translation-quick-start-guide/en_US translation-quick-start.xml, 1.3, 1.4

Paul W. Frields (pfrields) fedora-docs-commits at redhat.com
Sun May 28 20:18:13 UTC 2006


Author: pfrields

Update of /cvs/docs/translation-quick-start-guide/en_US
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv32326/en_US

Modified Files:
	translation-quick-start.xml 
Log Message:
Update sections on accounts as well


Index: translation-quick-start.xml
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/translation-quick-start-guide/en_US/translation-quick-start.xml,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- translation-quick-start.xml	28 May 2006 19:00:46 -0000	1.3
+++ translation-quick-start.xml	28 May 2006 20:18:11 -0000	1.4
@@ -32,42 +32,36 @@
   <section id="sn_accounts">
     <title>Accounts and Subscriptions</title>
 
-    <para>
-      To participate in the &FP; as a translator you need an account.
-      You can apply for an account at <ulink
-      url="http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-signup/"/>. You need to
-      provide a user name, an email address, a target language —
-      most likely your native language — and the public part of
-      your SSH key.
-    </para>
+    <section id="sn-ssh-key">
+      <title>Making an SSH Key</title>
 
-    <para>
-      If you do not have a SSH key yet, you can generate one using the
-      following steps:
-    </para>
+      <para>
+	If you do not have a SSH key yet, generate one using the
+	following steps:
+      </para>
 
-    <procedure>
-      <step>
-	<para>
-	  Type in a comand line:
-	</para>
+      <procedure>
+	<step>
+	  <para>
+	    Type in a comand line:
+	  </para>
 
 <screen>
 <command>ssh-keygen -t dsa</command>
 </screen>
 
-	<para>
-	  Accept the default location
-	  (<filename>~/.ssh/id_dsa</filename>) and enter a passphrase.
-	</para>
-	<caution>
-	  <title>Don't Forget Your Passphrase!</title>
 	  <para>
-	    You will need your passphrase to access to the CVS
-	    repository.  It cannot be recovered if you forget it.
+	    Accept the default location
+	    (<filename>~/.ssh/id_dsa</filename>) and enter a passphrase.
 	  </para>
-	</caution>
-      </step>
+	  <caution>
+	    <title>Don't Forget Your Passphrase!</title>
+	    <para>
+	      You will need your passphrase to access to the CVS
+	      repository.  It cannot be recovered if you forget it.
+	    </para>
+	  </caution>
+	</step>
 
 <!-- Are you sure this next step is necessary?  My understanding is that -->
 <!-- this step would only be useful for authorizing you to SSH in from -->
@@ -85,46 +79,75 @@
       </step>
 
 -->
-      <step>
-	<para>
-	  Change permissions to your key and <filename>.ssh</filename>
-	  directory:
-	</para>
+	<step>
+	  <para>
+	    Change permissions to your key and <filename>.ssh</filename>
+	    directory:
+	  </para>
 
 <!-- Why is this permission 755?  The 700 mode is usually recommended -->
 <!-- for ~/.ssh/ for extra protection, since it does house an SSH -->
 <!-- private key. -->
 
 <screen>
-<command>chmod 700 ~/.ssh</command><!-- SEE ABOVE... <command>chmod 644 ~/.ssh/authorized_keys</command> -->
+<command>chmod 700 ~/.ssh</command><!-- SEE ABOVE...
+<command>chmod 644 ~/.ssh/authorized_keys</command> -->
 </screen>
 
-      </step>
-      <step>
-	<para>
-	  Copy and paste the SSH key in the space provided in order to
-	  complete the account application.
-	</para>
-      </step>
-    </procedure>
-    <para>
-      There are also two lists where you can discuss translation issues.
-      The first is <firstterm>fedora-trans-list</firstterm>, a general
-      list to discuss problems that affect all languages. Refer to
-      <ulink url="http://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list"/>
-      for more information.  The second is the language-specific list,
-      such as <firstterm>fedora-trans-es</firstterm> for Spanish
-      translators, to discuss issues that affect only the individual
-      community of translators.
-    </para>
-    <tip>
-      <title>General Documentation Issues</title>
+	</step>
+	<step>
+	  <para>
+	    Copy and paste the SSH key in the space provided in order to
+	    complete the account application.
+	  </para>
+	</step>
+      </procedure>
+    </section>
+
+    <section id="sn-accounts-trans">
+      <title>Accounts for Program Translation</title>
+
       <para>
-	You may also find it useful to subscribe to
-	<firstterm>fedora-docs-list</firstterm> to stay informed about
-	general documentation issues.
+	To participate in the &FP; as a translator you need an account.
+	You can apply for an account at <ulink
+	  url="http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-signup/"/>. You need
+	to provide a user name, an email address, a target language
+	— most likely your native language — and the public
+	part of your SSH key.
       </para>
-    </tip>
+
+      <para>
+	There are also two lists where you can discuss translation
+	issues. The first is <firstterm>fedora-trans-list</firstterm>, a
+	general list to discuss problems that affect all languages.
+	Refer to <ulink
+	  url="http://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list"/> for
+	more information.  The second is the language-specific list,
+	such as <firstterm>fedora-trans-es</firstterm> for Spanish
+	translators, to discuss issues that affect only the individual
+	community of translators.
+      </para>
+    </section>
+
+    <section id="sn-accounts-docs">
+      <title>Accounts for Documentation</title>
+      <para>
+	If you plan to translate &FED; documentation, you will need a
+	&FED; CVS account and membership on the &FDP; mailing list.  To
+	sign up for a &FED; CVS account, visit <ulink
+	  url="https://admin.fedora.redhat.com/accounts/"/>.  To join
+	the &FDP; mailing list, refer to <ulink
+	  url="http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list/"/>.
+      </para>
+
+      <para>
+	You should also post a self-introduction to the &FDP; mailing
+	list.  For details, refer to <ulink
+	  url="http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/SelfIntroduction"/>.
+      </para>
+
+    </section>
+
   </section>
   
   <section id="sn_translating_software">




More information about the Fedora-docs-commits mailing list