[Fedora-trans-de] "Advanced Settings"

Andreas Mueller mailinglists at andreas-mueller.com
Mi Jul 21 20:46:00 UTC 2004


Eduard Pech wrote:
> Hallo, Leutz!
>
> Für einen Menüeintrag brauche ich eine Übersetzung von "Advanced
> Settings", in der ein "a" vorkommt.

Ist es denn überhaupt notwendig, die gleichen Buchstaben für 
Tastenkombinationen zu verwenden? Bei der Übersetzung von 
system-config-display erinnere ich mich an ein ähnliches Problem, bei 
dem es auch mit anderen Buchstaben funktionierte. Ich kann mich aber 
auch irren.

Bernd?

> Habe erstmal 
> "Zus_atzeinstellungen" genommen und fuzzy markiert, bin aber nicht
> ausserordentlich glücklich damit.

Genau das ist ja das Problem, in manchen Fällen lassen sich keine 
vernünftigen Wörter mit passendem Buchstaben finden. In der Wortmitte 
oder am Ende vermutet man wohl kaum einen Hotkey, es ist auch nicht 
gerade intuitiv (z.B. B_earbeiten wegen _Edit).

Grüße,
Andreas.





Mehr Informationen über die Mailingliste Fedora-trans-de