release-notes/F-7/po LINGUAS,1.1,1.2 ta.po,1.1,1.2

I. Felix (ifelix) fedora-docs-commits at redhat.com
Mon Aug 13 10:45:56 UTC 2007


Author: ifelix

Update of /cvs/docs/release-notes/F-7/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv20300/F-7/po

Modified Files:
	LINGUAS ta.po 
Log Message:
ta Fedora doc updated


Index: LINGUAS
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-7/po/LINGUAS,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- LINGUAS	12 Jul 2007 23:53:10 -0000	1.1
+++ LINGUAS	13 Aug 2007 10:45:54 -0000	1.2
@@ -9,5 +9,6 @@
 pt
 sr
 sv
+ta
 uk
 zh_CN


Index: ta.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-7/po/ta.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- ta.po	15 Jun 2007 20:43:04 -0000	1.1
+++ ta.po	13 Aug 2007 10:45:54 -0000	1.2
@@ -1,25 +1,27 @@
+# translation of ta.po to
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: ta\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-04-27 23:59-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-13 16:13+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: en_US/rpm-info.xml:14(rights)
 msgid "OPL"
-msgstr ""
+msgstr "OPL"
 
 #: en_US/rpm-info.xml:15(version)
 msgid "1.0"
-msgstr ""
+msgstr "1.0"
 
 #: en_US/rpm-info.xml:18(year)
 msgid "2007"
-msgstr ""
+msgstr "2007"
 
 #: en_US/rpm-info.xml:19(holder)
 msgid "Red Hat, Inc. and others"
@@ -98,8 +100,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/Xorg.xml:57(para)
-msgid ""
-"Fedora 7 contains two drivers for Intel integrated graphics controllers:"
+msgid "Fedora 7 contains two drivers for Intel integrated graphics controllers:"
 msgstr ""
 
 #: en_US/Xorg.xml:63(para)
@@ -146,7 +147,7 @@
 
 #: en_US/Xorg.xml:102(ulink)
 msgid "http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers"
-msgstr ""
+msgstr "http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers"
 
 #: en_US/Welcome.xml:5(title)
 msgid "Welcome to Fedora"
@@ -565,8 +566,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:58(title)
-msgid ""
-"<application>Gaim</application> Renamed to <application>Pidgin</application>"
+msgid "<application>Gaim</application> Renamed to <application>Pidgin</application>"
 msgstr ""
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:60(para)
@@ -612,7 +612,7 @@
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:93(package)
 msgid "apcupsd"
-msgstr ""
+msgstr "apcupsd"
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:94(para)
 msgid ""
@@ -626,6 +626,8 @@
 "http://sourceforge.net/project/shownotes.php?group_id=54413&"
 "release_id=485633"
 msgstr ""
+"http://sourceforge.net/project/shownotes.php?group_id=54413&"
+"release_id=485633"
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:107(title)
 msgid "Engineering and Scientific"
@@ -633,7 +635,7 @@
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:109(package)
 msgid "paraview"
-msgstr ""
+msgstr "paraview"
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:110(para)
 msgid ""
@@ -755,11 +757,11 @@
 
 #: en_US/OverView.xml:60(ulink)
 msgid "http://www.gnome.org/start/2.18/notes/en/"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.gnome.org/start/2.18/notes/en/"
 
 #: en_US/OverView.xml:63(ulink)
 msgid "http://kde.org/info/3.5.6.php"
-msgstr ""
+msgstr "http://kde.org/info/3.5.6.php"
 
 #: en_US/OverView.xml:67(para)
 msgid ""
@@ -1051,13 +1053,12 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/MailServers.xml:7(para)
-msgid ""
-"This section concerns electronic mail servers or mail transfer agents (MTAs)."
+msgid "This section concerns electronic mail servers or mail transfer agents (MTAs)."
 msgstr ""
 
 #: en_US/MailServers.xml:13(title)
 msgid "exim-sa"
-msgstr ""
+msgstr "exim-sa"
 
 #: en_US/MailServers.xml:14(para)
 msgid ""
@@ -1082,7 +1083,7 @@
 
 #: en_US/MailServers.xml:34(ulink)
 msgid "http://www.exim.org/exim-html-4.62/doc/html/spec_html/ch40.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.exim.org/exim-html-4.62/doc/html/spec_html/ch40.html"
 
 #: en_US/Live.xml:5(title)
 msgid "Fedora Live Images"
@@ -1236,8 +1237,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/Kernel.xml:17(para)
-msgid ""
-"Tickless support for x86 32bit, which greatly improves power management."
+msgid "Tickless support for x86 32bit, which greatly improves power management."
 msgstr ""
 
 #: en_US/Kernel.xml:23(para)
@@ -1291,7 +1291,7 @@
 
 #: en_US/Kernel.xml:59(ulink)
 msgid "http://www.kernel.org/"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.kernel.org/"
 
 #: en_US/Kernel.xml:61(para)
 msgid ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@
 
 #: en_US/Kernel.xml:70(title)
 msgid "Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Changelog"
 
