release-notes/devel/po zh_CN.po,1.96,1.97
Transifex System User (transif)
fedora-docs-commits at redhat.com
Sat May 10 15:49:15 UTC 2008
Author: transif
Update of /cvs/docs/release-notes/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv26378/po
Modified Files:
zh_CN.po
Log Message:
2008-05-10 HanGuokai <dev.hgk at gmail.com> (via hgk at fedoraproject.org)
* po/zh_CN.po: Updated zh_CN translation
View full diff with command:
/usr/bin/cvs -f diff -kk -u -N -r 1.96 -r 1.97 zh_CN.po
Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.96
retrieving revision 1.97
diff -u -r1.96 -r1.97
--- zh_CN.po 10 May 2008 10:34:16 -0000 1.96
+++ zh_CN.po 10 May 2008 15:49:13 -0000 1.97
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: relnotes devel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-11 06:32+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-09 01:48+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-10 23:39+0800\n"
"Last-Translator: Han Guokai <dev.hgk at gmail.com>\n"
"Language-Team: fedora-cn <fedora-trans-zh_cn at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,40 +48,58 @@
msgid "X Window System (Graphics)"
msgstr "X çªå£ç³»ç» (å¾å½¢çé¢)"
-#: en_US/Xorg.xml:8(title) en_US/Welcome.xml:17(title)
-#: en_US/WebServers.xml:8(title) en_US/Virtualization.xml:8(title)
-#: en_US/Security.xml:8(title) en_US/PackageNotes.xml:8(title)
-#: en_US/OverView.xml:8(title) en_US/Multimedia.xml:8(title)
-#: en_US/SystemDaemons.xml:8(title) en_US/MailServers.xml:8(title)
-#: en_US/Live.xml:8(title) en_US/Kernel.xml:9(title) en_US/Java.xml:8(title)
-#: en_US/Installer.xml:8(title) en_US/I18n.xml:8(title)
-#: en_US/FileSystems.xml:8(title) en_US/Entertainment.xml:8(title)
-#: en_US/Devel.xml:8(title) en_US/Desktop.xml:8(title)
+#: en_US/Xorg.xml:8(title)
+#: en_US/Welcome.xml:17(title)
+#: en_US/WebServers.xml:8(title)
+#: en_US/Virtualization.xml:8(title)
+#: en_US/Security.xml:8(title)
+#: en_US/PackageNotes.xml:8(title)
+#: en_US/OverView.xml:8(title)
+#: en_US/Multimedia.xml:8(title)
+#: en_US/SystemDaemons.xml:8(title)
+#: en_US/MailServers.xml:8(title)
+#: en_US/Live.xml:8(title)
+#: en_US/Kernel.xml:9(title)
+#: en_US/Java.xml:8(title)
+#: en_US/Installer.xml:8(title)
+#: en_US/I18n.xml:8(title)
+#: en_US/FileSystems.xml:8(title)
+#: en_US/Entertainment.xml:8(title)
+#: en_US/Devel.xml:8(title)
+#: en_US/Desktop.xml:8(title)
#: en_US/DatabaseServers.xml:8(title)
-#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:8(title) en_US/ArchSpecific.xml:8(title)
+#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:8(title)
+#: en_US/ArchSpecific.xml:8(title)
msgid "Latest Release Notes on the Web"
msgstr "ç½ä¸ææ°çåè¡æ³¨è®°"
-#: en_US/Xorg.xml:9(para) en_US/Welcome.xml:18(para)
-#: en_US/WebServers.xml:9(para) en_US/Virtualization.xml:9(para)
-#: en_US/Security.xml:9(para) en_US/PackageNotes.xml:9(para)
-#: en_US/OverView.xml:9(para) en_US/Multimedia.xml:9(para)
-#: en_US/SystemDaemons.xml:9(para) en_US/MailServers.xml:9(para)
-#: en_US/Live.xml:9(para) en_US/Kernel.xml:10(para) en_US/Java.xml:9(para)
-#: en_US/Installer.xml:9(para) en_US/I18n.xml:9(para)
-#: en_US/FileSystems.xml:9(para) en_US/Entertainment.xml:9(para)
-#: en_US/Devel.xml:9(para) en_US/Desktop.xml:9(para)
-#: en_US/DatabaseServers.xml:9(para) en_US/BackwardsCompatibility.xml:9(para)
+#: en_US/Xorg.xml:9(para)
+#: en_US/Welcome.xml:18(para)
+#: en_US/WebServers.xml:9(para)
+#: en_US/Virtualization.xml:9(para)
+#: en_US/Security.xml:9(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:9(para)
