install-guide/devel/po sr.po,1.24,1.25
Igor Miletic (soko)
fedora-docs-commits at redhat.com
Sat Oct 6 17:48:56 UTC 2007
- Previous message (by thread): install-guide/devel/po da.po, 1.12, 1.13 de.po, 1.56, 1.57 el.po, 1.31, 1.32 es.po, 1.24, 1.25 fr.po, 1.11, 1.12 it.po, 1.13, 1.14 pa.po, 1.15, 1.16 pl.po, 1.29, 1.30 pt_BR.po, 1.25, 1.26 pt.po, 1.36, 1.37 sr.po, 1.23, 1.24 sv.po, 1.21, 1.22 ta.po, 1.7, 1.8 zh_CN.po, 1.19, 1.20 install-guide.pot, 1.13, 1.14
- Next message (by thread): install-guide/devel/po pl.po,1.30,1.31
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
Author: soko
Update of /cvs/docs/install-guide/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv15095
Modified Files:
sr.po
Log Message:
Updated sr translation
Index: sr.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/install-guide/devel/po/sr.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -r1.24 -r1.25
--- sr.po 6 Oct 2007 15:21:14 -0000 1.24
+++ sr.po 6 Oct 2007 17:48:53 -0000 1.25
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: install-guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-06 11:20-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-05 21:22-0000\n"
-"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-06 13:47-0500\n"
+"Last-Translator: Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,7 +67,7 @@
#: en_US/rpm-info.xml:28(details)
msgid "Add cobbler information for install servers"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодаÑи подаÑи о cobbler-Ñ Ð·Ð° инÑÑалаÑионе ÑеÑвеÑе"
#: en_US/rpm-info.xml:32(details)
msgid "Update some content for F8"
@@ -751,6 +751,10 @@
"Hat Enterprise Linux, CentOS, or Fedora server on your local network, you "
"can use <package>cobbler</package> to perform these tasks."
msgstr ""
+"ÐдминиÑÑÑаÑоÑи ÑÑ Ñ Ð¿ÑоÑлоÑÑи моÑали извеÑÑи доÑÑа ÑÑÑниÑ
подеÑаваÑа да би "
+"поÑÑавили инÑÑалаÑиони ÑеÑвеÑ. ÐеÑÑÑим, ако имаÑе Red Hat Enterprise Linux, "
+"Centos или Fedora ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ð° Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð½Ð¾Ñ Ð¼Ñежи, можеÑе коÑиÑÑиÑи "
+"<package>cobbler</package> да би извели ове поÑлове."
#: en_US/pxe-server.xml:26(para)
msgid ""
@@ -760,14 +764,20 @@
"option> option, using the form <command>su -c '<replaceable>command</"
"replaceable>'</command>."
msgstr ""
+"Ðа би извели задаÑке Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ одеÑкÑ, моÑаÑеÑе Ñе пÑебаÑиÑи на <systemitem "
+"class=\"username\">root</systemitem> налог Ñа наÑедбом <command>su -</"
+"command>. ÐлÑеÑнаÑивно, можеÑе извÑÑиÑи наÑÐµÐ´Ð±Ñ Ñа опÑиÑом <option>-c</"
+"option>, коÑиÑÑеÑи облик <command>su -c '<replaceable>наÑедба</"
+"replaceable>'</command>. "
#: en_US/pxe-server.xml:32(title)
msgid "Setting Up <package>cobbler</package>"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑавÑаÑе <package>cobbler</package>-а"
#: en_US/pxe-server.xml:33(para)
msgid "To install <package>cobbler</package> use the following command:"
msgstr ""
+"ÐнÑÑалаÑиÑа <package>cobbler</package>-а Ñе извÑÑава ÑледеÑом наÑедбом:"
#: en_US/pxe-server.xml:36(para)
msgid ""
@@ -775,6 +785,9 @@
"validity and report the results. Run the following command to check the "
"settings:"
msgstr ""
+"ÐаÑедба <command>cobbler</command> може пÑовеÑиÑи ÑвоÑе поÑÑавке за "
+"иÑпÑавноÑÑ Ð¸ извеÑÑиÑи о ÑезÑлÑаÑима. ÐзвÑÑиÑе ÑледеÑÑ Ð½Ð°ÑÐµÐ´Ð±Ñ Ð´Ð° пÑовеÑиÑе "
+"поÑÑавке:"
#: en_US/pxe-server.xml:40(para)
msgid ""
@@ -783,6 +796,10 @@
"at least the <option>server</option> and <option>next_server</option> "
"options, although these options may point to the same IP address."
