release-notes/devel/po release-notes.pot,1.33,1.34

Murray McAllister (mdious) fedora-docs-commits at redhat.com
Mon Mar 17 23:27:49 UTC 2008


Author: mdious

Update of /cvs/docs/release-notes/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv14803/po

Modified Files:
	release-notes.pot 
Log Message:
New release notes drop for 8.92


Index: release-notes.pot
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/release-notes.pot,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -r1.33 -r1.34
--- release-notes.pot	17 Mar 2008 23:04:26 -0000	1.33
+++ release-notes.pot	17 Mar 2008 23:27:47 -0000	1.34
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 08:55+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 09:26+1000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/rpm-info.xml:18(year) 
-msgid "2007"
+msgid "2007, 2008"
 msgstr ""
 
 #: en_US/rpm-info.xml:19(holder) 
@@ -34,7 +34,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/rpm-info.xml:26(details) 
-msgid "Branch for F-9 devel"
+msgid "Release notes for F9 Preview Release"
 msgstr ""
 
 #: en_US/Xorg.xml:6(title) 
@@ -1304,35 +1304,35 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/Installer.xml:138(para) 
-msgid "Built-in features for resizing ext2/3, vfat, and ntfs partitions"
+msgid "Built-in features for resizing ext2/3, vfat, and ntfs partitions."
 msgstr ""
 
 #: en_US/Installer.xml:144(para) 
-msgid "Encrypted partition support"
+msgid "Encrypted partition support."
 msgstr ""
 
 #: en_US/Installer.xml:149(para) 
-msgid "Consolidated network booting ISO image, replacing old <filename>boot.iso</filename>, <filename>diskboot.img</filename>, and <filename>rescuecd.iso</filename>"
+msgid "Consolidated network booting ISO image, replacing old <filename>boot.iso</filename>, <filename>diskboot.img</filename>, and <filename>rescuecd.iso</filename>."
 msgstr ""
 
 #: en_US/Installer.xml:157(para) 
-msgid "Second stage installer location now independent of software package location"
+msgid "Second stage installer location now independent of software package location."
 msgstr ""
 
 #: en_US/Installer.xml:163(para) 
-msgid "Experimental support for installing to <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem> partitions, with the <option>iamanext4developer</option> boot option"
+msgid "Experimental support for installing to <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem> partitions, with the <option>iamanext4developer</option> boot option."
 msgstr ""
 
 #: en_US/Installer.xml:172(para) 
-msgid "Native installation to <systemitem>x86_64</systemitem> machines using EFI and booting via <systemitem>grub</systemitem>"
+msgid "Native installation to <systemitem>x86_64</systemitem> machines using EFI and booting via <systemitem>grub</systemitem>."
 msgstr ""
 
 #: en_US/Installer.xml:179(para) 
-msgid "Hardware probing and detection now based on HAL and <systemitem>udev</systemitem>"
+msgid "Hardware probing and detection now based on HAL and <systemitem>udev</systemitem>."
 msgstr ""
 
 #: en_US/Installer.xml:185(para) 
-msgid "Support for persistence in Live images on USB flash media"
+msgid "Support for persistence in Live images on USB flash media."
 msgstr ""
 
 #: en_US/Installer.xml:193(title) 
@@ -2409,218 +2409,222 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/Colophon.xml:80(para) 
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ClintSavage\">Clint Savage</ulink> (editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:85(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaveMalcolm\">Dave Malcolm</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:86(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:91(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidEisenstein\">David Eisenstein</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:92(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:97(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidWoodhouse\">David Woodhouse</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:98(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:103(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DeepakBhole\">Deepak Bhole</ulink> (beat contributor)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:104(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:109(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DiegoZacarao\">Diego Burigo Zacarao</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:110(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:115(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitrisGlezos\">Dimitris Glezos</ulink> (translator - Greek, tools)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:116(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:121(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DomingoBecker\">Domingo Becker</ulink> (translator - Spanish)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:122(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:127(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FrancescoTombolini\">Francesco Tombolini</ulink> (translator - Italian)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:128(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:133(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GavinHenry\">Gavin Henry</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:134(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:139(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/HugoCisneiros\">Hugo Cisneiros</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:140(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:145(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/IgorMiletic\">Igor Miletic</ulink> (translator - Serbian)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:146(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:151(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JeffJohnston\">Jeff Johnston</ulink> (beat contributor)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:152(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:157(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JensPetersen\">Jens Petersen</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:158(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:163(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JesseKeating\">Jesse Keating</ulink> (beat contributor)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:164(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:169(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoeOrton\">Joe Orton</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:170(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:175(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JosePires\">Jose Nuno Coelho Pires</ulink> (translator - Portuguese)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:176(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:181(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoshBressers\">Josh Bressers</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:182(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:187(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KarstenWade\">Karsten Wade</ulink> (beat writer, editor, co-publisher)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:188(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:193(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KyuLee\">Kyu Lee</ulink> (beat contributor)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:194(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:199(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/LenkaCelkova\">Lenka Celkova</ulink> (translator - Slovak)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:200(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:205(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/LicioFonseca\">Licio Fonseca</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:206(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:211(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/LuyaTshimbalanga\">Luya Tshimbalanga</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:212(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:217(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MagnusLarsson\">Magnus Larsson</ulink> (translator - Swedish)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:218(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:223(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarcWiriadisastra\">Marc Wiriadisastra</ulink> (writer, editor)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:225(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:230(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> (translator - Slovak)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:232(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:237(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:238(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:243(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:245(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:250(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MurrayMcAllister\">Murray McCallister</ulink> (beat writer, editor)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:252(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:257(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:258(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:263(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</ulink> (beat contributor)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:264(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:269(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:270(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:275(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</ulink> (tools, editor)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:276(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:281(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:282(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:287(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</ulink> (beat contributor)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:288(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:293(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> (translator - Polish)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:294(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:299(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:300(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:305(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-Williams</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:306(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:311(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</ulink> (translator - Japanese)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:312(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:317(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:318(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:323(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:324(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:329(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</ulink> (translator - Greek)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:330(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:335(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</ulink> (translator - French)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:337(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:342(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> (translator - German)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:343(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:348(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> (beat writer)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:349(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:354(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</ulink> (tools)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:355(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:360(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:361(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:366(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:368(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:373(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> (beat contributor)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:374(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:379(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari Takaoka</ulink> (translator, tools)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:380(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:385(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> (translator - Simplified Chinese)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:386(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:391(para) 
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> (translator - simplified Chinese)"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:393(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:398(para) 
 msgid "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these release notes as we add translators after release:"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:404(title) 
+#: en_US/Colophon.xml:409(title) 
 msgid "Production Methods"
 msgstr ""
 
-#: en_US/Colophon.xml:406(para) 
+#: en_US/Colophon.xml:411(para) 
 msgid "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of translators produces other language versions of the release notes, and then they become available to the general public as part of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, available via the Web."
 msgstr ""
 




More information about the Fedora-docs-commits mailing list