about-fedora/devel/po pa.po,1.5,1.6

Amanpreet Singh Brar (apbrar) fedora-docs-commits at redhat.com
Tue May 1 09:50:37 UTC 2007


Author: apbrar

Update of /cvs/docs/about-fedora/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv28735/devel/po

Modified Files:
	pa.po 
Log Message:
updating for Punjabi


Index: pa.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/about-fedora/devel/po/pa.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- pa.po	23 Apr 2007 15:21:05 -0000	1.5
+++ pa.po	1 May 2007 09:50:35 -0000	1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pa\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-04-23 11:15-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-19 06:44+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-01 15:16+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n at lists.sf.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,9 +39,8 @@
 msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਬਾਰੇ"
 
 #: en_US/rpm-info.xml:19(desc)
-#, fuzzy
 msgid "Describes Fedora, the Fedora Project, and how you can help."
-msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਕੋਰ, ਫੇਡੋਰਾ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਹਾਇਤਾ ਕਿਵੇਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
+msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਕੋਰ, ਫੇਡੋਰਾ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੱਦਦ ਕਿਵੇਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
 
 #: en_US/rpm-info.xml:23(details)
 msgid "Revise distro name and include entity declaration"
@@ -141,6 +140,8 @@
 "Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugZappers"
 "\"/>."
 msgstr ""
+"ਫੇਡੋਰਾ ਬੱਗ ਟੁਕੜੀ ਦਾ ਮੁੱਢਲਾ ਮਕਸਦ <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\">ਬੱਗਜ਼ੀਲਾ</ulink>, ਜੋ ਕਿ ਫੇਡੋਰਾ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਹਨ ਅਤੇ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਅਤੇ ਡਿਵੈਲਪਰਾਂ ਵਿੱਚ ਪੁੱਲ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ ਵਿੱਚ ਬੱਗ "
+"ਦਾ ਪੜਤਾਲ ਕਰਨੀ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ। ਸਾਡੀ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugZappers\"/> ਵੇਖੋ।"
 
 #: en_US/about-fedora.xml:81(title)
 msgid "Fedora Marketing"
@@ -152,7 +153,7 @@
 "is to promote Fedora and to help promote other Linux and open source "
 "projects. Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
 "Marketing\"/>."
-msgstr ""
+msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਫੇਡੋਰਾ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦੀ ਪਬਲਿਕ ਆਵਾਜ਼ ਹੈ। ਸਾਡਾ ਮਕਸਦ ਫੇਡੋਰਾ ਦਾ ਪਰਚਾਰ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਲਿਨਕਸ ਅਤੇ ਓਪਨ ਸੋਰਸ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਾਂ ਦੇ ਪਰਚਾਰ ਵਿੱਚ ਮੱਦਦ ਕਰਨੀ ਹੈ। ਸਾਡੀ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Marketing\"/> ਵੇਖੋ।"
 
 #: en_US/about-fedora.xml:90(title)
 msgid "Fedora Ambassadors"
@@ -165,6 +166,9 @@
 "the distribution. Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject."
 "org/wiki/Ambassadors\"/>."
 msgstr ""
+"ਫੇਡੋਰਾ ਰਾਜਦੂਤ ਅਜੇਹੇ ਲੋਕ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਉੱਥੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਜਿੱਥੇ ਹੋਰ ਲਿਨਕਸ ਵਰਤਣ ਵਾਲੇ ਜੁੜਦੇ ਹਨ "
+"ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਫੇਡੋਰਾ — ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਅਤੇ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ, ਬਾਰੇ ਦੱਸਦੇ ਹਨ। ਸਾਡੀ ਵੈੱਬਸਾਇਟ "
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors\"/> ਵੇਖੋ।"
 
 #: en_US/about-fedora.xml:99(title)
 msgid "Fedora Infrastructure"
@@ -182,6 +186,11 @@
 "\">Websites</ulink> infrastructure. Visit our Web site at <ulink url="
 "\"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure\"/>."
 msgstr ""
+"ਫੇਡੋਰਾ ਢਾਂਚਾ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦਾ ਮਕਸਦ ਸਭ ਫੇਡੋਰਾ ਯੋਗਦਾਨੀਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਬਿਨਾਂ ਸਮੱਸਿਆ ਅਤੇ "
+"ਪੂਰੀ ਸਮਰੱਥਾ ਨਾਲ ਕਰਨ ਦੇਣ ਲਈ ਹੈ। ਇਹ ਵਿੱਚ ਐਕਸਟਰਾ ਬਿਲਡ ਸਿਸਟਮ, "
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure/AccountSystem\">ਫੇਡੋਰਾ "
+"ਖਾਤਾ ਸਿਸਟਮ</ulink>, <ulink url=\"http://cvs.fedoraproject.org/\">CVS ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ</ulink>, <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">ਮੇਲਿੰਗ ਲਿਸਟ</ulink>, <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites\">ਵੈਬਸਾਇਟਾਂ</ulink> ਢਾਂਚਾ ਹੈ। ਸਾਡੀ ਵੈੱਬਸਾਇਟ <ulink url="
+"\"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure\"/> ਨੂੰ ਵੇਖੋ।"
 
 #: en_US/about-fedora.xml:116(title)
 msgid "Fedora Websites"
@@ -196,13 +205,11 @@
 "ਹਨ:"
 
 #: en_US/about-fedora.xml:123(para)
-msgid ""
-"Trying to consolidate all the key Fedora websites onto one uniform scheme"
+msgid "Trying to consolidate all the key Fedora websites onto one uniform scheme"
 msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਵੈੱਬਸਾਇਟਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਹੀ ਸਕੀਮ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਤਿਆਰ ਕਰਨਾ"
 
 #: en_US/about-fedora.xml:129(para)
-msgid ""
-"Maintaining the content that doesn't fall under any particular sub-project"
+msgid "Maintaining the content that doesn't fall under any particular sub-project"
 msgstr "ਭਾਗ, ਜੋ ਕਿ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਸਬ-ਪਰੋਜੈੱਕਟ ਅਧੀਨ ਨਹੀਂ ਆਉਦੇ, ਦਾ ਖਿਆਲ ਰੱਖਣਾ"
 
 #: en_US/about-fedora.xml:135(para)
@@ -215,8 +222,7 @@
 msgid ""
 "Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites\"/"
 ">."
-msgstr ""
-"ਸਾਡੀ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites\"/> ਵੇਖੋ।"
+msgstr "ਸਾਡੀ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites\"/> ਵੇਖੋ।"
 
 #: en_US/about-fedora.xml:147(title)
 msgid "Fedora Artwork"
@@ -248,3 +254,4 @@
 #: en_US/about-fedora.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
 msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ <aalam at users.sf.net> 2006,2007"
+




More information about the Fedora-docs-commits mailing list