msgstr ""
+"ÐÑомениÑе поÑÑавке Ñ Ð´Ð°ÑоÑеÑи <filename>/var/lib/cobbler/settings</filename> "
+"како би оÑликавале подаÑке ÐРадÑеÑе за ÑеÑвеÑ. ÐоÑаÑе пÑомениÑи Ð±Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÑиÑе "
+"<option>server</option> и <option>next_server</option>, иако обе опÑиÑе Ð¼Ð¾Ð³Ñ "
+"да показÑÑÑ Ð½Ð° иÑÑÑ ÐРадÑеÑÑ."
#: en_US/pxe-server.xml:46(para)
msgid ""
@@ -795,16 +812,25 @@
"usr/share/doc/syslinux-<replaceable>version</replaceable>/pxelinux.doc</"
"filename>."
msgstr ""
+"Ðко Ð²ÐµÑ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñе покÑенÑÑи DHCP ÑеÑвеÑ, онда ÑÑеба да пÑомениÑе опÑиÑÑ "
+"<option>manage_dhcp</option> на <userinput>1</userinput>. Ðко имаÑе DHCP "
+"ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÑенÑÑ, подеÑиÑе га пÑема ÑпÑÑÑÑвима докÑменÑаÑиÑе из пакеÑа "
+"<package>syslinux</package>. Ðа виÑе подаÑака, погледаÑÑе локалне даÑоÑеке "
+"<filename>/usr/share/doc/syslinux-<replaceable>веÑзиÑа</replaceable>/"
+"syslinux.doc</filename> и <filename>/usr/share/doc/syslinux-"
+"<replaceable>веÑзиÑа</replaceable>/pxelinux.doc</filename>."
#: en_US/pxe-server.xml:57(title)
msgid "Setting Up the Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑавка диÑÑÑибÑÑиÑе"
#: en_US/pxe-server.xml:58(para)
msgid ""
"To set up a distribution from a full Fedora DVD or ISO image, use this "
"procedure."
msgstr ""
+"Ðа би поÑÑавили диÑÑÑибÑÑиÑÑ Ð¸Ð· поÑпÑног Fedora ÐÐÐ-а или ISO оÑиÑка, "
+"коÑиÑÑиÑе Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑпак."
#: en_US/pxe-server.xml:61(title)
#, fuzzy
@@ -816,11 +842,15 @@
"To create a local mirror from an existing network source, skip this section "
"and refer instead to <xref linkend=\"sn-cobbler-mirror\"/>."
msgstr ""
+"Ðа би напÑавили локални одÑаз поÑÑоÑеÑег мÑежног извоÑа, пÑеÑкоÑиÑе Ð¾Ð²Ð°Ñ "
+"одеÑак и погледаÑÑе <xref linkend=\"sn-cobbler-mirror\"/>."
