release-notes/F-7/po de.po,1.12,1.13

Lukas Brausch (gromobir) fedora-docs-commits at redhat.com
Thu Jul 5 20:04:35 UTC 2007


Author: gromobir

Update of /cvs/docs/release-notes/F-7/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv28586

Modified Files:
	de.po 
Log Message:
proofreading needed


Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-7/po/de.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -r1.12 -r1.13
--- de.po	5 Jul 2007 10:23:07 -0000	1.12
+++ de.po	5 Jul 2007 20:04:32 -0000	1.13
@@ -7,9 +7,9 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2004-08-31 20:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-05 12:22+0200\n"
-"Last-Translator: Hendrik Brandt <eru at gmx.li>\n"
-"Language-Team: German <gnome-de at gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-05 21:55+0200\n"
+"Last-Translator: Lukas Brausch <gromobir at arcor.de>\n"
+"Language-Team: German <fedora-trans-de at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1725,7 +1725,7 @@
 msgid ""
 "The new IDE drivers now cause all IDE drives to have device names such as "
 "<filename>/dev/sdX</filename> instead of <filename>/dev/hdX</filename>."
-msgstr ""
+msgstr "Die neuen IDE Treiber sind dafür verantwortlich, dass alle Geräte Namen, wie <filename>/dev/sdX</filename> anstatt <filename>/dev/hdX</filename> tragen müssen."
 
 #: en_US/Kernel.xml:42(para)
 msgid ""
@@ -2016,7 +2016,7 @@
 "url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/JavaFAQ\">http://www.fedoraproject."
 "org/wiki/JavaFAQ</ulink> for more information on the <package>java-gcj-"
 "compat</package> free Java environment in Fedora."
-msgstr ""
+msgstr "Die Java Software Pakete in dieser Version benutzen die <package>java-gcj-compat</package>Umgebung.Diese Pakete beinhalten <application>OpenOffice.org·Base</application>,·<application>Eclipse</application> und·<application>Apache·Tomcat</application>.Für mehr Informationen über die <package>java-gcj-compat</package> freie Java Umgebung in Fedora besuchen Sie bitte die Java FAQ unter <ulink·url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/JavaFAQ\">http://www.fedoraproject.org/wiki/JavaFAQ</ulink>"
 
 #: en_US/Java.xml:50(title)
 msgid "Include Location and Version Information in Bug Reports"
@@ -2714,7 +2714,7 @@
 
 #: en_US/I18n.xml:84(segtitle)
 msgid "Trigger hotkeys"
-msgstr ""
+msgstr "Auslösen von Hotkeys"
 
 #: en_US/I18n.xml:86(seg)
 msgid "all"
@@ -2979,7 +2979,7 @@
 "engine and its companion game Haxima. This version is not compatible with "
 "saved games from previous Nazghul versions, so those with Haxima games in "
 "progress need to restart their games after updating to Fedora 7."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 7 beinhalte die Version 0.5.6 der Nazghul-Rollenspiel-Engine und das darauf basierende Spiel Haxima.Diese Version ist nicht kompatibel zu Speicherständen früher Nazghul Versionen.Demnach müssen also alle, die gerade dabei sind ein Haxima Spiel zu spielen dieses nach dem Update auf Fedora 7 neu beginnen."
 
 #: en_US/Devel.xml:5(title)
 msgid "Development"
@@ -3307,7 +3307,7 @@
 "the Internet. With these fonts, users will find better cross-platform "
 "viewing and printing support for a variety of documents. Future versions of "
 "these fonts will be fully hinted."
-msgstr ""
+msgstr "Diese Version von Fedora enthält ein Set von Schriftarten names \"Liberation\".Diese Schriften sind metrische Äquivalente zu bekannten proprietären Schriften, die häufig im Internet anzutreffen sind.Mit diesen Schriften können Benutzer plattformübergreifend viele Dokumente betrachten und drucken.Zukünftige Versionen dieser Schriften werden vollständig eingebunden werden."
 
 #: en_US/DatabaseServers.xml:5(title)
 msgid "Database Servers"




More information about the Fedora-docs-commits mailing list