+#: en_US/OverView.xml:9(para)
+#: en_US/Multimedia.xml:9(para)
+#: en_US/SystemDaemons.xml:9(para)
+#: en_US/MailServers.xml:9(para)
+#: en_US/Live.xml:9(para)
+#: en_US/Kernel.xml:10(para)
+#: en_US/Java.xml:9(para)
+#: en_US/Installer.xml:9(para)
+#: en_US/I18n.xml:9(para)
+#: en_US/FileSystems.xml:9(para)
+#: en_US/Entertainment.xml:9(para)
+#: en_US/Devel.xml:9(para)
+#: en_US/Desktop.xml:9(para)
+#: en_US/DatabaseServers.xml:9(para)
+#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:9(para)
#: en_US/ArchSpecific.xml:9(para)
-msgid ""
-"These release notes may be updated. To view the latest release notes for "
-"Fedora, visit:"
+msgid "These release notes may be updated. To view the latest release notes for Fedora, visit:"
msgstr "åè¡æ³¨è®°å¯è½å·²æ´æ°ãè¦æ¥çææ°çæ¬ç Fedora åè¡æ³¨è®°ï¼è¯·è®¿é®ï¼"
#: en_US/Xorg.xml:18(para)
-msgid ""
-"This section contains information related to the X Window System "
-"implementation, X.Org, provided with Fedora."
+msgid "This section contains information related to the X Window System implementation, X.Org, provided with Fedora."
msgstr "è¿ä¸èå
å«äºä¸ Fedora ç X çªå£ç³»ç»å®ç°æå
³çä¿¡æ¯ã"
#: en_US/Xorg.xml:24(title)
@@ -89,13 +107,8 @@
msgstr "æ´å¿«å°è¿å
¥ X åéåº"
#: en_US/Xorg.xml:26(para)
-msgid ""
-"Fedora 9 features a number of changes designed to make X faster in starting "
-"and shutting down and to make other improvements. Full details of the "
-"project can be found through this feature page:"
-msgstr ""
-"Fedora 9 å
å«ä¸ç³»åæ¹è¿ï¼ä½¿ X çå¯å¨åéåºæ´å¿«éï¼ä¹å
æ¬å
¶ä»æ¹é¢ã项ç®è¯¦æ
请"
-"访é®ç¹æ§é¡µé¢ï¼"
+msgid "Fedora 9 features a number of changes designed to make X faster in starting and shutting down and to make other improvements. Full details of the project can be found through this feature page:"
+msgstr "Fedora 9 å
å«ä¸ç³»åæ¹è¿ï¼ä½¿ X çå¯å¨åéåºæ´å¿«éï¼ä¹å
æ¬å
¶ä»æ¹é¢ã项ç®è¯¦æ
请访é®ç¹æ§é¡µé¢ï¼"
#: en_US/Xorg.xml:32(para)
msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/OneSecondX\"/>."
@@ -106,17 +119,8 @@
msgstr "X é
ç½®çåå¨"
#: en_US/Xorg.xml:40(para)
-msgid ""
-"The X.Org 1.4.99 X server has been modified to automatically detect and "
-"configure most hardware, eliminating the need to modify the <filename>/etc/"
-"X11/xorg.conf</filename> configuration file. The only hardware configured by "
-"default in the <filename>xorg.conf</filename> configuration file written by "
-"<application>Anaconda</application> is:"
-msgstr ""
-"X æå¡å¨ <application>X.org 1.4.99</application> 被æ¹è¿ï¼å¯ä»¥èªå¨æ¢æµåé
置大"
-"å¤æ°ç¡¬ä»¶ãç¨æ·åç³»ç»ç®¡çåä¸éè¦åä¿®æ¹ <filename>/etc/X11/xorg.conf</"
-"filename> æ件ãAnaconda å®è£
ç¨åºå¨ <filename>xorg.conf</filename> ä¸é
ç½®ç硬"
-"件åªå
æ¬: "
+msgid "The X.Org 1.4.99 X server has been modified to automatically detect and configure most hardware, eliminating the need to modify the <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> configuration file. The only hardware configured by default in the <filename>xorg.conf</filename> configuration file written by <application>Anaconda</application> is:"
+msgstr "X æå¡å¨ <application>X.org 1.4.99</application> 被æ¹è¿ï¼å¯ä»¥èªå¨æ¢æµåé
置大å¤æ°ç¡¬ä»¶ãç¨æ·åç³»ç»ç®¡çåä¸éè¦åä¿®æ¹ <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> æ件ãAnaconda å®è£
ç¨åºå¨ <filename>xorg.conf</filename> ä¸é
ç½®ç硬件åªå
æ¬: "
#: en_US/Xorg.xml:51(para)
msgid "the graphics driver, and"
@@ -127,126 +131,55 @@
msgstr "é®çæ å°"
#: en_US/Xorg.xml:62(para)
-msgid ""
-"All other hardware, such as monitors (both LCD and CRT), USB mice, and "
-"touchpads, should be detected and configured automatically."
