release-notes/devel/po sr.po,1.30,1.31
Igor Miletic (soko)
fedora-docs-commits at redhat.com
Sun Jul 29 00:49:09 UTC 2007
Author: soko
Update of /cvs/docs/release-notes/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv15037
Modified Files:
sr.po
Log Message:
Small fixes to sr.po
Index: sr.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/sr.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -r1.30 -r1.31
--- sr.po 29 Jul 2007 00:28:03 -0000 1.30
+++ sr.po 29 Jul 2007 00:49:07 -0000 1.31
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: release-notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-24 20:59-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-28 20:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-28 20:48-0400\n"
"Last-Translator: Igor Miletic<grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>\n"
"Language-Team: Serbian<fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -502,7 +502,7 @@
"The <application>virt-manager</application> can add and remove disks and "
"interfaces to existing guests."
msgstr ""
-"ÐлаÑка <application>virt-manager</application> може додаÑи и изваÑиÑи "
+"ÐлаÑка <application>virt-manager</application> може додаÑи и избаÑиÑи "
"диÑкове и ÑпÑеге на поÑÑоÑеÑим гоÑÑима."
#: en_US/Virtualization.xml:116(para)
@@ -510,8 +510,8 @@
"The <application>virt-manager</application> utility provides progress "
"feedback when downloading images, creating disks, and starting guests."
msgstr ""
-"ÐлаÑка <application>virt-manager</application> пÑÑжа подаÑке о ÑÐ¾ÐºÑ Ð¿Ñиликом "
-"пÑеÑзимаÑа оÑиÑака, пÑавÑеÑа диÑкова и покÑеÑаÑа гоÑÑиÑÑ."
+"ÐлаÑка <application>virt-manager</application> пÑÑжа подаÑке о ÑÐ¾ÐºÑ Ð¿ÑоÑеÑа "
+"пÑиликом пÑеÑзимаÑа оÑиÑака, пÑавÑеÑа диÑкова и покÑеÑаÑа гоÑÑиÑÑ."
#: en_US/Security.xml:5(title)
msgid "Security"
@@ -951,7 +951,7 @@
#: en_US/PackageNotes.xml:129(title)
msgid "Xfce URL opening focus issue"
-msgstr "Xfce пÑоблем оÑваÑаÑа Ð£Ð Ð Ñ Ð¶Ð¸Ð¶Ð¸"
+msgstr "Xfce пÑоблем оÑваÑаÑа УРÐ-а Ñ Ð¶Ð¸Ð¶Ð¸"
#: en_US/PackageNotes.xml:130(para)
msgid ""
@@ -963,7 +963,7 @@
"<filename>~/.config/xfce4/mcs_settings/wmtweaks.xml</filename> file and add "
"a line like the following:"
msgstr ""
-"Ðко коÑиÑÑиÑе Xfce Ñадно окÑÑжеÑе и пÑиÑиÑнеÑе на URL да га оÑовоÑиÑе Ñ "
+"Ðко коÑиÑÑиÑе Xfce Ñадно окÑÑжеÑе и пÑиÑиÑнеÑе на УРРда га оÑовоÑиÑе Ñ "
"ваÑем веб ÑиÑаÑÑ, оÑвоÑени пÑÐ¾Ð·Ð¾Ñ Ð²ÐµÐ± ÑиÑаÑа Ñе пÑемеÑÑа на ÑекÑÑи Ñадни "
"пÑоÑÑоÑ. СкÑивена опÑиÑа названа <option>ActivateAction</option> подеÑава "
"ово понаÑаÑе. ÐодеÑиÑе Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¸Ð· на вÑедноÑÑ <literal>bring</literal> "
@@ -981,7 +981,7 @@
"your focus in the current application."
