readme/devel/po pa.po,1.6,1.7
Amanpreet Singh Brar (apbrar)
fedora-docs-commits at redhat.com
Tue May 1 10:44:03 UTC 2007
Author: apbrar
Update of /cvs/docs/readme/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv1854/devel/po
Modified Files:
pa.po
Log Message:
updating for Punjabi
Index: pa.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/readme/devel/po/pa.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -r1.6 -r1.7
--- pa.po 19 Apr 2007 01:23:22 -0000 1.6
+++ pa.po 1 May 2007 10:44:00 -0000 1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pa\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-17 22:27-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-19 06:51+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-01 16:10+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n at lists.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
"The contents of this CD-ROM are Copyright © 2007 Red Hat, Inc. and "
"others. Refer to the End User License Agreement and individual copyright "
"notices in each source package for distribution terms."
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¹ CD-ROM ਦ੠ਸਮੱà¨à¨°à© à¨à¨¾à¨ªà©à¨°à¨¾à¨à¨ © 2007 ਰà©à©±à¨¡ ਹà©à©±à¨ à¨à©°à¨¨. à¨
ਤ੠ਹà©à¨°à¨¾à¨ à¨à©à¨² ਰਾà¨à¨µà©à¨ ਹà©à¥¤ ਵੰਡਣ ਸ਼ਰਤਾਠਲਠਹਰà©à¨ ਸਰà©à¨¤ ਪà©à¨à©à¨ ਵਿੱਠà¨
ੰਤਮ à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਲਾà¨à¨¸à©à¨à¨¸ à¨à¨à¨°à¨¾à¨°à¨¨à¨¾à¨®à¨¾ (EULA) à¨
ਤ੠ਵੱਠਵੱਠà¨à¨¾à¨à¨ªà¨°à¨¾à¨à¨ ਨà©à¨à¨¿à¨¸à¨¾à¨ ਨà©à©° ਵà©à¨à©à¥¤"
#: en_US/README.xml:35(para)
msgid ""
@@ -159,6 +159,8 @@
"on most modern systems, and contains the following directory structure "
"(where <filename>/mnt/cdrom</filename> is the mount point of the CD-ROM):"
msgstr ""
+"ਪਹਿਲà©à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ CD-ROM ਨà©à©° ਬਹà©à¨¤ ਮਾਡਰਨ ਸਿਸà¨à¨®à¨¾à¨ à¨à©±à¨¤à© ਸਿੱਧਾ ਹ੠à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਲਠ"
+"ਬà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨
ੱà¨à© ਦਿੱਤ੠ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਢਾà¨à¨à¨¾ ਰੱà¨à¨¦à¨¾ ਹ੠(à¨à¨¿à©±à¨¥à© <filename>/mnt/cdrom</filename> CD-ROM ਦਾ ਮਾà¨à¨à¨ à¨à¨¿à¨à¨¾à¨£à¨¾ ਹà©):"
#. <remark os="test">(x86)</remark>
#: en_US/README.xml:98(computeroutput)
@@ -213,6 +215,8 @@
"The remaining Installation CD-ROMs are similar to Installation CD-ROM 1, "
"except that only the <filename>Fedora</filename> subdirectory is present."
msgstr ""
+"ਬਾà¨à© à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ CD-ROM ਵ੠à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ CD-ROM 1 ਵਾà¨à¨ ਹ੠ਹਨ, ਸਿਰਫ਼ "
+"à¨à©±à¨ <filename>Fedora</filename> ਸਬ-ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਹ੠ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©à©°à¨¦à© ਹà©à¥¤"
#: en_US/README.xml:136(para)
msgid "The directory layout of each source code CD-ROM is as follows:"
@@ -239,6 +243,11 @@
"On Linux and Unix systems, the following process will properly configure "
"the /target/directory on your server (repeat for each disc):"
msgstr ""
+"à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ NFS, FTP à¨à¨¾à¨ HTTP à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਲਠà¨à©±à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ à¨à¨°à© ਬਣਾà¨à¨£ à¨à¨¾ ਰਹ੠ਹ੠"
+"ਤਾਠਡਿਸਠ1-5 à¨à©±à¨¤à©à¨ <filename>RELEASE-NOTES</filename> ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ à¨
ਤ੠"
+"<filename>Fedora</filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਤà©à¨ ਸਠਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ ਨà¨à¨² à¨à¨° ਦਿà¨à¥¤ "
+"ਲਿਨà¨à¨¸ à¨
ਤ੠ਯà©à¨¨à©à¨à¨¸ ਸਿਸà¨à¨®à¨¾à¨ à¨à©±à¨¤à©, à¨
ੱà¨à© ਦਿੱਤ੠à¨à¨¾à¨°à¨µà¨¾à¨ ਨਾਲ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© ਸਰਵਰ à¨à©±à¨¤à© "
+"/target/directory ਪà©à¨°à© ਤਰà©à¨¹à¨¾à¨ ਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ ਹ੠à¨à¨¾à¨µà©à¨à¨¾ (ਹਰà©à¨ ਡਿਸਠਲਠਦà©à¨¹à¨°à¨¾à¨):"
#: en_US/README.xml:156(para)
msgid "Insert disc"
@@ -279,6 +288,10 @@
"directly. After booting, the Fedora installation program will start, and you "
"will be able to install your system from the CD-ROM."
