readme-burning-isos/devel/po zh_CN.po,1.2,1.3
Yuan Yijun (bbbush)
fedora-docs-commits at redhat.com
Fri Apr 6 14:25:14 UTC 2007
Author: bbbush
Update of /cvs/docs/readme-burning-isos/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv30999/po
Modified Files:
zh_CN.po
Log Message:
update translation
Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/readme-burning-isos/devel/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- zh_CN.po 5 Apr 2007 23:31:26 -0000 1.2
+++ zh_CN.po 6 Apr 2007 14:25:11 -0000 1.3
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RELEASE-NOTES\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-05 18:49-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-02 23:34+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-06 22:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-06 22:24+0800\n"
"Last-Translator: ProgramFan <zyangmath at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -11,31 +11,31 @@
#: en_US/doc-entities.xml:5(title)
msgid "Document-specific entities"
-msgstr ""
+msgstr "ææ¡£èªå®ä¹å®ä½"
#: en_US/doc-entities.xml:8(comment)
msgid "Short version of distro and optional hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "åè¡çå称ç®åï¼å¯è½å¸¦æè¿å符"
#: en_US/doc-entities.xml:12(comment)
msgid "Short version of distro name and version"
-msgstr ""
+msgstr "åè¡çå称åçæ¬å·ç®å"
#: en_US/doc-entities.xml:16(comment)
msgid "Name of primary ISO spin"
-msgstr ""
+msgstr "主è¦ç ISO æ件çå称"
#: en_US/doc-entities.xml:17(text)
msgid "Prime"
-msgstr ""
+msgstr "Prime"
#: en_US/doc-entities.xml:20(comment)
msgid "Prefix for ISO file names"
-msgstr ""
+msgstr "ISO æ件ååç¼"
#: en_US/doc-entities.xml:21(text)
msgid "<use entity=\"FCXVER\"/>-<use entity=\"FCSPIN\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<use entity=\"FCXVER\"/>-<use entity=\"FCSPIN\"/>"
#: en_US/rpm-info.xml:11(rights)
msgid "OPL"
@@ -55,56 +55,44 @@
#: en_US/rpm-info.xml:18(title)
msgid "Burning ISO Images to Disc"
-msgstr ""
+msgstr "å° ISO éåç§å½å°å
ç"
#: en_US/rpm-info.xml:19(desc)
msgid "How to download ISO images and create CD and DVD media"
-msgstr ""
+msgstr "å¦ä½ä¸è½½ ISO éå并å建 CD å DVD å
ç"
#: en_US/rpm-info.xml:23(details)
-msgid "Use general entities and more tagging"
-msgstr ""
-
-#: en_US/rpm-info.xml:27(details)
msgid "Break into independent module"
-msgstr ""
+msgstr "å离为ç¬ç«ç模å"
-#: en_US/rpm-info.xml:31(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:27(details)
msgid "Final release version (FC-6)"
-msgstr ""
+msgstr "æç»åå¸çæ¬ (FC-6)"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:14(title)
-#, fuzzy
-msgid "Making Fedora Discs"
-msgstr "æµè¯å
ç"
+msgid "Making &DISTRO; Discs"
+msgstr "å¶ä½ &DISTRO; å
ç"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:17(title)
msgid "Introduction"
msgstr "ä»ç»"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:18(para)
-#, fuzzy
msgid ""
-"The Fedora distribution is provided in the form of ISO 9660 standard "
+"The &DISTRO; distribution is provided in the form of ISO 9660 standard "
"filesystem images. You can copy these ISO images onto either CDROM or DVD "
"media to produce a bootable disc."
