readme-burning-isos/devel/po it.po,1.11,1.12

Francesco Tombolini (tombo) fedora-docs-commits at redhat.com
Thu Apr 17 03:51:18 UTC 2008


Author: tombo

Update of /cvs/docs/readme-burning-isos/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv32327/readme-burning-isos/devel/po

Modified Files:
	it.po 
Log Message:
updated 2 untr.


Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/readme-burning-isos/devel/po/it.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -r1.11 -r1.12
--- it.po	16 Apr 2008 17:16:25 -0000	1.11
+++ it.po	17 Apr 2008 03:51:15 -0000	1.12
@@ -1,12 +1,13 @@
+# translation of it.po to Italiano
+# Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>, 2006, 2007, 2008.
 # translation of it.po to
-# Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>, 2006, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-04-16 12:59-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-16 13:12-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-17 05:50+0200\n"
 "Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>\n"
-"Language-Team:  <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Italiano <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -67,11 +68,11 @@
 
 #: en_US/rpm-info.xml:29(details)
 msgid "Bump version for package building"
-msgstr ""
+msgstr "Versione per la creazione del pacchetto"
 
 #: en_US/rpm-info.xml:33(details)
 msgid "Branch for F-9 devel"
-msgstr ""
+msgstr "Branca per la versione di sviluppo di F-9 "
 
 #: en_US/rpm-info.xml:37(details)
 msgid "Push new version for final"
@@ -144,8 +145,7 @@
 
 #: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:55(para)
 msgid "It has a NTFS drive with sufficient space to hold the image file"
-msgstr ""
-"Possiede un disco NTFS con sufficiente spazio per contenere il file immagine"
+msgstr "Possiede un disco NTFS con sufficiente spazio per contenere il file immagine"
 
 #: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:61(para)
 msgid ""
@@ -512,8 +512,7 @@
 msgid ""
 "Follow the steps given by the <guilabel>CD Recording Wizard</guilabel> pop-"
 "up."
-msgstr ""
-"Seguire i passi forniti dal pop-up <guilabel>CD Recording Wizard</guilabel>."
+msgstr "Seguire i passi forniti dal pop-up <guilabel>CD Recording Wizard</guilabel>."
 
 #: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:300(para)
 msgid "Repeat for the remaining ISO files."
@@ -663,3 +662,4 @@
 #: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
 msgstr "riconoscimento ai traduttori"
+




More information about the Fedora-docs-commits mailing list