[Fedora-trans-de] "Advanced Settings"
Andreas Mueller
mailinglists at andreas-mueller.com
Mi Jul 21 20:46:00 UTC 2004
Eduard Pech wrote:
> Hallo, Leutz!
>
> Für einen Menüeintrag brauche ich eine Übersetzung von "Advanced
> Settings", in der ein "a" vorkommt.
Ist es denn überhaupt notwendig, die gleichen Buchstaben für
Tastenkombinationen zu verwenden? Bei der Übersetzung von
system-config-display erinnere ich mich an ein ähnliches Problem, bei
dem es auch mit anderen Buchstaben funktionierte. Ich kann mich aber
auch irren.
Bernd?
> Habe erstmal
> "Zus_atzeinstellungen" genommen und fuzzy markiert, bin aber nicht
> ausserordentlich glücklich damit.
Genau das ist ja das Problem, in manchen Fällen lassen sich keine
vernünftigen Wörter mit passendem Buchstaben finden. In der Wortmitte
oder am Ende vermutet man wohl kaum einen Hotkey, es ist auch nicht
gerade intuitiv (z.B. B_earbeiten wegen _Edit).
Grüße,
Andreas.
Mehr Informationen über die Mailingliste Fedora-trans-de