install-guide/devel/po sr.po,1.35,1.36
Igor Miletic (soko)
fedora-docs-commits at redhat.com
Sat Oct 20 18:22:35 UTC 2007
Author: soko
Update of /cvs/docs/install-guide/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv31423
Modified Files:
sr.po
Log Message:
updated sr translation
Index: sr.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/install-guide/devel/po/sr.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -r1.35 -r1.36
--- sr.po 20 Oct 2007 14:31:56 -0000 1.35
+++ sr.po 20 Oct 2007 18:22:12 -0000 1.36
@@ -7,9 +7,9 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: install-guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-20 15:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-20 13:37-0000\n"
-"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 06:53-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-20 14:18-0500\n"
+"Last-Translator: Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1015,29 +1015,26 @@
msgstr "аÑÑ
иÑекÑÑÑа"
#: en_US/pxe-server.xml:111(uri)
-#, fuzzy
msgid ""
"http://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/8/Fedora/<placeholder-1/"
">/os"
msgstr ""
-"http://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/7/Fedora/<placeholder-1/"
+"http://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/8/Fedora/<placeholder-1/"
">/os"
#: en_US/pxe-server.xml:114(uri)
-#, fuzzy
msgid ""
"ftp://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/8/Fedora/<placeholder-1/>/"
"os"
msgstr ""
-"ftp://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/7/Fedora/<placeholder-1/>/"
+"ftp://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/8/Fedora/<placeholder-1/>/"
"os"
#: en_US/pxe-server.xml:117(uri)
-#, fuzzy
msgid ""
"rsync://mirror.example.com/fedora/linux/releases/8/Fedora/<placeholder-1/>/os"
msgstr ""
-"rsync://mirror.example.com/fedora/linux/releases/7/Fedora/<placeholder-1/>/os"
+"rsync://mirror.example.com/fedora/linux/releases/8/Fedora/<placeholder-1/>/os"
#: en_US/pxe-server.xml:122(title)
msgid "Importing the Distribution"
@@ -1868,7 +1865,6 @@
"fedoraproject.org/wiki/Mirrors\"/>."
#: en_US/packageselection.xml:125(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Once you have located a mirror, to determine the URL to use, find the "
"directory on the mirror that <emphasis>contains</emphasis> a directory named "
@@ -1882,7 +1878,7 @@
"диÑекÑоÑиÑÑм на одÑÐ°Ð·Ñ ÐºÐ¾Ñи <emphasis>ÑадÑжи</emphasis> диÑекÑоÑиÑÑм Ñа "
"називом <filename class=\"directory\">repodata</filename>. Ðа пÑимеÑ, за "
"âEverythingâ (Ñве) Fedora ÑизниÑа Ñе обиÑно налази Ñ ÑÑÐ°Ð±Ð»Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑма "
-"<filename>releases/7/Everything/<replaceable>аÑÑ
иÑекÑÑÑа</replaceable>/os</"
+"<filename>releases/8/Everything/<replaceable>аÑÑ
иÑекÑÑÑа</replaceable>/os</"
"filename>, где Ñе <replaceable>аÑÑ
иÑекÑÑÑа</replaceable> назив аÑÑ
иÑекÑÑÑе "
"ÑиÑÑема."
@@ -2338,14 +2334,12 @@
msgstr "D:\\"
#: en_US/other-instmethods.xml:161(seg)
-#, fuzzy
-msgid "D:\\Downloads\\F8"
-msgstr "D:\\ÐÑеÑзимаÑа\\F7"
+msgid "D:\\Downloads\\F7"
+msgstr "D:\\ÐÑеÑзимаÑа\\F8"
#: en_US/other-instmethods.xml:162(seg)
-#, fuzzy
-msgid "Downloads/F8"
-msgstr "ÐÑеÑзимаÑа/F7"
+msgid "Downloads/F7"
+msgstr "ÐÑеÑзимаÑа/F8"
#: en_US/other-instmethods.xml:165(seg)
msgid "ext2, ext3"
@@ -2358,14 +2352,12 @@
msgstr "/home"
#: en_US/other-instmethods.xml:167(seg)
-#, fuzzy
-msgid "/home/user1/F8"
-msgstr "/home/коÑиÑник1/F7"
+msgid "/home/user1/F7"
+msgstr "/home/коÑиÑник1/F8"
#: en_US/other-instmethods.xml:168(seg)
-#, fuzzy
-msgid "user1/F8"
-msgstr "коÑиÑник1/F7"
+msgid "user1/F7"
+msgstr "коÑиÑник1/F8"
#: en_US/other-instmethods.xml:171(para)
msgid ""
@@ -2459,23 +2451,22 @@
"могÑÑÑ Ð²ÐµÐ·Ñ, коÑиÑÑиÑе ÑеÑÐ²ÐµÑ ÐºÐ¾Ñи Ñе Ð±Ð»Ð¸Ð·Ñ Ð²Ð°Ñег геогÑаÑÑког пÑебивалиÑÑа."