-msgstr ""
-"ææå
¶ä»è®¾å¤ï¼å¦æ¾ç¤ºå¨(å
æ¬ LCD å CRT)ï¼USB é¼ æ ï¼ä»¥å触æ¸æ¿é½å¯ä»¥èªå¨æ¢æµå"
-"é
ç½®ã"
+msgid "All other hardware, such as monitors (both LCD and CRT), USB mice, and touchpads, should be detected and configured automatically."
+msgstr "ææå
¶ä»è®¾å¤ï¼å¦æ¾ç¤ºå¨(å
æ¬ LCD å CRT)ï¼USB é¼ æ ï¼ä»¥å触æ¸æ¿é½å¯ä»¥èªå¨æ¢æµåé
ç½®ã"
#: en_US/Xorg.xml:67(para)
-msgid ""
-"The X server queries the attached monitor for supported resolution ranges, "
-"and attempts to pick the highest resolution available with the correct "
-"aspect ratio for the display. Set the preferred resolution in "
-"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Screen Resolution</guimenuitem></menuchoice>, and "
-"the default resolution for the system in <menuchoice><guimenu>System</"
-"guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Display</"
-"guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr ""
-"X æå¡å¨åæ¾ç¤ºå¨æ¥è¯¢ææ¯æçå辨çèå´ï¼ç¶åå°è¯éæ©æ£ç¡®ç宽é«æ¯ä¾ä¸ï¼æé«ç"
-"å辨çãç¨æ·å¯ä»¥å¨ <menuchoice><guimenu>ç³»ç»</guimenu><guisubmenu>é¦é项</"
-"guisubmenu><guimenuitem>å±å¹å辨ç</guimenuitem></menuchoice> ä¸è®¾ç½®é¦éå辨"
-"çï¼èç³»ç»é»è®¤å辨çå¯ä»¥å¨ <menuchoice><guimenu>ç³»ç»</guimenu><guisubmenu>管"
-"ç</guisubmenu><guimenuitem>æ¾ç¤º</guimenuitem></menuchoice> ä¸è®¾ç½®ã"
+msgid "The X server queries the attached monitor for supported resolution ranges, and attempts to pick the highest resolution available with the correct aspect ratio for the display. Set the preferred resolution in <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><guimenuitem>Screen Resolution</guimenuitem></menuchoice>, and the default resolution for the system in <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Display</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr "X æå¡å¨åæ¾ç¤ºå¨æ¥è¯¢ææ¯æçå辨çèå´ï¼ç¶åå°è¯éæ©æ£ç¡®ç宽é«æ¯ä¾ä¸ï¼æé«çå辨çãç¨æ·å¯ä»¥å¨ <menuchoice><guimenu>ç³»ç»</guimenu><guisubmenu>é¦é项</guisubmenu><guimenuitem>å±å¹å辨ç</guimenuitem></menuchoice> ä¸è®¾ç½®é¦éå辨çï¼èç³»ç»é»è®¤å辨çå¯ä»¥å¨ <menuchoice><guimenu>ç³»ç»</guimenu><guisubmenu>管ç</guisubmenu><guimenuitem>æ¾ç¤º</guimenuitem></menuchoice> ä¸è®¾ç½®ã"
#: en_US/Xorg.xml:78(para)
-msgid ""
-"If the <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> configuration file is not "
-"present, X automatically detects the appropriate driver, and assumes a 105-"
-"key US keyboard layout."