msgstr ""
+"ਬਹà©à¨¤à© à¨à©°à¨ªà¨¿à¨à¨à¨° à¨à¨® à¨à¨°à¨à© CD-ROM ਤà©à¨ à¨à¨à©à¨®à©à¨à¨¿à¨ ਹ੠ਬà©à¨ ਹ੠à¨à¨° ਸà¨à¨¦à© ਹਨ। à¨à© ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© "
+"à¨à©à¨² à¨à©°à¨ ਦ੠ਮਸ਼à©à¨¨ ਹ੠(à¨
ਤ੠à¨à¨¹ ਠà©à¨ ਤਰà©à¨¹à¨¾à¨ ਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ ਹà©) ਤਾਠਤà©à¨¸à©à¨ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ CD-ROM ਤà©à¨ "
+"ਸਿੱਧਾ ਬà©à¨ à¨à¨° ਸà¨à¨¦à© ਹà©à¥¤ ਬà©à¨ à¨à¨°à¨¨ ਬਾà¨
ਦ, ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਪà©à¨°à©à¨à¨°à¨¾à¨® à¨à¨¾à¨²à© ਹ੠à¨à¨¾à¨µà©à¨à¨¾, "
+"à¨
ਤ੠ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਸਿਸà¨à¨® CD-ROM ਤà©à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² ਹà©à¨£ ਯà©à¨ ਹ੠à¨à¨¾à¨µà©à¨à¨¾à¥¤"
#: en_US/README.xml:201(para)
msgid ""
@@ -290,6 +303,12 @@
"CD-ROM drive, and its BIOS settings must be configured to do so. You must "
"then burn <filename>boot.iso</filename> onto a recordable/rewriteable CD-ROM."
msgstr ""
+"<filename>images/</filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਵਿੱਠ<filename>boot.iso</filename> ਫਾà¨à¨² ਹà©à¥¤ à¨à¨¹ ਫਾà¨à¨² à¨à©±à¨ ISO à¨à¨®à©à¨à¨¼ ਰੱà¨à¨¦à© "
+"ਹà©, à¨à¨¿à¨¸ ਨà©à©° ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਪà©à¨°à©à¨à¨°à¨¾à¨® ਨà©à©° ਬà©à¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਵਰਤਿਠà¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¹ "
+"ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨ à¨
ਧਾਰਿਤ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਨà©à©° ਬਹà©à¨¤à©à¨à¨ ਡਿਸà¨à©à¨à¨¾à¨ ਨਾਲ ਸ਼à©à¨°à© à¨à¨°à¨¨ ਦ੠ਬà¨à¨¾à¨ ਸà©à¨à¨¾ ਢੰਠਹà©à¥¤ "
+"<filename>boot.iso</filename> ਵਰਤਣ ਲà¨, ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ à¨à©°à¨ªà¨¿à¨à¨à¨° CD-ROM "
+"ਡਰਾà¨à¨µ ਤà©à¨ ਬà©à¨ ਹà©à¨£à¨¯à©à¨ ਹà©à¨£à¨¾ à¨à¨¾à¨¹à©à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨à¨¸ ਦ੠BIOS ਸà©à¨à¨¿à©°à¨ à¨à©°à¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਤਿà¨à¨° "
+"ਹà©à¨£à© à¨à¨¾à¨¹à©à¨¦à© ਹà©à¥¤ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° <filename>boot.iso</filename> ਨà©à©° ਲਿà¨à¨£-ਯà©à¨/ਮà©à©-ਲਿà¨à¨£à¨¯à©à¨ CD-ROM à¨à©±à¨¤à© ਲਿà¨à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾à¥¤"
#: en_US/README.xml:214(para)
msgid ""
@@ -298,6 +317,12 @@
"pen drives (or other bootable media with a capacity larger than a diskette "
"drive). Use the <command>dd</command> command to write the image."