-msgstr ""
-"Fedora Core åè¡ç以 ISO 9660 æ件系ç»éåçæ¹å¼æä¾(ç¨æ·å¯ä»¥ä¸è½½æ°ä¸ªä»¥.isoç»"
-"å°¾çæ件)ãæ¨å¯å°è¿äº ISO éåå¤å¶å° CDROM æ DVD ä»è´¨ä¸ï¼å建为å¯å¨å
çã"
+msgstr "&DISTRO; åè¡ç以 ISO 9660 æ件系ç»éåçæ¹å¼æä¾(ç¨æ·å¯ä»¥ä¸è½½æ°ä¸ªä»¥.isoç»å°¾çæ件)ãæ¨å¯å°è¿äº ISO éåå¤å¶å° CDROM æ DVD ä»è´¨ä¸ï¼å建为å¯å¨å
çã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:23(para)
-#, fuzzy
msgid ""
-"Before you can install Fedora on a computer, you must transfer, or "
+"Before you can install &DISTRO; on a computer, you must transfer, or "
"<firstterm>burn</firstterm>, the ISO files to blank disc media (CD-R/RW or "
"DVD-R/RW). This document describes the procedure for burning these files "
"using a few common tools. This document assumes that you have no experience "
"with Linux, and that you are using Microsoft Windows for the purpose of "
"downloading and burning the files."
-msgstr ""
-"å¨å®è£
Fedora Core ä¹åï¼å¿
é¡»å° ISO æ件å»å½(\"ç§å½\")å°ç©ºç½çå
çä»è´¨ä¸(CD-"
-"R/RW æ DVD-R/RW)ãæ¬ææ¡£æè¿°äºç§å½æç¨çå·¥å
·åè¿ç¨ãææ¡£ä¸ä»ç» Linux å·¥å
·ï¼"
-"èæ¯å设æ¨å°å¨ M$ Win32 ä¸ä¸è½½å¹¶ç§å½æ件ã"
+msgstr "å¨å®è£
&DISTRO; ä¹åï¼å¿
é¡»å° ISO æ件å»å½(\"ç§å½\")å°ç©ºç½çå
çä»è´¨ä¸(CD-R/RW æ DVD-R/RW)ãæ¬ææ¡£æè¿°äºç§å½æç¨çå·¥å
·åè¿ç¨ãææ¡£ä¸ä»ç» Linux å·¥å
·ï¼èæ¯å设æ¨å°å¨ M$ Winxp ä¸ä¸è½½å¹¶ç§å½æ件ã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:35(title)
msgid "Downloading"
@@ -121,14 +109,11 @@
msgstr "éæ© CD è¿æ¯ DVD"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:43(para)
-#, fuzzy
msgid ""
-"Fedora is distributed on multiple CD-sized ISO image files, or a single DVD-"
-"sized ISO image file. You can use the single DVD ISO file if your computer "
-"meets the following requirements:"
-msgstr ""
-"Fedora Core åè¡çæå¤ä¸ª CD éåæ件ï¼ä¹å¯ä»¥åªç¨ä¸ä¸ª DVD éåæ件ãå¦ææ¨ç计"
-"ç®æºæ»¡è¶³ä¸é¢çè¦æ±ï¼å°±å¯ä»¥ç¨å个 DVD éåæ件äºã"
+"&DISTRO; is distributed on multiple CD-sized ISO image files, or a single "
+"DVD-sized ISO image file. You can use the single DVD ISO file if your "
+"computer meets the following requirements:"
+msgstr "&DISTRO; åè¡çæå¤ä¸ª CD éåæ件ï¼ä¹å¯ä»¥åªç¨ä¸ä¸ª DVD éåæ件ãå¦ææ¨ç计ç®æºæ»¡è¶³ä¸é¢çè¦æ±ï¼å°±å¯ä»¥ç¨å个 DVD éåæ件äºã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:50(para)
msgid "It has a DVD-writable or DVD-rewritable drive"
@@ -167,44 +152,31 @@
"ååºï¼æè
没æ足å¤ç©ºé²ç©ºé´ï¼å°±ä¸è½½ CD éåæ件ã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:80(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Create a new directory where you can download all of these files. You need "
"approximately 700 MiB of free space available for each CD-sized ISO file, or "
"approximately 3.5 GiB for the DVD-sized ISO file. This document assumes you "
"have downloaded the files to the folder <filename class=\"directory\">C:"
-"\\Documents and Settings\\Owner\\My Documents\\My Downloads\\Fedora</"
+"\\Documents and Settings\\Owner\\My Documents\\My Downloads\\&DISTRO;</"
"filename>."