-msgstr ""
-"å¦æ <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> é
ç½®æ件ä¸åå¨ï¼X ä»ç¶ä¼èªå¨æ¢æµ"
-"åéç驱å¨ï¼å¹¶ä¸å设é®çæ¯ç¾å¼ 105 é®å¸å±ã"
+msgid "If the <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> configuration file is not present, X automatically detects the appropriate driver, and assumes a 105-key US keyboard layout."
+msgstr "å¦æ <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> é
ç½®æ件ä¸åå¨ï¼X ä»ç¶ä¼èªå¨æ¢æµåéç驱å¨ï¼å¹¶ä¸å设é®çæ¯ç¾å¼ 105 é®å¸å±ã"
#: en_US/Xorg.xml:83(para)
-msgid ""
-"In certain situations, the <computeroutput>evdev</computeroutput> driver was "
-"used, even when the <computeroutput>kbd</computeroutput> driver was "
-"specified in <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>. Removing the "
-"<computeroutput>evdev</computeroutput> driver caused errors and warnings "
-"such as the following:"
-msgstr ""
-"ç¹å®æ
åµä¸ï¼<computeroutput>evdev</computeroutput> 驱å¨ä¼è¢«å è½½ï¼å³ä½¿ "
-"<filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> ä¸æå®çæ¯ <computeroutput>kbd</"
-"computeroutput> 驱å¨ãå é¤ <computeroutput>evdev</computeroutput> 驱å¨ä¼é æ"
-"ä¸é¢çé误ï¼"
+msgid "In certain situations, the <computeroutput>evdev</computeroutput> driver was used, even when the <computeroutput>kbd</computeroutput> driver was specified in <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>. Removing the <computeroutput>evdev</computeroutput> driver caused errors and warnings such as the following:"
+msgstr "ç¹å®æ
åµä¸ï¼<computeroutput>evdev</computeroutput> 驱å¨ä¼è¢«å è½½ï¼å³ä½¿ <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> ä¸æå®çæ¯ <computeroutput>kbd</computeroutput> 驱å¨ãå é¤ <computeroutput>evdev</computeroutput> 驱å¨ä¼é æä¸é¢çé误ï¼"
#: en_US/Xorg.xml:98(para)
-msgid ""
-"In Fedora 9, the XKB settings are read from <filename>/etc/sysconfig/"
-"keyboard</filename>, which gives users the correct layout. The "
[...7197 lines suppressed...]
#~ "my_swap</filename>, which can be referenced in <filename>/etc/fstab</"
@@ -7169,7 +4175,6 @@
#~ "è¿æ ·å建äºä¸ä¸ªå å¯çåè®¾å¤ <filename>/dev/mapper/my_swap</filename>ï¼å¯ä»¥"
#~ "å¨ <filename>/etc/fstab</filename> ä¸å¼ç¨ãä¸ä¸ä¸ªèä¾æ¯é对æ件系ç»å·çæ¡"
#~ "ç®: "
-
#~ msgid ""
#~ "The <filename>/etc/volume_key</filename> file contains a plaintext "
#~ "encryption key. You can also specify <filename>none</filename> as the key "
@@ -7177,7 +4182,6 @@
#~ msgstr ""
#~ "æ件 <filename>/etc/volume_key</filename> å
å«ææçå¯é¥ãæè
ï¼å¦ææå®å¯"
#~ "é¥æ件å为 <filename>none</filename>ï¼ç³»ç»å¨å¯å¨æ¶å°è¯¢é®å¯é¥ã"
-
#~ msgid ""
#~ "The recommended method is to use <firstterm>LUKS</firstterm> for file "
#~ "system volumes. If you are using LUKS you can drop the "
@@ -7187,27 +4191,21 @@
#~ "对äºæ件系ç»å·ï¼æ¨èçæ¹å¼æ¯ä½¿ç¨ <firstterm>LUKS</firstterm>ãå¦æä½¿ç¨ "
#~ "LUKSï¼å¯ä»¥å»æ <filename>/etc/crypttab</filename> ä¸ç "
#~ "<computeroutput>cipher=</computeroutput> 声æã"
-
#~ msgid ""
#~ "Create the encrypted volume using <command>cryptsetup luksFormat</"
#~ "command>."
