list set up for my locale?

-

-If there are 5 or more people are contributing to the translation of a locale, a mailing list dedicated to that locale can be set up. You may find your fellow contributors and request new mailing list from the fedora translation project mailing list. -

-

Q: There are no existing po files for my locale. How can I add the new locale?

-

-Send your request to fedora translation project mailing list, you will be notified when the initial files are created and ready for translation. -

-

Q: How do I get my new locale enabled for installs?

-

-File a bug against Anaconda giving the keyboard and timezone defaults for the locale. Also specify the font required for it. -

-

Q: How do I test translated .po files?

-

-

    -
  1. Close all instances of the programs that use the .po file
  2. -
  3. Go to the directory that contains the file and then run : -
    	$ msgfmt your_locale.po -o package_name.mo 
    -
  4. -
  5. Make a backup copy of the file -/usr/share/locale/your_locale/LC_MESSAGES/package_name.mo
  6. -
  7. Copy the new file in the catalog directory: -
    -$	cp package_name.mo /usr/share/locale/your_locale/LC_MESSAGES/.
    -
  8. -
  9. Run the program and your translation will be there.
  10. -
-

Q: Will the newest po file automatically be included in the next distribuited rpm package?

-

-The answer is "yes" if the newest po file is commited to cvs before the final build of the rpm package. However, this is not an automated process at this stage. The best way to ensure your translation is included in the release is to adhere the translation freeze date, as outlined on Fedora schedule page. -

-

Q: What should I do if my translations is not included in the distributed rpm package?

-

-File a bug report against that package on bugzilla, providing detailed information such as your locale, the version of the po file etc. -

-
- -

CVS FAQ

-

Q: How can I get a CVS account?

-

-To get a CVS account, you need to register as a translator at the sign up page. -

-

Q: How do I generate the ssh keys required for cvs account?

-

Issue the command "ssh-keygen -t dsa" in a terminal, accepting the default location ~/.ssh/. Your public key will be ~/.ssh/id_dsa.pub. You need to copy and paste the content of that file into the registration page. -

-

Q: I forgot the password to my ssh keys, what should I do?

-

-You need to generate another set of ssh keys and email i18n at redhat.com with your login name and the new public key to get your account information updated. -

-

Q: I have a working account, How do I ceckout the files from cvs server?

-

-Open a terminal and issue following commands: -

-$ export CVS_RSH=ssh
-$ export CVSROOT=:ext:@i18n.redhat.com:/usr/local/CVS
-$ cvs -z9 co translate
-
-

-

Q: What is the CVSROOT to check out the translation files?

-

-CVSROOT=:ext:@i18n.redhat.com:/usr/local/CVS -

-

Q: I get timeout error when connecting to cvs, what should I check first?

-

-You need to check if you have specified "export CVS_RSH=ssh" when trying to connect to cvs server. -

-

Q: I get "permission denied" error when connecting to cvs, what should I do?

-

-You need to first make sure that your cvs account has been approved. If you have an active cvs account but still get "permission denied" error, email i18n at redhat.com with your current ssh key file (~/.ssh/id_dsa.pub) as attachment. -

-

Q: I have done the initial checkout from the cvs server. What should I do if I want the latest version?

-

-Open a terminal, change to your "translate" directory, issue the following command: -

-$ cvs -f -q update -d -P '.' 
-
-

-

Q: How do I send my modified .po files to server?

-

-Open a terminal, change to the directory containing the po file, issue the following command: -

-$ cvs -f commit -l -m ''some message you want to record in the log'
-

-

Q: Can I add files to cvs?

-

-No. If you need to add new po files to any package, send your completed translation to i18n.redhat.com for cvs addition. -

-
-

Status Page FAQ

-

Q: How do I see the translation status of my locale?

-

-Go to the status page, select your language from the drop down list, then press Show Status button. -

-

Q: What does the "availability" field of each package mean?

-

-Availability field indicates the different translation status of the file. -

-
    -
  • Finished: The translation is finished. Anyone with cvs access to that locale is able to review and make changes to the file.
  • -
  • QA: The file is translated and waiting to be QA'ed by the package maintainer.
  • -
  • Take: The translation is not complete and is available. Anyone with cvs access to that locale is able to take the translation task.
  • -
  • Assigned: The file is currently being translated by another person. Only the assigned translator is able to commit the changes to that file.
  • -
-

Q: How do I "take" the files I want to translate?