-msgstr ""
-"å建ä¸ä¸ªæ°ç®å½ï¼å°ä¸è½½çæ件ä¿åå
¶ä¸ãæ¯å¼ CD éè¦å¤§çº¦ 700MiB 空é´ï¼è DVD é"
-"åæ件éè¦å¤§çº¦ 3.5GiB 空é´ãæ¬ææ¡£å设æ¨å°æ件ä¿åå¨ç®å½ <filename class="
-"\"directory\">C:\\Documents and Settings\\Owner\\My Documents\\My Downloads"
-"\\Fedora Core</filename> ä¸ã"
+msgstr "å建ä¸ä¸ªæ°ç®å½ï¼å°ä¸è½½çæ件ä¿åå
¶ä¸ãæ¯å¼ CD éè¦å¤§çº¦ 700MiB 空é´ï¼è DVD éåæ件éè¦å¤§çº¦ 3.5GiB 空é´ãæ¬ææ¡£å设æ¨å°æ件ä¿åå¨ç®å½ <filename class=\"directory\">C:\\Documents and Settings\\Owner\\My Documents\\My Downloads\\&DISTRO;</filename> ä¸ã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:91(title)
msgid "Choosing the ISO Files"
msgstr "éæ© ISO æ件"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:92(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The exact files you need from the download server depend upon your system "
-"and the version of Fedora you are downloading. The files you need are named "
-"in the form of <filename>FC-<replaceable><version></replaceable>-"
+"and the version of &DISTRO; you are downloading. The files you need are "
+"named in the form of <filename>FC-<replaceable><version></replaceable>-"
"<replaceable><arch></replaceable>-disc<replaceable><count></"
"replaceable>.iso</filename>, where \"<replaceable><version></"
-"replaceable>\" is the version of Fedora you wish to download, "
+"replaceable>\" is the version of &DISTRO; you wish to download, "
"\"<replaceable><arch></replaceable>\" is your computer's processor "
"architecture, and \"<replaceable><count></replaceable>\" is the disc "
"number for each of the installation CDs."
-msgstr ""
-"è¦ä¸è½½çæ件åå³äºæ¨è®¡ç®æºçä½ç³»å Fedora Core ççæ¬ãæ件åçå½¢å¼æ¯ "
-"<filename>FC-<replaceable><çæ¬></replaceable>-<replaceable><ä½ç³»"
-"></replaceable>-disc<replaceable><ç¼å·></replaceable>.iso</"
-"filename>ï¼è¿é \"<replaceable><çæ¬></replaceable>\" æ¯æ¨éè¦ä¸è½½ç "
-"Fedora Core çæ¬ï¼\"<replaceable><ä½ç³»></replaceable>\" æ¯æ¨è®¡ç®æºçå¤"
-"çå¨ä½ç³»ï¼è \"<replaceable><ç¼å·></replaceable>\" æ¯æ¯å¼ å®è£
CD ç顺åº"
-"å·ç ã"
+msgstr "è¦ä¸è½½çæ件åå³äºæ¨è®¡ç®æºçä½ç³»å &DISTRO; ççæ¬ãæ件åçå½¢å¼æ¯ <filename>FC-<replaceable><çæ¬></replaceable>-<replaceable><ä½ç³»></replaceable>-disc<replaceable><ç¼å·></replaceable>.iso</filename>ï¼è¿é \"<replaceable><çæ¬></replaceable>\" æ¯æ¨éè¦ä¸è½½ç &DISTRO; çæ¬ï¼\"<replaceable><ä½ç³»></replaceable>\" æ¯æ¨è®¡ç®æºçå¤çå¨ä½ç³»ï¼è \"<replaceable><ç¼å·></replaceable>\" æ¯æ¯å¼ å®è£
CD ç顺åºå·ç ã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:104(para)
msgid ""
@@ -223,36 +195,30 @@
"systemitem> ä½ç³»ã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:115(para)
-#, fuzzy
msgid ""
-"If you are downloading Fedora 7 for a Pentium 4 computer, for example, you "
-"need these files:"
-msgstr "ä¾å¦ï¼æ¨è¦ä¸è½½é对å¥è
¾ 4 计ç®æºç Fedora Core 6ï¼å°±ä¸è½½è¿äºæ件: "