#~ msgstr "ä½¿ç¨ <command>cryptsetup luksFormat</command> å建å å¯å·"
-
#~ msgid "Add the necessary entry to <filename>/etc/crypttab</filename>."
#~ msgstr "å°å¿
è¦çå
容å å
¥ <filename>/etc/crypttab</filename>ã"
-
#~ msgid ""
#~ "Set up the volume manually using <command>cryptsetup luksOpen</command> "
#~ "or reboot."
#~ msgstr ""
#~ "æå¨å¯ç¨å·ï¼è¿è¡ <command>cryptsetup luksOpen</command> æè
éå¯å¨ã"
-
#~ msgid "Create a filesystem on the encrypted volume."
#~ msgstr "å¨å å¯å·ä¸å建æ件系ç»"
-
#~ msgid "http://docs.fedoraproject.org/yum/"
#~ msgstr "http://docs.fedoraproject.org/yum/"
-
#~ msgid "Haxima"
#~ msgstr "Haxima"
@@ -7221,85 +4219,70 @@
#~ "Fedora 7 ä¸å
å«äºNazghulçå§å¦¹æ¸¸æHaximaï¼è¿ä¸ªæ¸¸æä½¿ç¨ 0.5.6 çæ¬çNazghul"
#~ "游æå¼æãè¿æ¬¾æ¸¸æä¸è½å
¼å®¹ä»å
åçæ¬Nazghul游æçåæ¡£ï¼æ以å¨åçº§å° "
#~ "Fedora 7 åHaxima游æç©å®¶ä¸å¾ä¸ä»æ°å¼å§æ¸¸æã"
-
#~ msgid ""
#~ "CDT (<ulink url=\"http://www.eclipse.org/cdt\">http://www.eclipse.org/"
#~ "cdt</ulink>, for C/C++ development;"
#~ msgstr ""
#~ "CDT (<ulink url=\"http://www.eclipse.org/cdt\">http://www.eclipse.org/"
#~ "cdt</ulink>ï¼ç¨äº C/C++ å¼åï¼"
-
#~ msgid ""
#~ "GEF (<ulink url=\"http://www.eclipse.org/gef\">http://www.eclipse.org/"
#~ "gef</ulink>), the Graphical Editing Framework; and"
#~ msgstr ""
#~ "GEF (<ulink url=\"http://www.eclipse.org/gef\">http://www.eclipse.org/"
#~ "gef</ulink>)ï¼å¾å½¢åç¼è¾æ¡æ¶ï¼è¿æ"
-
#~ msgid ""
#~ "Subclipse (<ulink url=\"http://subclipse.tigris.org/\">http://subclipse."
#~ "tigris.org/</ulink>), for integrating Subversion version control;"
#~ msgstr ""
#~ "Subclipse (<ulink url=\"http://subclipse.tigris.org/\">http://subclipse."
#~ "tigris.org/</ulink>)ï¼ç¨äºéæ Subversion çæ¬æ§å¶ï¼"
-
#~ msgid ""
#~ "PyDev (<ulink url=\"http://pydev.sf.net\">http://pydev.sf.net</ulink>), "
#~ "for developing in Python; and"
#~ msgstr ""
#~ "PyDev (<ulink url=\"http://pydev.sf.net\">http://pydev.sf.net</ulink>)ï¼ç¨"
#~ "äºå¼å Pythonï¼è¿æ"
-
#~ msgid ""
#~ "PHPeclipse (<ulink url=\"http://www.phpeclipse.de/\">http://www."
#~ "phpeclipse.de/</ulink>), for developing in PHP."
#~ msgstr ""
#~ "PHPeclipse (<ulink url=\"http://www.phpeclipse.de/\">http://www."
#~ "phpeclipse.de/</ulink>)ï¼ç¨äºå¼å PHPã"
-
#~ msgid "To install Adobe Flash plugin follow this procedure:"
#~ msgstr "è¦å®è£
Adobe ç Flash æ件ï¼éµå¾ªä¸é¢çæ¥éª¤ï¼"
-
#~ msgid ""
#~ "Visit <ulink url=\"http://www.adobe.com/shockwave/download/download.cgi?"