#: en_US/other-instmethods.xml:231(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The Fedora Project maintains a list of HTTP and FTP public mirrors, sorted "
"by region, at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Mirrors\"/>. To "
"determine the complete directory path for the installation files, add "
-"<filename>/7/Fedora/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> "
+"<filename>/8/Fedora/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> "
"to the path shown on the web page. A correct mirror location for an "
"<systemitem>i386</systemitem> system resembles the URL <literal>http://"
-"mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/7/Fedora/i386/os</literal>."
+"mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/8/Fedora/i386/os</literal>."
msgstr ""
"Fedora пÑоÑÐµÐºÐ°Ñ Ð¾Ð´Ñжава ÑпиÑак HTTP и FTP ÑавниÑ
одÑаза, поÑеÑаниÑ
по "
"ÑегионÑ, на <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Mirrors\"/> ÑÑÑаниÑи. "
"Ðа биÑÑе ÑÑвÑдили поÑпÑÐ½Ñ Ð¿ÑÑаÑÑ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑма за инÑÑалаÑионе даÑоÑеке, "
"додаÑÑе <filename>/8/Fedora/<replaceable>аÑÑ
иÑекÑÑÑа</replaceable>/os/</"
"filename> на пÑÑаÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð½Ð° веб ÑÑÑаниÑи. ÐÑпÑавно меÑÑо на одÑÐ°Ð·Ñ Ð·Ð° "
-"<systemitem>i386</systemitem> ÑиÑÑем изгледа као УРР<literal>http://mirror."
-"example.com/pub/fedora/linux/releases/8/Fedora/i386/os</literal>."
+"<systemitem>i386</systemitem> ÑиÑÑем изгледа као УРР<literal>http://odraz."
+"primer.com/pub/fedora/linux/releases/8/Fedora/i386/os</literal>."
#: en_US/other-instmethods.xml:243(para)
msgid ""
@@ -3149,25 +3140,24 @@
"вам Ñе геогÑаÑÑки Ð±Ð»Ð¸Ð·Ñ Ð·Ð° бÑÐ¶Ñ Ð²ÐµÐ·Ñ."
#: en_US/new-users.xml:98(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Mirrors publish Fedora software under a well-organized hierarchy of folders. "
-"For example, the Fedora 8 distribution normally appears in the directory "
+"For example, the Fedora 7 distribution normally appears in the directory "
"<filename class=\"directory\">fedora/linux/releases/8/</filename>. This "
"directory contains a folder for each architecture supported by that release "
"of Fedora. CD and DVD media files appear inside that folder, in a folder "
"called iso/. For example, you can find the file for the DVD distribution of "
-"Fedora 8 for x86_64 at <filename>fedora/linux/releases/8/x86_64/iso/F-8-"
+"Fedora 7 for x86_64 at <filename>fedora/linux/releases/8/x86_64/iso/F-7-"
"x86_64-DVD.iso</filename>."
msgstr ""
"СеÑвеÑи одÑаза обÑавÑÑÑÑ Fedora ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ добÑо оÑганизованом Ñ
иÑеÑаÑÑ
иÑом "
-"диÑекÑоÑиÑÑма. Ðа пÑимеÑ, Fedora 7 диÑÑÑибÑÑиÑа Ñе обиÑно поÑавÑÑÑе Ñ "
-"<filename class=\"directory\">fedora/linux/releases/7/</filename> "
+"диÑекÑоÑиÑÑма. Ðа пÑимеÑ, Fedora 8 диÑÑÑибÑÑиÑа Ñе обиÑно поÑавÑÑÑе Ñ "
+"<filename class=\"directory\">fedora/linux/releases/8/</filename> "
"диÑекÑоÑиÑÑмÑ. ÐÐ²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм ÑадÑжи ÑаÑÑÐ¸ÐºÐ»Ñ Ð·Ð° ÑÐ²Ð°ÐºÑ Ð°ÑÑ
иÑекÑÑÑÑ ÐºÐ¾ÑÑ "
"подÑжава Ñо Fedora издаÑе. ÐаÑоÑеке ЦРи ÐÐРмедиÑа Ñе поÑавÑÑÑÑ ÑнÑÑÐ°Ñ Ñе "
"ÑаÑÑикле, Ñ ÑаÑÑикли под називом iso/. Ðа пÑимеÑ, можеÑе пÑонаÑи даÑоÑÐµÐºÑ Ð·Ð° "
-"ÐÐРдиÑÑÑибÑÑиÑÑ Fedora-е 7 за x86_64 под <filename>fedora/linux/releases/7/"
-"x86_64/iso/F-7-x86_64-DVD.iso</filename>."
