[publican-list] [Bug 677119] RFE: Make template content in CreateBook.pm translatable

bugzilla at redhat.com bugzilla at redhat.com
Sun Feb 13 23:41:22 UTC 2011


Please do not reply directly to this email. All additional
comments should be made in the comments box of this bug.


https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=677119

Ruediger Landmann <r.landmann at redhat.com> changed:

           What    |Removed                     |Added
----------------------------------------------------------------------------
                 CC|                            |r.landmann at redhat.com
            Summary|'Preface' string missing    |RFE: Make template content
                   |from Publican               |in CreateBook.pm
                   |conventions.pot file        |translatable

--- Comment #1 from Ruediger Landmann <r.landmann at redhat.com> 2011-02-13 18:41:21 EST ---
(In reply to comment #0)
> Description of problem:
> The 'Preface' string is not present inside the conventions.pot file of
> Publican. 'Preface' is translated 'Préface' in French and thus this string must
> be translatable.

Hi Thomas

The "Preface" string belongs to the *book* not to Publican and is therefore
already translatable. 

For example, look in the Preface.po file of any book and you will find an msgid
for the <title> of the <preface> (by default, "Preface") 

That said, I think we should make the template strings translatable in the
Publican POT file. Note that these translated strings will only be included in
books originally created in the corresponding language. They would include the
"Preface" title and some boilerplate content that we add to newly-created books
like "This is a test paragraph." English translators would then need to
translate "Préface" to "Preface" in their Preface.po file.

Cheers
Rudi

-- 
Configure bugmail: https://bugzilla.redhat.com/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug.




More information about the publican-list mailing list