-

-If a file is available for translation, the availability field will show a Take button. Click that button, enter your username and password. Then the availability field will be changed to Assigned. The username is your cvs account login name, your password is the pin code issued when the account was approved. -

-

Q: What should I do if I don't want to translate the file I've taken any more?

-

-You should "release" the file if you no longer wish to work on it. Click the package name, then press Release button in Translation Status field. The file then is available for taken by other translators. -

-

Q: I forgot my pin code. What should I do?

-

-Email i18n at redhat.com with your login name. Your pin code will be reissued and send to the email address you used to register the cvs account. -

-

Q: How can I apply to be the maintainer of a package?

-

-If you have translated most part of a particular package and wish to maintain any future translation to keep the consistency, you can apply to be the maintainer for that package in your locale. Click on the package name, then click Apply button next to Maintainer field. -

-

Q: I'm a maintainer. How can I approve the files in QA stage?

-

-Click on the package name, then click Approve next to the Translation Status field. -

-

Q: I like to have new features implemented in the status page. Who should I contact?

-We welcome all feedbacks and suggestions. Just email your request to i18n at redhat.com. +http://fedora.redhat.com/About/Projects/translations/translation-faq.html

-
displayFooter('$Date$'); From fedora-websites-list at redhat.com Fri Jul 14 15:35:07 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Robert Theisen (trobert)) Date: Fri, 14 Jul 2006 08:35:07 -0700 Subject: web/html/Download mirrors.php,1.13,1.14 Message-ID: <200607141535.k6EFZ7ZN014067@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: trobert Update of /cvs/fedora/web/html/Download In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv14023 Modified Files: mirrors.php Log Message: Updated gtlib.gatech.edu urls per rt request 201515 Index: mirrors.php =================================================================== RCS file: /cvs/fedora/web/html/Download/mirrors.php,v retrieving revision 1.13 retrieving revision 1.14 diff -u -r1.13 -r1.14 --- mirrors.php 9 May 2006 23:52:44 -0000 1.13 +++ mirrors.php 14 Jul 2006 15:35:05 -0000 1.14 @@ -48,9 +48,9 @@
  • ftp://mirror.newnanutilities.org/pub/fedora/linux/core/
  • ftp://ftp.software.umn.edu/pub/linux/fedora/core/
  • ftp://ftp.webtrek.com/pub/mirrors/fedora/
  • -
  • ftp://ftp.gtlib.cc.gatech.edu/pub/fedora.redhat/linux/core/
  • -
  • http://www.gtlib.cc.gatech.edu/pub/fedora.redhat/linux/core/
  • -
  • rsync://rsync.gtlib.cc.gatech.edu/fedora-linux-core
  • +
  • ftp://ftp.gtlib.cc.gatech.edu/pub/fedora.redhat/linux/core/
  • +
  • http://www.gtlib.cc.gatech.edu/pub/fedora.redhat/linux/core/
  • +
  • rsync://rsync.gtlib.gatech.edu/fedora-linux-core
  • ftp://mirror.clarkson.edu/pub/distributions/fedora/
  • http://mirror.clarkson.edu/pub/distributions/fedora/
  • ftp://fedora.mirrors.tds.net/pub/fedora-core/
  • From fedora-websites-list at redhat.com Fri Jul 14 15:54:17 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Robert Theisen (trobert)) Date: Fri, 14 Jul 2006 08:54:17 -0700 Subject: web/html/Download mirrors.php,1.14,1.15 Message-ID: <200607141554.k6EFsHol014267@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: trobert Update of /cvs/fedora/web/html/Download In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv14248 Modified Files: mirrors.php Log Message: Removed calserv.unl.edu per rt # 108736 Index: mirrors.php =================================================================== RCS file: /cvs/fedora/web/html/Download/mirrors.php,v retrieving revision 1.14 retrieving revision 1.15 diff -u -r1.14 -r1.15 --- mirrors.php 14 Jul 2006 15:35:05 -0000 1.14 +++ mirrors.php 14 Jul 2006 15:54:15 -0000 1.15 @@ -122,7 +122,6 @@
  • ftp://mirror.colorado.edu/pub/fedora/linux/core/
  • ftp://mirrors.csumb.edu/fedora/updates/ (Updates only)
  • ftp://ftp.applios.net/pub/fedora/linux/core
  • -
  • ftp://calserv.unl.edu/pub/linux/fedora/linux/core/
  • ftp://mirrors.imagi.net/fedora/core/
  • http://coblitz.planet-lab.org/pub/fedora/linux/core/