msgstr ""
"ÐпÑиÑа <literal>bring</literal> пÑемеÑÑа веб ÑиÑÐ°Ñ Ð½Ð° ÑекÑÑÑ ÑÐ°Ð´Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑÐ¸Ð½Ñ "
-"и поÑÑавÑа га Ñ Ð¶Ð¸Ð¶Ð¸. ÐпÑиÑа <literal>switch</literal> Ñе ÐÐ°Ñ Ð¿ÑебаÑиÑи на "
+"и поÑÑавÑа га Ñ Ð¶Ð¸Ð¶Ñ. ÐпÑиÑа <literal>switch</literal> Ñе ÐÐ°Ñ Ð¿ÑебаÑиÑи на "
"Ñадни пÑоÑÑÐ¾Ñ Ñа оÑвоÑеним веб ÑиÑаÑем и поÑÑавиÑе га Ñ Ð¶Ð¸Ð¶Ñ. ÐпÑиÑа "
"<literal>none</literal> оÑваÑа Ð£Ð Ð Ñ Ð²ÐµÐ± ÑиÑаÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸Ð½Ð¸ и оÑÑавÑа ÑекÑÑи "
"пÑогÑам Ñ Ð¶Ð¸Ð¶Ð¸."
@@ -1010,7 +1010,7 @@
"this feature to retain more or fewer kernels, or disable it entirely, edit "
"the <filename>/etc/yum/pluginconf.d/installonlyn.conf</filename> file."
msgstr ""
-"ÐодÑазÑмевано Fedora ÑадÑжи и омогÑÑÑÑе yum Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñака <package>yum-"
+"ÐодÑазÑмевано Fedora ÑкÑÑÑÑÑе и омогÑÑÑÑе yum Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñка <package>yum-"
"installonlyn</package>. ÐÐ²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñак задÑжава два задÑа издаÑа ÑезгÑа, "
"ÑкÑÑÑÑÑÑÑи покÑенÑÑо ÑезгÑо, када ажÑÑиÑаÑе ÑиÑÑем. Ðа би подеÑили ово "
"ÑвоÑÑÑво да задÑжи виÑе или маÑе ÑезгаÑа, или да га поÑпÑно онемогÑÑиÑе, "
@@ -1483,7 +1483,7 @@
"shared or downloaded documents."
msgstr ""
"Ðво издаÑе Fedora-е ÑадÑжи ÑонÑове Liberation (оÑлобоÑеÑе), коÑи ÑÑ Ð¼ÐµÑÑиÑки "
-"Ñеднаки за неколико познаÑиÑ
заÑÑиÑениÑ
ÑонÑова наÑениÑ
на ÐнÑеÑнеÑÑ. Ðви "
+"Ñеднаки Ñа неколико познаÑиÑ
заÑÑиÑениÑ
ÑонÑова наÑениÑ
на ÐнÑеÑнеÑÑ. Ðви "
"ÑонÑови пÑÑжаÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑниÑима боÑе ÑезÑлÑаÑе пÑиликом гледаÑа и ÑÑампаÑа "
"деÑениÑ
или ÑкинÑÑиÑ
докÑменаÑа."
@@ -1742,7 +1742,7 @@
"(ÐТÐ) не пÑиÑ
ваÑа мÑежне везе из било ког домаÑина оÑим локалног ÑаÑÑнаÑа. "
"Ðа би подеÑили <application>Sendmail</application> као ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð·Ð° оÑÑале "
"клиÑенÑе, ÑÑедиÑе <filename>/etc/mail/sendmail.mc</filename> и пÑомениÑе Ñед "
-"<option>DAEMON_OPTIONS</option> даÑлÑÑа на мÑежним ÑÑеÑаÑима ÑакоÑе, или "
+"<option>DAEMON_OPTIONS</option> да ÑлÑÑа на мÑежним ÑÑеÑаÑима ÑакоÑе, или "
"напÑавиÑе белеÑÐºÑ Ð¾Ð´ опÑиÑе Ñ Ð¿Ð¾ÑпÑноÑÑи коÑиÑÑеÑи <literal>dnl</literal> "
"ÑаздвоÑник за белеÑке. Ðнда инÑÑалиÑаÑÑе Ð¿Ð°ÐºÐµÑ <package>sendmail-"
"cf</package> и поново напÑавиÑе <filename>/etc/mail/sendmail.cf</filename> "
@@ -1887,7 +1887,7 @@
"drive, click on the <guilabel>Install to Hard Drive</guilabel> icon on the "
"desktop."
