about-fedora/F-8/po sr.po,1.2,1.3 sr_Latn.po,1.2,1.3
Igor Miletic (soko)
fedora-docs-commits at redhat.com
Tue Nov 6 18:30:23 UTC 2007
Author: soko
Update of /cvs/docs/about-fedora/F-8/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv7480
Modified Files:
sr.po sr_Latn.po
Log Message:
Update sr translation
Index: sr.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/about-fedora/F-8/po/sr.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sr.po 5 Nov 2007 00:18:34 -0000 1.2
+++ sr.po 6 Nov 2007 18:30:21 -0000 1.3
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-fedora\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-04 19:17-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-04 19:18-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 23:33-0000\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -41,7 +41,7 @@
#: en_US/rpm-info.xml:24(details)
msgid "Zero-day update for F8"
-msgstr ""
+msgstr "ÐжÑÑиÑаÑе Ñ Ð¸ÑÑом Ð´Ð°Ð½Ñ Ð·Ð° F8"
#: en_US/rpm-info.xml:28(details)
msgid "Push new version for final"
Index: sr_Latn.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/about-fedora/F-8/po/sr_Latn.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sr_Latn.po 5 Nov 2007 00:18:34 -0000 1.2
+++ sr_Latn.po 6 Nov 2007 18:30:21 -0000 1.3
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-fedora\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-04 19:17-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-04 19:18-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 23:33-0000\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -33,15 +33,15 @@
#: en_US/rpm-info.xml:19(title) en_US/about-fedora.xml:10(title)
msgid "About Fedora"
-msgstr "O Fedora-i"
+msgstr "O Fedori"
#: en_US/rpm-info.xml:20(desc)
msgid "Describes Fedora, the Fedora Project, and how you can help."
-msgstr "Opisuje Fedora-u, Fedora projekat i kako možete pomoÄi."
+msgstr "Opisuje Fedoru, Fedora projekat i kako možete pomoÄi."
#: en_US/rpm-info.xml:24(details)
msgid "Zero-day update for F8"
-msgstr ""
+msgstr "Ažuriranje u istom danu za F8"
#: en_US/rpm-info.xml:28(details)
msgid "Push new version for final"
@@ -49,7 +49,7 @@
#: en_US/comment.xml:3(remark)
msgid "Learn more about Fedora"
-msgstr "NauÄite viÅ¡e o Fedora-i"
+msgstr "NauÄite viÅ¡e o Fedori"
#: en_US/about-fedora.xml:13(corpauthor)
msgid "The Fedora Project community"
@@ -85,7 +85,7 @@
"Red Hat, Inc."
msgstr ""
"Fedora je otvoreni, novatorski operativni sistem i platforma sa pogledom u "
-"buduÄnost, zasnovana na Linux-u, koju svako uvek može slobodno da koristi, "
+"buduÄnost, zasnovana na Linuxu, koju svako uvek može slobodno da koristi, "
"menja i razdeljuje, sada i zauvek. Razvija ga velika zajednica ljudi koja "
"stremi da pruži i održava ono najbolje od slobodnog, otvorenog softvera i "
"standarda. Fedora je deo Fedora projekta, pod pokroviteljstvom Red Hat, Inc."
@@ -141,8 +141,8 @@
"\"/>."
msgstr ""
"Osnovni zadatak Fedora odreda za greÅ¡ke je pronalaženje i ÄiÅ¡Äenje greÅ¡aka u "
-"<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\">Bugzilla-i</ulink> koje "
-"su povezane sa Fedora-om, i imaju ulogu mosta izmeÄu korisnika i programera. "
+"<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\">Bugzilli</ulink> koje su "
+"povezane sa Fedorom, i imaju ulogu mosta izmeÄu korisnika i programera. "
"Posetite našu veb stranicu na <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
"BugZappers\"/>."
@@ -158,7 +158,7 @@
"Marketing\"/>."
msgstr ""
"Projekat Fedora marketinga je javni glas Fedora projekta. Naš cilj je "
-"reklamiranje Fedora-e i pomoÄ u reklamiranju Linux-a i drugih projekata "
+"reklamiranje Fedore i pomoÄ u reklamiranju Linuxa i drugih projekata "
"otvorenog koda. Posetite našu veb stranicu na <ulink url=\"http://"
"fedoraproject.org/wiki/Marketing\"/>."
@@ -174,8 +174,8 @@
"org/wiki/Ambassadors\"/>."
msgstr ""
"Fedora ambasadori su ljudi koji poseÄuju mesta gde se drugi Linux korisnici "
-"i moguÄi preobraÄenici okupljaju i priÄaju im o Fedora-i — i projektu "
-"i distribuciji. Posetite našu veb stranicu na <ulink url=\"http://"
+"i moguÄi preobraÄenici okupljaju i priÄaju im o Fedori — i projektu i "
+"distribuciji. Posetite našu veb stranicu na <ulink url=\"http://"
"fedoraproject.org/wiki/Ambassadors\"/>."
#: en_US/about-fedora.xml:99(title)
@@ -213,8 +213,8 @@
"The Fedora Websites initiative aims to improve Fedora's image on the "
"Internet. The key goals of this effort include:"
msgstr ""
-"Inicijativa Fedora veb stranica stremi ka poboljšavanju Fedora-inog imidža "
-"na internetu. Glavni ciljevi ovog napora ukljuÄuju:"
+"Inicijativa Fedora veb stranica stremi ka poboljšavanju Fedorinog imidža na "
+"internetu. Glavni ciljevi ovog napora ukljuÄuju:"
#: en_US/about-fedora.xml:123(para)
msgid ""
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list