+"If you are downloading &DISTRO; &DISTROVER; for a Pentium 4 computer, for "
+"example, you need these files:"
+msgstr "ä¾å¦ï¼æ¨è¦ä¸è½½é对å¥è
¾ 4 计ç®æºç &DISTRO; $DISTROVER;ï¼å°±ä¸è½½è¿äºæ件: "
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:122(filename)
-#, fuzzy
-msgid "F7-Prime-i386-disc1.iso"
-msgstr "FC-6-i386-disc1.iso"
+msgid "&FCXVERSPIN;-i386-disc1.iso"
+msgstr "&FCXVERSPIN;-i386-disc1.iso"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:127(filename)
-#, fuzzy
-msgid "F7-Prime-i386-disc2.iso"
-msgstr "FC-6-i386-disc2.iso"
+msgid "&FCXVERSPIN;-i386-disc2.iso"
+msgstr "&FCXVERSPIN;-i386-disc2.iso"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:132(filename)
-#, fuzzy
-msgid "F7-Prime-i386-disc3.iso"
-msgstr "FC-6-i386-disc3.iso"
+msgid "&FCXVERSPIN;-i386-disc3.iso"
+msgstr "&FCXVERSPIN;-i386-disc3.iso"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:137(filename)
-#, fuzzy
-msgid "F7-Prime-i386-disc4.iso"
-msgstr "FC-6-i386-disc4.iso"
+msgid "&FCXVERSPIN;-i386-disc4.iso"
+msgstr "&FCXVERSPIN;-i386-disc4.iso"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:142(filename)
-#, fuzzy
-msgid "F7-Prime-i386-disc5.iso"
-msgstr "FC-6-i386-disc5.iso"
+msgid "&FCXVERSPIN;-i386-disc5.iso"
+msgstr "&FCXVERSPIN;-i386-disc5.iso"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:146(para)
msgid ""
@@ -260,9 +226,8 @@
msgstr "æè
ï¼å¦ææ¨éæ©äºåå¼ DVD çæ¹å¼ï¼å°±éè¦æ件: "
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:153(filename)
-#, fuzzy
-msgid "F7-Prime-i386-DVD.iso"
-msgstr "FC-6-i386-DVD.iso"
+msgid "&FCXVERSPIN;-i386-DVD.iso"
+msgstr "&FCXVERSPIN;-i386-DVD.iso"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:157(para)
msgid ""
@@ -295,15 +260,12 @@
msgstr "BitTorrent èªå¨é误æ£æµ"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:178(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"<application>BitTorrent</application> automatically performs this error "
"checking during downloads. If your <application>BitTorrent</application> "
"application reports all files have been successfully downloaded, you can "
"safely skip this step."
-msgstr ""
-"BitTorrent å¨ä¸è½½ä¸èªå¨è¿è¡é误æ£æµãå¦ææ¨ç BitTorrent 客æ·ç«¯æåä¸è½½äºææ"
-"æ件ï¼å°±ä¸å¿
åæ ¡éªäºã"
+msgstr "<application>BitTorrent</application> å¨ä¸è½½ä¸èªå¨è¿è¡é误æ£æµãå¦ææ¨ç <application>BitTorrent</application> 客æ·ç«¯æåä¸è½½äºæææ件ï¼å°±ä¸å¿
åæ ¡éªäºã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:188(title)
msgid "Validating in the Windows Graphical Environment"
@@ -365,12 +327,10 @@
msgstr "å
责声æ"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:230(para)
-#, fuzzy
msgid ""
-"The Fedora Project and Red Hat Inc.. have no control over external sites "
-"such as the ones listed above, or the programs they provide."