msgstr ""
+"à¨à©±à¨ ਹà©à¨° à¨à¨®à©à¨à¨¼ ਫਾà¨à¨² <filename>images/</filename> "
+"ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਵਿੱਠ<filename>diskboot.img</filename> ਹà©à¥¤ "
+"à¨à¨¹ ਫਾà¨à¨² USB ਪà©à¨¨ ਡਰਾà¨à¨µà¨¾à¨ (à¨à¨¾à¨ ਹà©à¨° ਬà©à¨-ਹà©à¨£ ਯà©à¨ ਮà©à¨¡à¨¿à¨, "
+"à¨à¨¿à¨¸ ਦ੠ਸਮੱਰਥਾ ਡਿਸà¨à©à¨à¨¾à¨ ਤà©à¨ ਵੱਧ ਹà©à©°à¨¦à© ਹà©) ਲਠਵਰਤਣ ਲਠਡਿà¨à¨¼à¨¾à¨à¨¨ "
+"à¨à©à¨¤à© à¨à¨ ਹà©à¥¤ <command>dd</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਨà©à©° à¨à¨¹ "
+"à¨à¨®à©à¨à¨¼ ਲਿà¨à¨£ ਲਠਵਰਤà©à¨à¥¤"
#: en_US/README.xml:224(title)
msgid "Note"
@@ -309,6 +334,8 @@
"The ability to use this image file with a USB pen drive depends on the "
"ability of your system's BIOS to boot from a USB device."
msgstr ""
+"à¨à¨¹ à¨à¨®à©à¨à¨¼ ਫਾà¨à¨² ਦ੠à¨à©±à¨ USB ਪà©à¨¨ ਡਾਰà¨à¨µ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਠਸਹà©à¨²à¨¤ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© "
+"ਸਿਸà¨à¨® ਦ੠BIOS ਦ੠à¨à©±à¨ USB à¨à©°à¨¤à¨° ਤà©à¨ ਬà©à¨ ਹà©à¨£ à¨à©±à¨¤à© ਨਿਰà¨à¨° à¨à¨°à¨¦à© ਹà©à¥¤"
#: en_US/README.xml:234(title)
msgid "GETTING HELP"
@@ -318,7 +345,7 @@
msgid ""
"For those that have web access, see <ulink url=\"http://fedoraproject.org/\"/"
">. In particular, access to Fedora Project mailing lists can be found at:"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¨à©à¨¹à¨¾à¨ ਲà¨, à¨à¨¿à©°à¨¨à©à¨¹à¨¾à¨ ਲਠਵà©à©±à¨¬ ਪਹà©à©°à¨ ਹà©, <ulink url=\"http://fedoraproject.org/\"/> ਵà©à¨à©à¥¤ à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨°à¨à© ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪà©à¨°à©à¨à©à¨à¨ ਮà©à¨²à¨¿à©°à¨ ਲਿਸਠਨà©à©° ਵà©à¨à¨¿à¨ à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©:"
#: en_US/README.xml:247(para)
msgid ""
@@ -341,6 +368,11 @@
"such applicable laws, regulations and rules unless properly authorized. The "
"obligations under this paragraph shall survive in perpetuity."
msgstr ""
+"à¨à¨¹ à¨à¨¤à¨ªà¨¾à¨¦ ਨਾਲ ਮਿਲ੠à¨à©à¨ ਵ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਵੰਡਣ à¨à¨¾à¨ ਸਾà¨à¨à© à¨à¨°à¨¨à¨¾ à¨à¨¾à¨¸ ਸਰà¨à¨¾à¨° ਦ੠ਨਿਰਯਾਤ "
+"à¨à©±à¨¤à© ਨਿਰà¨à¨° ਹà©à¥¤ à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਨà©à©° ਸਠਲਾà¨à© à¨à¨¾à¨¨à©à©°à¨¨à¨¾à¨, ਨਿਯਮਾਠਦ੠à¨
ਧà©à¨¨ ਦਿੱਤ੠ਦà©à¨¸à¨¼à¨¾à¨ ਲਠà¨à©à¨ ਵ੠"
+"ਤà¨à¨¨à©à¨à© ਡਾà¨à¨¾ à¨à¨¾à¨ à¨à¨¤à¨ªà¨¾à¨¦ ਨਿਰਯਾਤ à¨à¨°à¨¨ ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨¨à©à©°à¨¨à¨¾à¨, ਨਿਯਮਾਠà¨
ਤ੠ਸ਼ਰਤਾਠਬਾਰ੠ਵਿà¨à¨¾à¨° "
+"à¨à¨°à¨¨à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾, à¨à¨¦à©à¨ ਤੱਠà¨à¨¿ ਪà©à¨°à© ਤਰà©à¨¹à¨¾à¨ ਪਰਮਾਣਿਤ ਨਾ ਹà©à¨µà©à¥¤ à¨à¨¹ ਪà©à¨¹à©à¨°à© ਵਿੱਠਦà©à¨¸à¨¼ ਲਾà¨à¨£ ਤà©à¨ ਬà¨à¨¾à¨
"
+"ਲਠਹਨ।"
#: en_US/README.xml:269(title)
msgid "README Feedback Procedure"
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list