+"ÐÐРдиÑÑÑибÑÑиÑÑ Fedora-е 8 за x86_64 под <filename>fedora/linux/releases/8/"
+"x86_64/iso/F-8-x86_64-DVD.iso</filename>."
#: en_US/new-users.xml:110(title)
msgid "From BitTorrent"
@@ -3331,17 +3321,16 @@
"би одлÑÑили коÑа Ñе наÑбоÑа."
#: en_US/new-users.xml:191(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The architecture type appears in the name of the downloadable files for each "
"Fedora distribution. For example, the file for the DVD distribution of "
-"Fedora 8 for x86_64 is named <filename>F-8-x86_64-DVD.iso</filename>. Refer "
+"Fedora 7 for x86_64 is named <filename>F-7-x86_64-DVD.iso</filename>. Refer "
"to <xref linkend=\"sn-which-arch\"/> if you are unsure of your computer's "
"architecture."
msgstr ""
"ÐÑÑÑа аÑÑ
иÑекÑÑÑе Ñе поÑавÑÑÑе Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð°ÑоÑеке за пÑеÑзимаÑе за ÑÐ²Ð°ÐºÑ "
-"Fedora диÑÑÑибÑÑиÑÑ. Ðа пÑимеÑ, даÑоÑека за ÐÐРдиÑÑÑибÑÑиÑÑ Fedora-е 7 за "
-"x86_64 Ñе названа <filename>F-7-x86_64-DVD.iso</filename>. ÐогледаÑÑе <xref "
+"Fedora диÑÑÑибÑÑиÑÑ. Ðа пÑимеÑ, даÑоÑека за ÐÐРдиÑÑÑибÑÑиÑÑ Fedora-е 8 за "
+"x86_64 Ñе названа <filename>F-8-x86_64-DVD.iso</filename>. ÐогледаÑÑе <xref "
"linkend=\"sn-which-arch\"/> ако ниÑÑе ÑигÑÑни око аÑÑ
иÑекÑÑÑе ÑаÑÑнаÑа."
#: en_US/new-users.xml:201(title)
@@ -3462,12 +3451,11 @@
msgstr "ÐÑна диÑÑÑибÑÑиÑа на ÐÐÐ-Ñ"
#: en_US/new-users.xml:264(filename)
-#, fuzzy
msgid ""
-"fedora/linux/releases/8/Live/<placeholder-1/>/iso/F-8-<placeholder-2/>-DVD."
+"fedora/linux/releases/8/Live/<placeholder-1/>/iso/F-7-<placeholder-2/>-DVD."
"iso"
msgstr ""
-"fedora/linux/releases/7/Live/<placeholder-1/>/iso/F-7-<placeholder-2/>-DVD."
+"fedora/linux/releases/8/Live/<placeholder-1/>/iso/F-8-<placeholder-2/>-DVD."
"iso"
#: en_US/new-users.xml:267(seg)
@@ -3475,21 +3463,19 @@
msgstr "Ðиви оÑиÑак"
#: en_US/new-users.xml:268(filename)
-#, fuzzy
msgid ""
-"fedora/linux/releases/8/Live/<placeholder-1/>/iso/F-8-<placeholder-2/>-Live."
+"fedora/linux/releases/8/Live/<placeholder-1/>/iso/F-7-<placeholder-2/>-Live."
"iso"
msgstr ""
-"fedora/linux/releases/7/Live/<placeholder-1/>/iso/F-7-<placeholder-2/>-Live."
+"fedora/linux/releases/8/Live/<placeholder-1/>/iso/F-8-<placeholder-2/>-Live."
