[libvirt] VIR_WARN and VIR_WARN0: many diags were not marked for translation
Daniel P. Berrange
berrange at redhat.com
Tue May 18 16:54:13 UTC 2010
On Tue, May 18, 2010 at 05:06:52PM +0200, Jim Meyering wrote:
> Daniel P. Berrange wrote:
> > On Tue, May 18, 2010 at 04:47:50PM +0200, Jim Meyering wrote:
> >> I noticed some VIR_WARN* uses with unmarked (for translation)
> >> strings. It turns out there are more than 50:
> >>
> >> $ g grep -E 'VIR_WARN0?\(".*"[,)]'|wc -l
> >> 128
> >>
> >> Here's a sample:
> >>
> >> src/phyp/phyp_driver.c: VIR_WARN0("Unable to stat local file.");
> >> src/phyp/phyp_driver.c: VIR_WARN0("Unable to open local file.");
> >> src/qemu/qemu_conf.c: VIR_WARN0("Failed to get host CPU");
> >
> > Historically we have avoided marking our debugging messages
> > for translation. These messages generally aren't useful for
> > end users, their core purpose is to assist package maintainers
> > & developers receiving bug reports in identifying the problem.
> > Getting bug reports with these messages in non-english languages
> > makes life harder.
>
> Nonetheless, many of my manual changes highlighted
> existing (bogus) attempts to translate VIR_WARN0? diagnostics.
> Those should be addressed regardless.
>
> Considering the large number of existing VIR_WARN uses with strings
> marked for translation, do you want to reconsider?
>
> $ g grep 'VIR_WARN.*_('|wc -l
> 60
>
> or would you prefer to remove the _(...) marks on those 60 uses?
Yes, pretty much all of them can be removed. I notice there are also needless
translations in a handful of files with VIR_DEBUG, and for VIR_ERROR too.
Regards,
Daniel
--
|: Red Hat, Engineering, London -o- http://people.redhat.com/berrange/ :|
|: http://libvirt.org -o- http://virt-manager.org -o- http://deltacloud.org :|
|: http://autobuild.org -o- http://search.cpan.org/~danberr/ :|
|: GnuPG: 7D3B9505 -o- F3C9 553F A1DA 4AC2 5648 23C1 B3DF F742 7D3B 9505 :|
More information about the libvir-list
mailing list