  • From fedora-websites-list at redhat.com Fri Jul 14 16:13:17 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Robert Theisen (trobert)) Date: Fri, 14 Jul 2006 09:13:17 -0700 Subject: web/html/Download mirrors.php,1.15,1.16 Message-ID: <200607141613.k6EGDHji016838@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: trobert Update of /cvs/fedora/web/html/Download In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv16820 Modified Files: mirrors.php Log Message: mirrored.ca is no longer active. Index: mirrors.php =================================================================== RCS file: /cvs/fedora/web/html/Download/mirrors.php,v retrieving revision 1.15 retrieving revision 1.16 diff -u -r1.15 -r1.16 --- mirrors.php 14 Jul 2006 15:54:15 -0000 1.15 +++ mirrors.php 14 Jul 2006 16:13:14 -0000 1.16 @@ -139,9 +139,6 @@
  • http://ftp.muug.mb.ca/pub/fedora/linux/core/
  • ftp://ftp.muug.mb.ca/pub/fedora/linux/core/
  • rsync://ftp.muug.mb.ca/pub/fedora/linux/core/
  • -
  • http://fedora.mirrored.ca/fedora/
  • -
  • ftp://fedora.mirrored.ca/fedora/
  • -
  • rsync://rsync.mirrored.ca/fedora-linux-core/
  • http://fedora.arcticnetwork.ca/
  • ftp://mirror.arcticnetwork.ca/pub/fedora/linux/core/
  • From fedora-websites-list at redhat.com Fri Jul 14 16:26:53 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Robert Theisen (trobert)) Date: Fri, 14 Jul 2006 09:26:53 -0700 Subject: web/html/Download mirrors.php,1.16,1.17 Message-ID: <200607141626.k6EGQrsA017925@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: trobert Update of /cvs/fedora/web/html/Download In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv17845 Modified Files: mirrors.php Log Message: Added new mirror ftp://ftp.iij.ad.jp/ rt # 163570 Index: mirrors.php =================================================================== RCS file: /cvs/fedora/web/html/Download/mirrors.php,v retrieving revision 1.16 retrieving revision 1.17 diff -u -r1.16 -r1.17 --- mirrors.php 14 Jul 2006 16:13:14 -0000 1.16 +++ mirrors.php 14 Jul 2006 16:26:51 -0000 1.17 @@ -529,6 +529,7 @@
  • ftp://ftp.dti.ad.jp/pub/Linux/Fedora/core/
  • http://ftp.dti.ad.jp/pub/Linux/Fedora/core/
  • http://coblitz.planet-lab.org/pub/fedora/linux/core/
  • +
  • ftp://ftp.iij.ad.jp/pub/linux/fedora/core/
  • Korea From fedora-websites-list at redhat.com Fri Jul 14 16:29:06 2006 From: fedora-websites-list at redhat.com (Robert Theisen (trobert)) Date: Fri, 14 Jul 2006 09:29:06 -0700 Subject: web/html/Download mirrors.php,1.17,1.18 Message-ID: <200607141629.k6EGT6Wu018205@cvs-int.fedora.redhat.com> Author: trobert Update of /cvs/fedora/web/html/Download In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv18143 Modified Files: mirrors.php Log Message: Added ftp.yz.yamagata-u.ac.jp urls per rt # 161414 Index: mirrors.php =================================================================== RCS file: /cvs/fedora/web/html/Download/mirrors.php,v retrieving revision 1.17 retrieving revision 1.18 diff -u -r1.17 -r1.18 --- mirrors.php 14 Jul 2006 16:26:51 -0000 1.17 +++ mirrors.php 14 Jul 2006 16:29:04 -0000 1.18 @@ -530,6 +530,8 @@
  • http://ftp.dti.ad.jp/pub/Linux/Fedora/core/
  • http://coblitz.planet-lab.org/pub/fedora/linux/core/
  • ftp://ftp.iij.ad.jp/pub/linux/fedora/core/
  • +
  • http://ftp.yz.yamagata-u.ac.jp/pub/linux/fedora/core/
  • +
  • ftp://ftp.yz.yamagata-u.ac.jp/pub/linux/fedora/core/
  • Korea From kwade at redhat.com Fri Jul 21 17:36:16 2006 From: kwade at redhat.com (Karsten Wade) Date: Fri, 21 Jul 2006 10:36:16 -0700 Subject: release-notes-ISO word not needed in URL -- use short, clean URLs In-Reply-To: <44AAF65B.9070905@glezos.com> References: <44AAF65B.9070905@glezos.com> Message-ID: <1153503376.1313.55.camel@erato.phig.org> On Wed, 2006-07-05 at 00:14 +0100, Dimitris Glezos wrote: > Hi all. > > Just noticed that the english release notes page on the static website > has the following URL: > > http://fedora.redhat.com/docs/release-notes/fc5/release-notes-ISO/ > > The last "directory" contains a word already in the URL (release-notes) > and another word (ISO) that gives no useful information to the user. A > better URL would be: > > http://fedora.redhat.com/docs/release-notes/fc5/ Except there is a difference. release-notes/fc5/ == an index.html that has links to: * The as-shipped ISO notes with all translations * The Web-only relnotes with all translations So, the ISO does convey some meaning. I agree that release-notes is redundant. :) - Karsten -- Karsten Wade, RHCE, 108 Editor ^ Fedora Documentation Project Sr. Developer Relations Mgr. | fedoraproject.org/wiki/DocsProject quaid.108.redhat.com | gpg key: AD0E0C41 ////////////////////////////////// \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part URL: From dimitris at glezos.com Fri Jul 21 18:51:52 2006 From: dimitris at glezos.com (Dimitris Glezos) Date: Fri, 21 Jul 2006 19:51:52 +0100 Subject: release-notes-ISO word not needed in URL -- use short, clean URLs In-Reply-To: <1153503376.1313.55.camel@erato.phig.org> References: <44AAF65B.9070905@glezos.com> <1153503376.1313.55.camel@erato.phig.org> Message-ID: <44C12248.40409@glezos.com> O/H Karsten Wade ??????: > On Wed, 2006-07-05 at 00:14 +0100, Dimitris Glezos wrote: >> Hi all. >> >> Just noticed that the english release notes page on the static website >> has the following URL: >> >> http://fedora.redhat.com/docs/release-notes/fc5/release-notes-ISO/ >> >> The last "directory" contains a word already in the URL (release-notes) >> and another word (ISO) that gives no useful information to the user. A >> better URL would be: >> >> http://fedora.redhat.com/docs/release-notes/fc5/ > > Except there is a difference. > > release-notes/fc5/ == an index.html that has links to: > * The as-shipped ISO notes with all translations > * The Web-only relnotes with all translations > > So, the ISO does convey some meaning. Aha, I see. Then maybe we should choose a more meaningful word, because "ISO" and "errata" are probably ambiguous for many people (even for native-english-speaking ones). Some suggestions follow. A clear, hierarchical one: 1. release-notes/fc5/ 2. release-notes/fc5/latest/en/ 3. release-notes/fc5/shipped/en/ Make "latest" the default document and keep the ISO one for historical purposes (archived): 1. release-notes/fc5/ 2. release-notes/fc5/en/ 3. release-notes/fc5/shipped/en/ Alternative words for "latest": current, updated, up2date Alternative words for "shipped": original, iso The typically and conceptually correct structure is the first one. I prefer "shipped" from it's above alternatives. I suggest we should take a close look at the structure of the URLs of the new website, *before* launching it. IMO, permanent, consistent URLs are an important issue for any website seeking high quality and usability. -dim -- Dimitris Glezos Jabber ID: glezos at jabber.org, GPG: 0xA5A04C3B http://dimitris.glezos.com/ "He who gives up functionality for ease of use loses both and deserves neither." (Anonymous) -- From dimitris at glezos.com Mon Jul 24 16:01:07 2006 From: dimitris at glezos.com (Dimitris Glezos) Date: Mon, 24 Jul 2006 17:01:07 +0100 Subject: Progress of migration to plone? IRC meeting suggestion Message-ID: <44C4EEC3.2010505@glezos.com> Hi websites team, I tried searching for what's active team (current/planned actions, todo) so that I can identify areas I could contribute... I wouldn't say my search was particularly successful. :) I did find the following useful pages though: : http://fedoraproject.org/wiki/Websites/PloneToDo Plone TODOs (no dates). : http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/PloneIssues A few DocsProject ideas/requirements for the new Plone site. : https://www.redhat.com/archives/fedora-websites-list/2006-June/msg00040.html Some thoughts on IRC about Plone. So, I'm throwing the idea of an IRC meeting, so that everyone will get an update of what's going on, who is interested in helping out and where, what's needed to be done, etc. I'll go one step further and throw a date too: Thursday 27/7 14:00 UTC [1]. -dim [1]: http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?year=2006&month=07&day=27&hour=14&min=0&sec=0 -- Dimitris Glezos Jabber ID: glezos at jabber.org, GPG: 0xA5A04C3B http://dimitris.glezos.com/ "He who gives up functionality for ease of use loses both and deserves neither." (Anonymous) -- From gdk at redhat.com Mon Jul 24 16:07:00 2006 From: gdk at redhat.com (Greg DeKoenigsberg) Date: Mon, 24 Jul 2006 12:07:00 -0400 (EDT) Subject: Progress of migration to plone? IRC meeting suggestion In-Reply-To: <44C4EEC3.2010505@glezos.com> References: <44C4EEC3.2010505@glezos.com> Message-ID: /me is still a bit uncertain about the goals of the plone migration. What is it that we need in a website, exactly, that the wiki at fp.o isn't giving us? It seems like maybe the reason we're not seeing Plone's progress