readme/devel/po ja.po,1.4,1.5

Hyu_gabaru Ryu_ichi (hyuuga) fedora-docs-commits at redhat.com
Tue May 15 21:25:08 UTC 2007


Author: hyuuga

Update of /cvs/docs/readme/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv11927

Modified Files:
	ja.po 
Log Message:
translating...


Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/readme/devel/po/ja.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -r1.4 -r1.5
--- ja.po	14 May 2007 11:31:09 -0000	1.4
+++ ja.po	15 May 2007 21:25:06 -0000	1.5
@@ -97,20 +97,21 @@
 msgid ""
 "AMD, AMD Athlon, AMD Duron, and AMD K6 are trademarks of Advanced Micro "
 "Devices, Inc."
-msgstr ""
+msgstr "AMD と AMD Athlon、AMD Duron、AMD K6 は Advanced Micro Devices, Inc"
+"の商標です。"
 
 #: en_US/README.xml:58(para)
 msgid "Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation."
-msgstr ""
+msgstr "Windows は Microsoft Corporation の登録商標です。"
 
 #: en_US/README.xml:61(para)
 msgid ""
 "SSH and Secure Shell are trademarks of SSH Communications Security, Inc."
-msgstr ""
+msgstr "SSH と Secure Shell は SSH Communication Security, Inc. の商標です。"
 
 #: en_US/README.xml:65(para)
 msgid "FireWire is a trademark of Apple Computer Corporation."
-msgstr ""
+msgstr "FireWire は Apple Computer Corporation の商標です。"
 
 #: en_US/README.xml:68(para)
 msgid ""
@@ -126,24 +127,27 @@
 
 #: en_US/README.xml:76(para)
 msgid "CA B4 4B 99 6F 27 74 4E 86 12 7C DF B4 42 69 D0 4F 2A 6F D2"
-msgstr ""
+msgstr "CA B4 4B 99 6F 27 74 4E 86 12 7C DF B4 42 69 D0 4F 2A 6F D2"
 
 #: en_US/README.xml:83(title)
 msgid "DIRECTORY ORGANIZATION"
-msgstr ""
+msgstr "ディレクトリ構成"
 
 #: en_US/README.xml:85(para)
 msgid ""
 "Fedora is delivered on multiple CD-ROMs consisting of installation CD-ROMs "
 "and source code CD-ROMs."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora は、インストール CD-ROM とソース CD-ROM からなる複数の CD-ROM "
+"で提供されます。"
 
 #: en_US/README.xml:90(para)
 msgid ""
 "The first installation CD-ROM can be directly booted into the installation "
 "on most modern systems, and contains the following directory structure "
 "(where <filename>/mnt/cdrom</filename> is the mount point of the CD-ROM):"
-msgstr ""
+msgstr "最初のインストール CD-ROM は大半の最近のシステムで直接インストーラーを"
+"起動でき、以下のディレクトリ構成を持っています"
+"( <filename>/mnt/cdrom</filename> は CD-ROM のマウントポイントです):"
 
 #. <remark os="test">(x86)</remark>
 #: en_US/README.xml:98(computeroutput)
@@ -163,6 +167,17 @@
 "  |                               of Fedora\n"
 "  `----> RPM-GPG-KEY           -- GPG signature for packages from Red Hat\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"/mnt/cdrom\n"
+"  |----> Fedora                -- バイナリパッケージ\n"
+"  |        `----> base         -- インストール中に使用される Fedora のこの\n"
+"  |                               リリースの情報\n"
+"  |----> images                -- boot と ドライバーディスクイメージ\n"
+"  |----> isolinux              -- CD-ROM からのブートに必要なファイル\n"
+"  |----> repodata              -- インストール中に使用される収納庫情報\n"
+"  |----> README                -- このファイル\n"
+"  |----> RELEASE-NOTES         -- Fedora のこのリリースに関する最新情報\n"
+"  `----> RPM-GPG-KEY           -- Red Hat からのパッケージの GPG 署名\n"
 
 #. repetitive for the moment
 #.     <screen arch="x86_64">
@@ -188,7 +203,7 @@
 
 #: en_US/README.xml:136(para)
 msgid "The directory layout of each source code CD-ROM is as follows:"
-msgstr ""
+msgstr "個々のソースコード CD-ROM のディレクトリ構成は以下のとおり:"
 
 #: en_US/README.xml:140(computeroutput)
 #, no-wrap
@@ -198,6 +213,10 @@
 "  |----> SRPMS                 -- source packages\n"
 "  `----> RPM-GPG-KEY           -- GPG signature for packages from Red Hat\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"/mnt/cdrom\n"
+"  |----> SRPMS                 -- ソースパッケージ\n"
+"  `----> RPM-GPG-KEY           -- Red Hat からのパッケージの GPG 署名\n"
 
 #: en_US/README.xml:146(para)
 msgid ""
@@ -210,35 +229,35 @@
 
 #: en_US/README.xml:156(para)
 msgid "Insert disc"
-msgstr ""
+msgstr "ディスクを挿入してください"
 
 #: en_US/README.xml:162(command)
 msgid "mount /mnt/cdrom"
-msgstr ""
+msgstr "mount /mnt/cdrom"
 
 #: en_US/README.xml:167(command)
 msgid "cp -a /mnt/cdrom/Fedora /target/directory"
-msgstr ""
+msgstr "cp -a /mnt/cdrom/Fedora /出力/ディレクトリ"
 
 #: en_US/README.xml:172(command)
 msgid "cp /mnt/cdrom/RELEASE-NOTES* /target/directory"
-msgstr ""
+msgstr "cp /mnt/cdrom/RELEASE-NOTES* /出力/ディレクトリ"
 
 #: en_US/README.xml:176(command)
 msgid "cp -a /mnt/cdrom/repodata /target/directory"
-msgstr ""
+msgstr "cp -a /mnt/cdrom/repodata /出力/ディレクトリ"
 
 #: en_US/README.xml:178(para)
 msgid "(Do this only for disc 1)"
-msgstr ""
+msgstr "(ディスク 1 のみ行ってください)"
 
 #: en_US/README.xml:184(command)
 msgid "umount /mnt/cdrom"
-msgstr ""
+msgstr "umount /mnt/cdrom"
 
 #: en_US/README.xml:191(title)
 msgid "INSTALLING"
-msgstr ""
+msgstr "インストール中"
 
 #: en_US/README.xml:193(para)
 msgid ""




More information about the Fedora-docs-commits mailing list