"iso"
#: en_US/new-users.xml:269(filename)
-#, fuzzy
msgid ""
-"fedora/linux/releases/8/Live/<placeholder-1/>/iso/F-8-KDE-<placeholder-2/>-"
+"fedora/linux/releases/8/Live/<placeholder-1/>/iso/F-7-KDE-<placeholder-2/>-"
"Live.iso"
msgstr ""
-"fedora/linux/releases/7/Live/<placeholder-1/>/iso/F-7-KDE-<placeholder-2/>-"
+"fedora/linux/releases/8/Live/<placeholder-1/>/iso/F-8-KDE-<placeholder-2/>-"
"Live.iso"
#: en_US/new-users.xml:268(seg)
@@ -3501,30 +3487,27 @@
msgstr "Ðинимална ЦРмедиÑа за покÑеÑаÑе"
#: en_US/new-users.xml:273(filename)
-#, fuzzy
msgid "fedora/linux/releases/8/Fedora/<placeholder-1/>/os/images/boot.iso"
-msgstr "fedora/linux/releases/7/Fedora/<placeholder-1/>/os/images/boot.iso"
+msgstr "fedora/linux/releases/8/Fedora/<placeholder-1/>/os/images/boot.iso"
#: en_US/new-users.xml:276(seg)
msgid "Minimal USB boot media"
msgstr "Ðинимална УСРмедиÑа за покÑеÑаÑе"
#: en_US/new-users.xml:277(filename)
-#, fuzzy
msgid "fedora/linux/releases/8/Fedora/<placeholder-1/>/os/images/diskboot.img"
-msgstr "fedora/linux/releases/7/Fedora/<placeholder-1/>/os/images/diskboot.img"
+msgstr "fedora/linux/releases/8/Fedora/<placeholder-1/>/os/images/diskboot.img"
#: en_US/new-users.xml:280(seg)
msgid "Rescue CD boot media"
msgstr "ÐокÑеÑаÑка ЦРмедиÑа за ÑпаÑаваÑе"
#: en_US/new-users.xml:281(filename)
-#, fuzzy
msgid ""
-"fedora/linux/releases/8/Fedora/<placeholder-1/>/iso/F-8-<placeholder-2/>-"
+"fedora/linux/releases/8/Fedora/<placeholder-1/>/iso/F-7-<placeholder-2/>-"
"rescuecd.iso"
msgstr ""
-"fedora/linux/releases/7/Fedora/<placeholder-1/>/iso/F-7-<placeholder-2/>-"
+"fedora/linux/releases/8/Fedora/<placeholder-1/>/iso/F-8-<placeholder-2/>-"
"rescuecd.iso"
#: en_US/new-users.xml:286(title)
@@ -4149,7 +4132,6 @@
"<filename class=\"directory\">isolinux/</filename>."
#: en_US/medialess.xml:51(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"If you chose not to download a whole image because you wish to install via "
"the network, locate the desired release. In general, once you find a "
@@ -4158,7 +4140,7 @@
msgstr ""
"Ðко изабеÑеÑе да не пÑеÑзмеÑе ÑиÑав оÑиÑак заÑо ÑÑо желиÑе инÑÑалиÑаÑи пÑеко "
"мÑеже, наÑиÑе жеÑено издаÑе. УопÑÑено, Ñедном када наÑеÑе одговаÑаÑÑÑи "
-"одÑаз, оÑвоÑиÑе ÑаÑÑÐ¸ÐºÐ»Ñ <filename>releases/7/Fedora/"
+"одÑаз, оÑвоÑиÑе ÑаÑÑÐ¸ÐºÐ»Ñ <filename>releases/8/Fedora/"
"<replaceable>аÑÑ
иÑекÑÑÑа</replaceable>/os/isolinux/</filename>."
#: en_US/medialess.xml:60(title)
@@ -7538,9 +7520,8 @@
"Fedora-е"
#: en_US/before-begin.xml:41(para)
-#, fuzzy
msgid ""
-"The Release Notes specify the hardware requirements for Fedora 7. They also "
+"The Release Notes specify the hardware requirements for Fedora 8. They also "
"provide advice on any known problems with particular hardware and software "
"configurations."
msgstr ""
@@ -7665,14 +7646,13 @@
"могÑÑÑ Ð²ÐµÐ·Ñ, коÑиÑÑиÑе ÑеÑÐ²ÐµÑ ÐºÐ¾Ñи Ñе Ð±Ð»Ð¸Ð·Ñ Ð²Ð°Ñег геогÑаÑÑког пÑебивалиÑÑа."
#: en_US/before-begin.xml:140(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The Fedora Project maintains a list of HTTP and FTP public mirrors, sorted "
"by region, at <ulink url=\"http://mirrors.fedoraproject.org/publiclist\"/>. "
"To determine the complete directory path for the installation files, add "
-"<filename>/7/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> to the "
+"<filename>/8/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> to the "
"path shown on the web page. If your computer uses the <systemitem>ppc</"
-"systemitem> architecture, for instance, add <filename class=\"directory\">/7/"
+"systemitem> architecture, for instance, add <filename class=\"directory\">/8/"
"ppc/os/</filename> to the path shown."
msgstr ""
"Fedora пÑоÑÐµÐºÐ°Ñ Ð¾Ð´Ñжава ÑпиÑак HTTP и FTP ÑавниÑ
одÑаза, поÑеÑаниÑ
по "
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list