-msgstr ""
-"Fedora 项ç®å Red Hat, Inc. 对ä¸è¿°å¤é¨ç«ç¹çå
容åå
¶æä¾çç¨åºæ²¡ææ§å¶æã"
+"The &FP; and &FORMAL-RHI;. have no control over external sites such as the "
+"ones listed above, or the programs they provide."
+msgstr "&FP; 项ç®å &FORMAL-RHI; 对ä¸è¿°å¤é¨ç«ç¹çå
容åå
¶æä¾çç¨åºæ²¡ææ§å¶æã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:239(title)
msgid "Validating at the Windows Command Prompt"
@@ -406,9 +366,11 @@
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:257(screen)
#, no-wrap
msgid ""
-"cd \"C:\\Documents and Settings\\Owner\\My Documents\\My Downloads\\Fedora\"\n"
-"sha1sum.exe F7-Prime-i386-disc1.iso"
+"cd \"C:\\Documents and Settings\\Owner\\My Documents\\My Downloads\\&DISTRO;\"\n"
+"sha1sum.exe &FCXVERSPIN;-i386-disc1.iso"
msgstr ""
+"cd \"C:\\Documents and Settings\\Owner\\My Documents\\My Downloads\\&DISTRO;\"\n"
+"sha1sum.exe &FCXVERSPIN;-i386-disc1.iso"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:259(para)
msgid ""
@@ -452,30 +414,22 @@
"å¼ æ°æ® CDã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:288(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"In reality, though, the burning software performs two operations. First, it "
"creates an ISO 9660 standard image, just like the ones used to install "
-"Fedora, from the source files that were dragged into the box. Second, it "
+"&DISTRO;, from the source files that were dragged into the box. Second, it "
"transfers that ISO file onto the blank CD. If the original source file was "
"already an ISO image, the resulting CD is not usable for installation "
"purposes."
-msgstr ""
-"å®é
ä¸ï¼è¿æ ·çç§å½æ¯ä¸¤æ¥ãé¦å
ï¼è¦æ ¹æ®å
åææ¾çæºæ°æ®å建ä¸ä»½ ISO 9660 æ件"
-"ç³»ç»éåï¼éåæ件大è´å°±å Fedora Core å®è£
æ件ä¸æ ·ãå
¶æ¬¡ï¼åå° ISO æ件ç§å½"
-"å°ç©ºç½ CD ä¸ãå¦ææ¬æ¥å°±æ¯ ISO éåï¼åéç¨ä¸¤æ¥èµ°ï¼å¾å°ç CD å°±ä¸è½ç¨æ¥å®è£
"
-"äºã"
+msgstr "å®é
ä¸ï¼è¿æ ·çç§å½æ¯ä¸¤æ¥ãé¦å
ï¼è¦æ ¹æ®å
åææ¾çæºæ°æ®å建ä¸ä»½ ISO 9660 æ件系ç»éåï¼éåæ件大è´å°±å &DISTRO; å®è£
æ件ä¸æ ·ãå
¶æ¬¡ï¼åå° ISO æ件ç§å½å°ç©ºç½ CD ä¸ãå¦ææ¬æ¥å°±æ¯ ISO éåï¼åéç¨ä¸¤æ¥èµ°ï¼å¾å°ç CD å°±ä¸è½ç¨æ¥å®è£
äºã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:296(para)
-#, fuzzy
msgid ""
-"To create the Fedora installation CDs, <emphasis role=\"strong\">it is vital "
-"that you only perform the second step</emphasis> with the Fedora ISO files. "
-"The steps required to do this using several popular CD burning applications "
-"are listed below."
-msgstr ""
-"è¦å建 Fedora å®è£
å
çï¼å¿
é¡»åªæ§è¡ç¬¬äºæ¥ãåç§æµè¡ç§å½è½¯ä»¶çå
·ä½ç¨æ³ç½åå¦"
-"ä¸ã"
+"To create the &DISTRO; installation CDs, <emphasis role=\"strong\">it is "
+"vital that you only perform the second step</emphasis> with the &DISTRO; ISO "
+"files. The steps required to do this using several popular CD burning "
+"applications are listed below."
