[Freeipa-devel] FreeIPA translations

Alexander Bokovoy abokovoy at redhat.com
Thu Nov 13 09:52:29 UTC 2014


On Thu, 13 Nov 2014, Jakub Hrozek wrote:
>On Thu, Nov 13, 2014 at 09:56:54AM +0100, Petr Viktorin wrote:
>> On 11/13/2014 12:35 AM, Tomas Babej wrote:
>> >
>> >On 11/12/2014 01:44 PM, Martin Kosek wrote:
>> >>Hi folks,
>> >>
>> >>With Petr changing focus out of FreeIPA, somebody will need to replace his work
>> >>as the person behind FreeIPA Transifex translation.
>> >>
>> >>I think this is now the right time and place to ask - Is Transifex still the
>> >>translation tool we want to continue supporting? I know there were objections
>> >>in the past it is not completely open source. But AFAIK, it is one of the most
>> >>used ones, even OpenStack uses it.
>> >>
>> >>If no, we need to find something better. If yes, we will need to make sure the
>> >>process is well documented on the FreeIPA.org wiki + integrated to our Release
>> >>process so that it can be handed to someone else. (volunteers? :)
>> >>
>> >>Thanks.
>> >>
>> >
>> >I'll gladly take the translations, I've translated several projects, and
>> >Zanata looks interesting too learn to work with.
>>
>> It would make sense to fix things up a bit when we move. Some notes:
>>
>> We probably don't want the ipa-2-2 resource any more. I don't know if Zanata
>> has a more sane mechanism for versions. If not it would be nice to combine
>> strings from all "active" releases and put that up for translation, so when
>> the next IPA 4.1.x is released it can have the new translations.
>> We might want to sort the strings in .po files in Git so the diffs aren't so
>> big (use the  --sort-output flag to msgattrib in strip-po). But still keep
>> the source order for files uploaded to Zanata (the ones merge-po creates) –
>> the order is useful for translators.
>> I keep a history of translations in a Git repo, as I don't trust clouds with
>> my data. Might be useful: https://github.com/encukou/freeipa-translations
>>
>> Let me know if you have any questions regarding our translations setup.
>
>I'm curious, what is the reason you consider moving to Zanata? (Genuine
>question, SSSD is currently using Transifex and I admit I don't know
>much about the translation tools..)
>
>Feel free to point me to an older thread, but my quick search in
>freeipa-devel folder didn't turn up much..
Transifex is a commercial product that used to be a free software and not
anymore. Old code on github has no resemblance to the current state of
it.

Zanata is a free software available under LGPL. It is actively supported
by Red Hat as it is already used for JBoss family of projects.

-- 
/ Alexander Bokovoy




More information about the Freeipa-devel mailing list