is because it's not on the front burner, for whatever reason. The standard disclaimer: as always, I could be completely wrong. --g ------------------------------------------------------------- Greg DeKoenigsberg || Fedora Project || fedoraproject.org Be an Ambassador || http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors ------------------------------------------------------------- On Mon, 24 Jul 2006, Dimitris Glezos wrote: > > Hi websites team, > > I tried searching for what's active team (current/planned actions, todo) > so that I can identify areas I could contribute... I wouldn't say my > search was particularly successful. :) > > I did find the following useful pages though: > > : http://fedoraproject.org/wiki/Websites/PloneToDo > Plone TODOs (no dates). > > : http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/PloneIssues > A few DocsProject ideas/requirements for the new Plone site. > > : > https://www.redhat.com/archives/fedora-websites-list/2006-June/msg00040.html > Some thoughts on IRC about Plone. > > > So, I'm throwing the idea of an IRC meeting, so that everyone will get > an update of what's going on, who is interested in helping out and > where, what's needed to be done, etc. > > I'll go one step further and throw a date too: Thursday 27/7 14:00 UTC [1]. > > -dim > > > [1]: > http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?year=2006&month=07&day=27&hour=14&min=0&sec=0 > > > -- > Dimitris Glezos > Jabber ID: glezos at jabber.org, GPG: 0xA5A04C3B > http://dimitris.glezos.com/ > > > "He who gives up functionality for ease of use > loses both and deserves neither." (Anonymous) > -- > > -- > Fedora-websites-list mailing list > Fedora-websites-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-websites-list > From nman64 at n-man.com Tue Jul 25 06:34:22 2006 From: nman64 at n-man.com (Patrick W. Barnes) Date: Tue, 25 Jul 2006 01:34:22 -0500 Subject: Progress of migration to plone? IRC meeting suggestion In-Reply-To: References: <44C4EEC3.2010505@glezos.com> Message-ID: <200607250134.25242.nman64@n-man.com> On Monday 24 July 2006 11:07, Greg DeKoenigsberg wrote: > /me is still a bit uncertain about the goals of the plone migration. > > What is it that we need in a website, exactly, that the wiki at fp.o isn't > giving us? > > It seems like maybe the reason we're not seeing Plone's progress is > because it's not on the front burner, for whatever reason. > > The standard disclaimer: as always, I could be completely wrong. > I think you've pretty much hit the nail on the head. Since the wiki has been doing so well for us, nobody is in a huge hurry to make the Plone site happen. That's not to say that we don't want the Plone site. It will still provide many advantages that we want or need. Progress continues to happen, and the effort certainly hasn't been forgotten. Right now, the first item on the Plone to-do list is an upgrade to our Zope and Plone installations. We want to move to a newer version of Plone that supports more advanced authentication features. We'll most likely be trying to integrate Plone with our upcoming Account System rewrite using those authentication features. This is in the Infrastructure team's ballpark, and we'll be getting help from Jon Steffan, who has helped Fedora Unity put together a similar setup. When we first started on this idea, Jon had packaged the new versions for Unity, but they weren't in Fedora Extras. Thanks to Jon and Aurelian Bompard, the new versions are now in Fedora Extras. The current blockers for that item are as follows: 1. The platform currently installed on fpserv (the Plone site), CentOS, is not running a recent-enough version of Python to handle the new Zope version. The new Plone version requires the new Zope version. We'll either have to upgrade Python or the entire system to something more recent. If we move the system to Fedora Core 5, we'll be able to install the new Zope and Plone versions from Fedora Extras. We're just not sure that Fedora is right for these servers due to its short lifecycle. 