+msgstr "è¦å建 &DISTRO; å®è£
å
çï¼å¿
é¡»<emphasis role=\"strong\">åªå¯¹ä¸è½½å°ç &DISTRO; ISO æ件æ§è¡ç¬¬äºæ¥</emphasis>ãåç§æµè¡ç§å½è½¯ä»¶çå
·ä½ç¨æ³ç½åå¦ä¸ã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:303(title)
msgid "Using The ISO Recorder V2 Power Toy"
@@ -490,22 +444,19 @@
"载并å®è£
ISO Recorder Power Toyã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:311(para)
-#, fuzzy
msgid ""
-"In <application>Explorer</application>, right click on the first Fedora ISO "
-"file"
-msgstr "å¨æ件管çå¨ä¸ï¼å³å»ç¬¬ä¸ä¸ª Fedora Core ISO æ件"
+"In <application>Explorer</application>, right click on the first &DISTRO; "
+"ISO file"
+msgstr "å¨<application>æ件管çå¨</application>ä¸ï¼å³å»ç¬¬ä¸ä¸ª &DISTRO; ISO æ件"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:317(para)
-#, fuzzy
msgid "In the context menu, select <guilabel>Copy image to CD</guilabel>"
-msgstr "å¨ä¸ä¸æèåä¸ï¼éæ© \"Copy image to CD\"(å¤å¶éåå°å
ç)"
+msgstr "å¨ä¸ä¸æèåä¸ï¼éæ© <guilabel>Copy image to CD</guilabel>(å¤å¶éåå°å
ç)"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:323(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Follow the steps given by the <guilabel>CD Recording Wizard</guilabel> pop-up"
-msgstr "è·é \"CD ç§å½å导\" çæå¼"
+msgstr "è·é <guilabel>CD ç§å½å导</guilabel> çæå¼"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:329(para)
msgid "Repeat for the remaining ISO files"
@@ -516,25 +467,21 @@
msgstr "ä½¿ç¨ Roxio Easy Media Creator 7"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:339(para)
-#, fuzzy
msgid "Start <guilabel>Creator Classic</guilabel>"
-msgstr "è¿è¡ \"Creator Classic\""
+msgstr "è¿è¡ <guilabel>Creator Classic</guilabel>"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:344(para)
-#, fuzzy
msgid "Select <guilabel>Other Tasks</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>Version:</guilabel> \"devel\""
+msgstr "éæ© <guilabel>Other Tasks</guilabel>(å
¶ä»ä»»å¡)"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:349(para)
-#, fuzzy
msgid "Select <guilabel>Burn from Disc Image File</guilabel>"
-msgstr "éæ© \"Burn from Disc Image File\""
+msgstr "éæ© <guilabel>Burn from Disc Image File</guilabel>(使ç¨éåæ件ç§å½)"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:354(para)
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:384(para)
-#, fuzzy
-msgid "Choose the first Fedora ISO file and burn it"
-msgstr "éæ© Fedora Core ç第ä¸å¼ ISO éåï¼ç§å½å®"
+msgid "Choose the first &DISTRO; ISO file and burn it"
+msgstr "éæ© &DISTRO; ç第ä¸å¼ ISO éåï¼ç§å½å®"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:359(para)
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:389(para)
@@ -551,38 +498,32 @@
msgstr "è¿è¡ç¨åº"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:374(para)
-#, fuzzy
msgid "Open the <guimenu>File</guimenu> menu"
-msgstr "æå¼ \"æ件\" èå"
+msgstr "æå¼ <guimenuitem>File</guimenuitem>(æ件) èå"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:379(para)
msgid "Select <guimenuitem>Burn Image</guimenuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "éæ© <guimenuitem>ç§å½éå</guimenuitem>"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:396(title)
msgid "Using Nero Express 6"
msgstr "ä½¿ç¨ Nero Express 6"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:404(para)
-#, fuzzy
msgid "Select <guilabel>Disc Image or Saved Project</guilabel>"
-msgstr "éæ© \"Disc Image or Saved Project\""
+msgstr "éæ© <guilabel>Disc Image or Saved Project</guilabel>(éåæå·²ä¿åçå·¥ç¨)"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:409(para)
-#, fuzzy
msgid ""
-"An <guilabel>Open</guilabel> dialog appears. Select the first Fedora ISO "
+"An <guilabel>Open</guilabel> dialog appears. Select the first &DISTRO; ISO "
"file. Click <guibutton>Open</guibutton>."