 #: en_US/Kernel.xml:71(para)
 msgid "To retrieve a log of changes to the package, run the following command:"
@@ -1485,8 +1485,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/Java.xml:43(para)
-msgid ""
-"When making a bug report, be sure to include the output from these commands:"
+msgid "When making a bug report, be sure to include the output from these commands:"
 msgstr ""
 
 #: en_US/Java.xml:52(title)
@@ -1561,7 +1560,7 @@
 
 #: en_US/Java.xml:118(title)
 msgid "Maven (v2)"
-msgstr ""
+msgstr "Maven (v2)"
 
 #: en_US/Java.xml:119(para)
 msgid ""
@@ -1938,20 +1937,19 @@
 
 #: en_US/I18n.xml:64(keycap)
 msgid "Zenkaku_Hankaku"
-msgstr ""
+msgstr "Zenkaku_Hankaku"
 
 #: en_US/I18n.xml:65(keycap)
 msgid "Alt"
-msgstr ""
+msgstr "Alt"
 
 #: en_US/I18n.xml:66(keycap)
 msgid "`"
-msgstr ""
+msgstr "`"
 
 #: en_US/I18n.xml:64(seg)
-msgid ""
-"<placeholder-1/> or <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>"
-msgstr ""
+msgid "<placeholder-1/> or <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>"
+msgstr "<placeholder-1/> or <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>"
 
 #: en_US/I18n.xml:69(seg)
 msgid "Korean"
@@ -1959,16 +1957,15 @@
 
 #: en_US/I18n.xml:71(keycap)
 msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
 
 #: en_US/I18n.xml:73(keycap)
 msgid "Hangul"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul"
 
 #: en_US/I18n.xml:70(seg)
-msgid ""
-"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> or <placeholder-3/>"
-msgstr ""
+msgid "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> or <placeholder-3/>"
+msgstr "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> or <placeholder-3/>"
 
 #: en_US/FileSystems.xml:5(title)
 msgid "File Systems"
@@ -2019,8 +2016,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/FileSystems.xml:57(para)
-msgid ""
-"Create the encrypted volume using <command>cryptsetup luksFormat</command>"
+msgid "Create the encrypted volume using <command>cryptsetup luksFormat</command>"
 msgstr ""
 
 #: en_US/FileSystems.xml:63(para)
@@ -2142,11 +2138,11 @@
 
 #: en_US/Entertainment.xml:39(ulink)
 msgid "http://docs.fedoraproject.org/yum/"
-msgstr ""
+msgstr "http://docs.fedoraproject.org/yum/"
 
 #: en_US/Entertainment.xml:43(title)
 msgid "Haxima"
-msgstr ""
+msgstr "Haxima"
 
 #: en_US/Entertainment.xml:44(para)
 msgid ""
@@ -2341,8 +2337,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/Desktop.xml:7(para)
-msgid ""
-"This section details changes that affect Fedora graphical desktop users."
+msgid "This section details changes that affect Fedora graphical desktop users."
 msgstr ""
 
 #: en_US/Desktop.xml:13(title)
@@ -2382,7 +2377,7 @@
 
 #: en_US/Desktop.xml:46(title)
 msgid "GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME"
 
 #: en_US/Desktop.xml:47(para)
 msgid ""
@@ -2405,7 +2400,7 @@
 
 #: en_US/Desktop.xml:66(title)
 msgid "KDE"
-msgstr ""
+msgstr "KDE"
 
 #: en_US/Desktop.xml:67(para)
 msgid "This release features KDE 3.5.6."
@@ -2448,7 +2443,7 @@
 
 #: en_US/DatabaseServers.xml:8(title)
 msgid "MySQL"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL"
 
 #: en_US/DatabaseServers.xml:9(para)
 msgid ""
@@ -2466,7 +2461,7 @@
 
 #: en_US/DatabaseServers.xml:21(title)
 msgid "DBD Driver"
-msgstr ""
+msgstr "DBD Driver"
 
 #: en_US/DatabaseServers.xml:22(para)
 msgid ""
@@ -2478,7 +2473,7 @@
 
 #: en_US/DatabaseServers.xml:33(title)
 msgid "PostgreSQL"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL"
 
 #: en_US/DatabaseServers.xml:34(para)
 msgid ""
@@ -2501,7 +2496,7 @@
 
 #: en_US/Colophon.xml:5(title)
 msgid "Colophon"
-msgstr ""
+msgstr "Colophon"
 