2. We'll have to handle some of the planning for the new Account System to make sure that the Plone authentication will be compatible. The Infrastructure team has to decide whether it will be using SQL or LDAP as the storage backend for the new system, and a compatible schema will have to be created for that backend. In theory, we could put something together that works for now and make revisions for compatibility later, but we might save ourselves some hassle by doing a little planning first. We plan to keep the PloneToDo page up-to-date as further developments come along. We haven't set target dates for some of these tasks since they are often dependent upon the work of others. Rest assured that we're staying on top of this. -- Patrick "The N-Man" Barnes nman64 at n-man.com http://www.n-man.com/ LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/nman64 Have I been helpful? Rate my assistance! http://rate.affero.net/nman64/ -- -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: not available URL: From gdk at redhat.com Tue Jul 25 21:12:46 2006 From: gdk at redhat.com (Greg DeKoenigsberg) Date: Tue, 25 Jul 2006 17:12:46 -0400 (EDT) Subject: Progress of migration to plone? IRC meeting suggestion In-Reply-To: <200607250134.25242.nman64@n-man.com> References: <44C4EEC3.2010505@glezos.com> <200607250134.25242.nman64@n-man.com> Message-ID: Great update, Patrick. Thanks. --g ------------------------------------------------------------- Greg DeKoenigsberg || Fedora Project || fedoraproject.org Be an Ambassador || http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors ------------------------------------------------------------- On Tue, 25 Jul 2006, Patrick W. Barnes wrote: > On Monday 24 July 2006 11:07, Greg DeKoenigsberg wrote: > > /me is still a bit uncertain about the goals of the plone migration. > > > > What is it that we need in a website, exactly, that the wiki at fp.o isn't > > giving us? > > > > It seems like maybe the reason we're not seeing Plone's progress is > > because it's not on the front burner, for whatever reason. > > > > The standard disclaimer: as always, I could be completely wrong. > > > > I think you've pretty much hit the nail on the head. Since the wiki has been > doing so well for us, nobody is in a huge hurry to make the Plone site > happen. That's not to say that we don't want the Plone site. It will still > provide many advantages that we want or need. Progress continues to happen, > and the effort certainly hasn't been forgotten. > > Right now, the first item on the Plone to-do list is an upgrade to our Zope > and Plone installations. We want to move to a newer version of Plone that > supports more advanced authentication features. We'll most likely be trying > to integrate Plone with our upcoming Account System rewrite using those > authentication features. This is in the Infrastructure team's ballpark, and > we'll be getting help from Jon Steffan, who has helped Fedora Unity put > together a similar setup. When we first started on this idea, Jon had > packaged the new versions for Unity, but they weren't in Fedora Extras. > Thanks to Jon and Aurelian Bompard, the new versions are now in Fedora > Extras. > > The current blockers for that item are as follows: > > 1. The platform currently installed on fpserv (the Plone site), CentOS, is > not running a recent-enough version of Python to handle the new Zope version. > The new Plone version requires the new Zope version. We'll either have to > upgrade Python or the entire system to something more recent. If we move the > system to Fedora Core 5, we'll be able to install the new Zope and Plone > versions from Fedora Extras. We're just not sure that Fedora is right for > these servers due to its short lifecycle. > > 2. We'll have to handle some of the planning for the new Account System to > make sure that the Plone authentication will be compatible. The > Infrastructure team has to decide whether it will be using SQL or LDAP as the > storage backend for the new system, and a compatible schema will have to be > created for that backend. In theory, we could put something together that > works for now and make revisions for compatibility later, but we might save > ourselves some hassle by doing a little planning first. > > We plan to keep the PloneToDo page up-to-date as further developments come > along. We haven't set target dates for some of these tasks since they are > often dependent upon the work of others. Rest assured that we're staying on > top of this. > > -- > Patrick "The N-Man" Barnes > nman64 at n-man.com > > http://www.n-man.com/ > > LinkedIn: > http://www.linkedin.com/in/nman64 > > Have I been helpful? Rate my assistance! > http://rate.affero.net/nman64/ > -- > >