-msgstr "å¨å¼¹åºç对è¯æ¡ä¸ï¼éæ© Fedora Core ç第ä¸å¼ ISO éåï¼ç¹å» Openã"
+msgstr "å¨å¼¹åºç <guilabel>Open</guilabel>(æå¼)对è¯æ¡ä¸ï¼éæ© &DISTRO; ç第ä¸å¼ ISO éåï¼ç¹å» <guibutton>Open</guibutton> æé®ã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:415(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The next screen allows you to select <guilabel>Writing Speed</guilabel>. You "
"should set this to 4x for DVD, or 16x for CD, for best performance."
-msgstr ""
-"ä¸ä¸å±å¹ç¨æ¥éæ©åå
¥é度ãå¦ææ¯ DVD å°±éæ© 4xï¼å¦ææ¯ CD å°±éæ© 16xï¼ä½¿å»å½"
-"è½è¾å¿«å®æã"
+msgstr "ä¸ä¸å±å¹ç¨æ¥éæ© <guilabel>Writing Speed</guilabel>(åå
¥é度)ãå¦ææ¯ DVD å°±éæ© 4xï¼å¦ææ¯ CD å°±éæ© 16xï¼ä½¿å»å½è½è¾å¿«å®æã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:422(para)
msgid "Click Next to Burn"
@@ -612,13 +553,10 @@
msgstr "æç
§è®¡ç®æºç¨æ·æåï¼å°è®¡ç®æºè°æ´ä¸ºç±å
驱å¯å¨ã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:451(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Reboot the computer with disc 1 in the CD drive. The boot menu for the "
-"Fedora installer appears."
-msgstr ""
-"å°ç§å½å¥½ç第ä¸å¼ CD æ¾å
¥å
驱并éæ°å¯å¨ãå±å¹ä¸å°åºç° Fedora Core å®è£
ç¨åºçå¼"
-"导èåã"
+"&DISTRO; installer appears."
+msgstr "å°ç§å½å¥½ç第ä¸å¼ CD æ¾å
¥å
驱并éæ°å¯å¨ãå±å¹ä¸å°åºç° &DISTRO; å®è£
ç¨åºçå¼å¯¼èåã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:457(para)
msgid "Press <emphasis role=\"strong\">Enter</emphasis>."
@@ -631,15 +569,12 @@
msgstr "è·éå±å¹ä¸çæ示ï¼ç´å°ä»è´¨æ£æµè¿ä¸æ¥ã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:468(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Conduct the check against the first disc. If the check succeeds, your disc "
"is correct. At this point the installer has changed nothing on your "
-"computer. Remove the Fedora installation disc and restart the system so that "
-"the computer boots into Windows."
-msgstr ""
-"对第ä¸å¼ CD æ§è¡ä»è´¨æ£æµãå¦ææ£æµæåï¼ç§å½å°±æ²¡æé®é¢ãå¨è¿ä¸å»å®è£
ç¨åºå°æª"
-"对计ç®æºååºä»»ä½åå¨ãå°å
çååºï¼å¼ºè¡éå¯ç³»ç»ï¼åå° win32 ç¯å¢ä¸ã"
+"computer. Remove the &DISTRO; installation disc and restart the system so "
+"that the computer boots into Windows."
+msgstr "对第ä¸å¼ CD æ§è¡ä»è´¨æ£æµãå¦ææ£æµæåï¼ç§å½å°±æ²¡æé®é¢ãå¨è¿ä¸å»å®è£
ç¨åºå°æªå¯¹è®¡ç®æºååºä»»ä½åå¨ãå° &DISTRO; å®è£
å
çååºï¼å¼ºè¡éå¯ç³»ç»ï¼åå° win32 ç¯å¢ä¸ã"
#: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:477(para)
msgid ""
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list