 #: en_US/Colophon.xml:7(para)
 msgid "As we use the term, a <emphasis>colophon</emphasis>:"
@@ -2524,288 +2519,384 @@
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AmanAlam\">Amanpreet Singh Alam</"
 "ulink> (translator - Punjabi)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AmanAlam\">Amanpreet Singh Alam</"
+"ulink> (translator - Punjabi)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:33(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
 "ulink> (translator - Russian)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (translator - Russian)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:39(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewOverholt\">Andrew Overholt</"
 "ulink> (beat contributor)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewOverholt\">Andrew Overholt</"
+"ulink> (beat contributor)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:45(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AnthonyGreen\">Anthony Green</"
 "ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AnthonyGreen\">Anthony Green</"
+"ulink> (beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:51(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BrandonHolbrook\">Brandon "
 "Holbrook</ulink> (beat contributor)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BrandonHolbrook\">Brandon "
+"Holbrook</ulink> (beat contributor)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:57(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BobJensen\">Bob Jensen</ulink> "
 "(beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BobJensen\">Bob Jensen</ulink> "
+"(beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:63(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ChrisLennert\">Chris Lennert</"
 "ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ChrisLennert\">Chris Lennert</"
+"ulink> (beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:69(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaveMalcolm\">Dave Malcolm</"
 "ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaveMalcolm\">Dave Malcolm</"
+"ulink> (beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:75(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidEisenstein\">David "
 "Eisenstein</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidEisenstein\">David "
+"Eisenstein</ulink> (beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:81(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidWoodhouse\">David Woodhouse</"
 "ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidWoodhouse\">David Woodhouse</"
+"ulink> (beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:87(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DeepakBhole\">Deepak Bhole</"
 "ulink> (beat contributor)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DeepakBhole\">Deepak Bhole</"
+"ulink> (beat contributor)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:93(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DiegoZacarao\">Diego Burigo "
 "Zacarao</ulink> (translator )"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DiegoZacarao\">Diego Burigo "
+"Zacarao</ulink> (translator )"
 
 #: en_US/Colophon.xml:99(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitrisGlezos\">Dimitris Glezos</"
 "ulink> (translator - Greek, tools)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitrisGlezos\">Dimitris Glezos</"
+"ulink> (translator - Greek, tools)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:105(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DomingoBecker\">Domingo Becker</"
 "ulink> (translator - Spanish)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DomingoBecker\">Domingo Becker</"
+"ulink> (translator - Spanish)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:111(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FrancescoTombolini\">Francesco "
 "Tombolini</ulink> (translator - Italian)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FrancescoTombolini\">Francesco "
+"Tombolini</ulink> (translator - Italian)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:117(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GavinHenry\">Gavin Henry</ulink> "
 "(beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GavinHenry\">Gavin Henry</ulink> "
+"(beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:123(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/HugoCisneiros\">Hugo Cisneiros</"
 "ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/HugoCisneiros\">Hugo Cisneiros</"
+"ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:129(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JeffJohnston\">Jeff Johnston</"
 "ulink> (beat contributor)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JeffJohnston\">Jeff Johnston</"
+"ulink> (beat contributor)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:135(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JensPetersen\">Jens Petersen</"
 "ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JensPetersen\">Jens Petersen</"
+"ulink> (beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:141(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoeOrton\">Joe Orton</ulink> "
 "(beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoeOrton\">Joe Orton</ulink> "
+"(beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:147(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JosePires\">Jose Nuno Coelho "
 "Pires</ulink> (translator - Portuguese)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JosePires\">Jose Nuno Coelho "
+"Pires</ulink> (translator - Portuguese)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:153(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoshBressers\">Josh Bressers</"
 "ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoshBressers\">Josh Bressers</"
+"ulink> (beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:159(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KarstenWade\">Karsten Wade</"
 "ulink> (beat writer, editor, co-publisher)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KarstenWade\">Karsten Wade</"
+"ulink> (beat writer, editor, co-publisher)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:165(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KyuLee\">Kyu Lee</ulink> (beat "
 "contributor)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KyuLee\">Kyu Lee</ulink> (beat "
+"contributor)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:171(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/LuyaTshimbalanga\">Luya "
 "Tshimbalanga</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/LuyaTshimbalanga\">Luya "
+"Tshimbalanga</ulink> (beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:177(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MagnusLarsson\">Magnus Larsson</"
 "ulink> (translator - Swedish)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MagnusLarsson\">Magnus Larsson</"
+"ulink> (translator - Swedish)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:183(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
 "(beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:189(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
 "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:195(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
 "ulink> (beat contributor)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:201(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PanagiotaBilianou\">Panagiota "
 "Bilianou</ulink> (translator - Greek)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PanagiotaBilianou\">Panagiota "
+"Bilianou</ulink> (translator - Greek)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:207(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
 "ulink>(beat writer, editor)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink>(beat writer, editor)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:213(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
 "ulink> (tools, editor)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:219(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
 "ulink> (translator - Polish)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:225(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
 "ulink> (beat contributor)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:231(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
 "ulink> (beat writer, editor)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:237(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
 "Williams</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:243(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
 "ulink> (translator - Japanese)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:249(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
 "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:255(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
 "ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:261(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
 "ulink> (translator - French)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:267(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
 "(translator - German)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:273(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
 "(beat writer)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:279(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
 "ulink> (tools)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:285(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
 "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:291(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
 "(beat contributor)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:297(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
 "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:303(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
 "(translator - Simplified Chinese)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:309(para)
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
 "(translator - simplified Chinese)"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:315(para)
 msgid ""
@@ -3229,3 +3320,4 @@
 #: en_US/ArchSpecific.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
+




More information about the Fedora-docs-commits mailing list