msgstr ""
-"ÐожеÑе покÑенÑÑи ÑиÑÑем Ñа Ðивог ЦÐ-а ÑÑавÑаÑÑÑи га Ñ ÑаÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¸ коÑи моÑаÑе "
+"ÐожеÑе покÑенÑÑи ÑиÑÑем Ñа Ðивог ЦÐ-а ÑÑавÑаÑÑÑи га Ñ ÑаÑÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñи моÑаÑе "
"поново покÑенÑÑи. Ðа биÑÑе Ñе пÑиÑавиÑи на ÑиÑÑем као коÑиÑник, ÑнеÑиÑе "
"коÑиÑниÑко име <systemitem class=\"username\">fedora</systemitem>. ÐÑÑавиÑе "
"поÑе за Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ Ð¿Ñазним и пÑиÑиÑниÑе <keycap>Enter</keycap>, поÑÑо нема "
@@ -2858,8 +2858,8 @@
"device mapper usually do not require relabeling."
msgstr ""
"ÐÑомена Ñ Ð½Ð°ÑÐ¸Ð½Ñ Ð½Ð° коÑи ÐинÑÐºÑ ÑезгÑо ÑÑкÑÑе ÑÑеÑаÑима за ÑкладиÑÑеÑе знаÑи "
-"да називи попÑÑ <filename class=\"devicefile\">/dev/hdX</filename> или "
-"<filename class=\"devicefile\">/dev/sdX</filename> Ñе Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑазликоваÑи од "
+"да Ñе називи попÑÑ <filename class=\"devicefile\">/dev/hdX</filename> или "
+"<filename class=\"devicefile\">/dev/sdX</filename> Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑазликоваÑи од "
"вÑедноÑÑи коÑиÑÑеним Ñ Ð¿ÑедÑ
одним издаÑима. Anaconda ÑеÑава Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñоблем "
"оÑлаÑаÑÑÑи Ñе на ознаке паÑÑиÑиÑа. Ðко ове ознаке ниÑÑ Ð¿ÑиÑÑÑне, Anaconda Ñе "
"пÑедÑÑавиÑи ÑпозоÑеÑе да Ñе паÑÑиÑиÑе моÑаÑÑ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑиÑи и да Ñе пÑоÑÐµÑ "
@@ -2933,15 +2933,15 @@
"reboot with the installation media to start the installer and begin the "
"upgrade."
msgstr ""
-"Ðко ÑÑ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐµ паÑÑиÑиÑа пÑомеÑене, или даÑоÑека Ñе "
+"Ðко ÑÑ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐµ паÑÑиÑиÑа пÑомеÑене, или Ñе даÑоÑека "
"<filename>/etc/fstab</filename> пÑомеÑена, онда покÑениÑе поÑÑоÑеÑÑ "
-"инÑÑалаÑиÑÑ Fedora-е да би поÑвÑдили да Ñе Ñве паÑÑиÑиÑÑ Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¼Ð¾Ð½ÑиÑаÑи и да "
+"инÑÑалаÑиÑÑ Fedora-е да би поÑвÑдили да Ñе Ñве паÑÑиÑиÑе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¼Ð¾Ð½ÑиÑаÑи и да "
"Ñе можеÑе ÑÑпеÑно пÑиÑавиÑи на ÑиÑÑем. Ðада завÑÑиÑе, покÑениÑе ÑиÑÑем Ñа "
"инÑÑалаÑионом медиÑом да би покÑенÑли инÑÑалаÑÐµÑ Ð¸ запоÑели надогÑадÑÑ."
#: en_US/Installer.xml:287(title)
msgid "Upgrades versus fresh installations"
-msgstr "ÐадогÑадÑе или Ñвежа инÑÑалаÑиÑа"
+msgstr "ÐадогÑадÑа или Ñвежа инÑÑалаÑиÑа"
#: en_US/Installer.xml:288(para)
msgid ""
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list