#: en_US/pxe-server.xml:68(para)
msgid ""
"If you are using a DVD disc or ISO image, Create a directory mount point:"
msgstr ""
+"Ðко коÑиÑÑиÑе ÐÐРдиÑк или ISO оÑиÑак, напÑавиÑе ÑаÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð½ÑиÑаÑа за "
+"диÑекÑоÑиÑÑм:"
#: en_US/pxe-server.xml:71(para)
#, fuzzy
@@ -837,6 +867,8 @@
"To support NFS installation, create a file <filename>/etc/exports</filename> "
"and add the following line to it:"
msgstr ""
+"Ðа подÑÑÐºÑ NFS инÑÑалаÑиÑе, напÑавиÑе даÑоÑÐµÐºÑ <filename>/etc/exports</"
+"filename> и додаÑÑе ÑледеÑи Ñед Ñ ÑÑ:"
#: en_US/pxe-server.xml:83(para)
#, fuzzy
@@ -848,10 +880,12 @@
"To support HTTP installation, use <command>yum</command> to install the "
"Apache web server if it is not already installed:"
msgstr ""
+"Ðа подÑÑÐºÑ HTTP инÑÑалаÑиÑе, коÑиÑÑиÑе <command>yum</command> да инÑÑалиÑаÑе "
+"Apache веб ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð°ÐºÐ¾ Ð²ÐµÑ Ð½Ð¸Ñе инÑÑалиÑан:"
#: en_US/pxe-server.xml:92(para)
msgid "Make a link to the mounted disc in the Apache public content area:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐапÑавиÑе Ð²ÐµÐ·Ñ Ð´Ð¾ монÑиÑаног диÑка Ñ Apache облаÑÑима Ñавног ÑадÑжаÑа:"
#: en_US/pxe-server.xml:94(replaceable)
#, fuzzy
@@ -865,7 +899,7 @@
#: en_US/pxe-server.xml:99(title)
msgid "Mirroring a Network Location"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑавÑеÑе одÑаза мÑежног меÑÑа"
#: en_US/pxe-server.xml:100(para)
msgid ""
@@ -874,6 +908,10 @@
"<command>cobbler</command> command can fetch the distribution over the "
"network as part of the import process."
msgstr ""
+"Ðко немаÑе диÑкове или ISO одÑазе за диÑÑÑибÑÑиÑÑ, можеÑе коÑиÑÑиÑи "
+"<command>cobbler</command> да напÑавиÑе инÑÑалаÑиони ÑеÑвеÑ. ÐаÑедба "
+"<command>cobbler</command> може пÑеÑзеÑи диÑÑÑибÑÑиÑÑ Ð¿Ñеко мÑеже Ñ Ð´ÐµÐ»Ñ "
+"Ñвозног поÑÑÑпка."
#: en_US/pxe-server.xml:105(para)
msgid ""
@@ -881,6 +919,9 @@
"network or reached at a remote site via FTP, HTTP, or rsync protocols. Note "
"the URI, which will be in one of the following forms:"
msgstr ""
+"ÐаÑиÑе диÑÑÑибÑÑиÑÑ Ð½Ð° мÑежи. Ðво меÑÑо може биÑи на Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð½Ð¾Ñ Ð¼Ñежи или "
+"добавÑено Ñа ÑдаÑениÑ
меÑÑа коÑиÑÑеÑи FTP, HTTP или rsync пÑоÑоколе. "
+"ÐабележиÑе УРÐ, коÑи Ñе биÑи Ñ Ñедном од ÑледеÑиÑ
облика:"
# можда аÑÑ
иÑекÑÑÑа? СкÑаÑениÑа Ñе мало неÑаÑна.
#: en_US/pxe-server.xml:111(replaceable) en_US/pxe-server.xml:114(replaceable)
- Previous message (by thread): install-guide/devel/po da.po, 1.12, 1.13 de.po, 1.56, 1.57 el.po, 1.31, 1.32 es.po, 1.24, 1.25 fr.po, 1.11, 1.12 it.po, 1.13, 1.14 pa.po, 1.15, 1.16 pl.po, 1.29, 1.30 pt_BR.po, 1.25, 1.26 pt.po, 1.36, 1.37 sr.po, 1.23, 1.24 sv.po, 1.21, 1.22 ta.po, 1.7, 1.8 zh_CN.po, 1.19, 1.20 install-guide.pot, 1.13, 1.14
- Next message (by thread): install-guide/devel/po pl.po,1.30,1.31
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list