release-notes install-notes-it.xml,1.1,1.2
Francesco Tombolini (tombo)
fedora-docs-commits at redhat.com
Sat Nov 5 15:43:34 UTC 2005
Author: tombo
Update of /cvs/docs/release-notes
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv12021/release-notes
Modified Files:
install-notes-it.xml
Log Message:
Index: install-notes-it.xml
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/install-notes-it.xml,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- install-notes-it.xml 4 Nov 2005 19:56:08 -0000 1.1
+++ install-notes-it.xml 5 Nov 2005 15:43:27 -0000 1.2
@@ -9,7 +9,7 @@
<title>Nota</title>
<para>
Se intendi scaricare l'immagine ISO DVD di &DISTRO; &DISTROVER;,
- tieni in mente che non tutti gli strumenti di download file possono
+ tieni a mente che non tutti gli strumenti di download file possono
scaricare files più grandi di 2GB. Per esempio,
<command>wget</command> si chiuderebbe con un errore <computeroutput>File size
limit exceeded</computeroutput>.
@@ -71,13 +71,13 @@
<varlistentry>
<term>Apple Macintosh </term>
<listitem>
- <para>The bootloader avvierà automaticamente
+ <para>Il bootloader avvierà automaticamente
l'appropriato installer a 32-bit o 64-bit. Il supporto del power
management, incluso lo sleep e l'amministrazione della retroilluminazione,
è presente nel pacchetto <filename>apmud</filename>,
- che è in &FEX;. &FEX; per &FC; è configurato per impostazione predefinita
+ in &FEX;. &FEX; per &FC; è per impostazione predefinita, già configurato
per yum. Seguendo l'installazione,
- <filename>apmud</filename> può essere installato seguendo il
+ <filename>apmud</filename> può essere installato eseguendo il
comando <command>yum install apmud</command> in un
terminale.
</para>
@@ -87,8 +87,8 @@
<term>64-bit IBM eServer pSeries (POWER4/POWER5)</term>
<listitem>
<para>Dopo aver utilizzato OpenFirmware per avviare il CD, il
- bootloader (<command>yaboot</command>) dovrÃ
- automaticamente avviare l'installer a 64-bit.
+ bootloader (<command>yaboot</command>) avvierÃ
+ automaticamente l'installer a 64-bit.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -105,9 +105,9 @@
<varlistentry>
<term>Genesi Pegasos II</term>
<listitem>
- <para>A cominciare da &DISTRO; &DISTROVER;, un firmware con pieno supporto
+ <para>Anche per &DISTRO; &DISTROVER;, un firmware con pieno supporto
per i filesystems ISO9660 non è ancora stato rilasciato per
- Pegasos. Comunque, può essere usata l'immagine di boot da network. Al
+ Pegasos. Comunque, può essere usata l'immagine di network boot. Al
prompt di OpenFirmware, inserite il comando:
</para>
<screen>
@@ -126,14 +126,14 @@
<term>Avvio via network</term>
<listitem>
<para>Ci sono immagini combinate contenenti il kernel d'installazione
- ed il ramdisk nella directory images/netboot/ dell'albero
+ ed il ramdisk nella directory <filename>images/netboot/</filename> dell'albero
d'installazione. Queste sono intese per l'avvio da network con
TFTP, ma possono essere usate in molti modi.
</para>
<para>
Il comando <command>yaboot</command> supporta l'avvio tftp
per IBM eServer pSeries ed Apple Macintosh. &FED;
- raccomanda di usare yaboot sulle immagini netboot.
+ raccomanda di usare <command>yaboot</command> sulle immagini netboot.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -147,18 +147,18 @@
<listitem>
<para>
Il programma d'installazione di &DISTRO; ha la capacità di testare
- l'intyegrità dei media d'installazione. Funziona con i metodi di
+ l'integrità dei media d'installazione. Funziona con i metodi di
installazione CD, DVD, hard drive ISO, e NFS ISO. &RH;
- raccomanda che tu esegua il test di tutti i media prima di
- cominciare il processo d'installazione, e prima di riportare qualsiasi
- rapporto d'errore inerente l'installazione (molti degli errori riportati sono
+ ti raccomanda di eseguire il test di tutti i media prima di
+ cominciare il processo d'installazione, e prima di inviare qualsiasi
+ rapporto d'errore inerente l'installazione (molti degli errori inviati sono
attualmente causati da CDs masterizzati inappropriatamente). Per usare questo test, scrivete
- <command>linux mediacheck</command> al prompt
- <prompt>boot:</prompt>.
+ <command>linux mediacheck</command> al
+ <prompt>boot:</prompt> prompt.
</para>
<para>
La funzione <command>mediacheck</command> è altamente
- sensitiva, e può restituire alcuni dischi utilizzabili come errati.
+ sensitiva, e può ritenere errati alcuni dischi utilizzabili.
Questo risultato è spesso causato dal software di scrittura del disco che non
include il padding quando vengono creati dischi dai files ISO. Per ottenere
i migliori risultati con <command>mediacheck</command>, eseguite il boot con
@@ -170,7 +170,7 @@
<para>
Usa l'utilità <command>sha1sum</command> per verificare i dischi
prima di portare a termine un installazione. Questo test identifica
- accuratamente dischi che non sono validi o identici ai files
+ accuratamente dischi non sono validi o non identici ai files
immagine ISO.
</para>
</listitem>
@@ -180,11 +180,11 @@
%%%</remark>
-->
<para>
- <!-- <remark os="test">(x86)</remark> --> Testing della memoria possono essere
+ <!-- <remark os="test">(x86)</remark> --> Dei Test della memoria possono essere
effettuati prima di eseguire l'installazione di &DISTRO; immettendo
- <command>memtest86</command> al prompt <prompt>boot:</prompt>.
- Cio causa l'avvio standalone del software di testing della
- memoria Memtest86. Il test di Memtest86 continua fino a che
+ <command>memtest86</command> al <prompt>boot:</prompt> prompt.
+ Questo causa l'avvio standalone del software di testing della
+ memoria Memtest86. Le verifiche di Memtest86 continuano fino a che
il tasto <keycap>Esc</keycap> non viene premuto.
</para>
<para>
@@ -216,7 +216,7 @@
<para>
Certe configurazioni hardware (in particolare quelle con
gli schermi LCD) potrebbero dare problemi durante l'avvio del
- programma di'installazione di &DISTRO;. In queste circostanze, ricominciate
+ programma d'installazione di &DISTRO;. In queste circostanze, ricominciate
l'installazione, ed aggiungete l'opzione "<command>nofb</command>" nella
linea di comando di boot.
</para>
@@ -268,7 +268,7 @@
<!-- <remark os="test">(x86)</remark> --> Ci sono state
problematiche osservate durante l'aggiornamento di sistemi &RHL;
7.<replaceable><x></replaceable>, 8.0, 9, e &FC; 1, 2,
- e 3 dove pacchetti di terze parti sono stati installati che
+ e 3 dove pacchetti di terze parti che sono stati installati
sono in conflitto con i pacchetti forniti da &FP;. Un esempio è
Ximian GNOME.
</para>
@@ -304,7 +304,7 @@
<para>
<!-- <remark os="test">(x86)</remark> -->
<emphasis>Devi</emphasis> risolvere la sovrapposizione di versione usando
- uno delle scelte suindicate. Un fallimento nella procedura porterà ad una
+ una delle scelte suindicate. Un fallimento nella procedura porterà ad una
configurazione di GNOME instabile.
</para>
</listitem>
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list