#~ "P1_Prod_Version=ShockwaveFlash\">Adobe's download site</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "è®¿é® <ulink url=\"http://www.adobe.com/shockwave/download/download.cgi?"
#~ "P1_Prod_Version=ShockwaveFlash\">Adobe çä¸è½½ç«</ulink>ã"
-
#~ msgid "Choose option 3, <guimenuitem> Yum repository</guimenuitem>."
#~ msgstr "éæ©ç¬¬ 3 项ï¼<guimenuitem>Yum ä»åº</guimenuitem>ã"
-
#~ msgid "Follow onscreen prompts to install the package."
#~ msgstr "æ ¹æ®å±å¹æ示æ¥å®è£
软件å
ã"
-
#~ msgid ""
#~ "Launch <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem> Add/"
#~ "Remove Software</guimenuitem></menuchoice>."
#~ msgstr ""
#~ "è¿è¡ <menuchoice><guimenu>åºç¨ç¨åº</guimenu><guimenuitem>æ·»å /å é¤è½¯ä»¶</"
#~ "guimenuitem></menuchoice>ã"
-
#~ msgid ""
#~ "Choose the <guilabel>Search</guilabel> tab and enter <userinput>flash-"
#~ "plugin</userinput>."
#~ msgstr ""
#~ "éæ© <guilabel>æç´¢</guilabel> æ ç¾ï¼è¾å
¥ <userinput>flash-plugin</"
#~ "userinput>ã"
-
#~ msgid "Select the checkbox to install the package."
#~ msgstr "éä¸å¤éæ¡ï¼å®è£
软件å
ã"
-
#~ msgid ""
#~ "Close all <application>Firefox</application> windows, and then launch "
#~ "<application>Firefox</application> again."
#~ msgstr ""
#~ "å
³éææ <application>Firefox</application> çªå£ï¼éæ°è¿è¡ "
#~ "<application>Firefox</application>ã"
-
#~ msgid "Mail Clients"
#~ msgstr "é®ä»¶å®¢æ·ç«¯"
-
#~ msgid ""
#~ "The <package>mail-notification</package> package has been split. The "
#~ "<application>Evolution</application> plugin is now in a separate package "
@@ -7311,7 +4294,6 @@
#~ "<application>Evolution</application> æ件ä½äºåç¬ç软件å
ä¸ï¼ç§°ä¸º "
#~ "<package>mail-notification-evolution-plugin</package>ãå级 <package>mail-"
#~ "notification</package> 软件å
æ¶ï¼ä¼èªå¨æ·»å å®ã"
-
#~ msgid ""
#~ "This release contains <application>Thunderbird</application> version 2.0, "
#~ "which has numerous performance improvements, folder viewing enhancements, "
@@ -7319,10 +4301,8 @@
#~ msgstr ""
#~ "æ¬æ¬¡åå¸å
å« <application>Thunderbird</application> çæ¬ 2.0ï¼å®å
æ¬é大ç"
#~ "æ§è½æåï¼æ件夹è§å¾æ¹è¿ä»¥åæ´å¥½çé®ä»¶éç¥ã"
-
#~ msgid "Liberation Fonts"
#~ msgstr "Liberation åä½"
-
#~ msgid ""
#~ "This release of Fedora includes a set of fonts called \"Liberation.\" "
#~ "These fonts are metric equivalents for well-known proprietary fonts "
@@ -7333,7 +4313,6 @@
#~ "æ¬æ¬¡ Fedora åå¸å
å«äºä¸å¥ç§°ä¸º \"Liberation\" çåä½ãå®ä¸äºèç½ä¸ä¸äºå¸¸ç¨"
#~ "çä¸æåä½å°ºå¯¸ç¸å½ã使ç¨è¿äºåä½ï¼ç¨æ·å¯ä»¥å¨è·¨å¹³å°æ¥ç/æå°æäºææ¡£æ¶è·å¾"
#~ "æ´å¥½çææãå°æ¥çæ¬çåä½å°å
å«å®æ´çæ示(full hinted)ã"
-
#~ msgid ""
#~ "On most machines, the bootloader automatically boots the appropriate 32-"
#~ "bit or 64-bit installer from the install disc. The default <package>gnome-"
@@ -7346,7 +4325,6 @@
#~ "é»è®¤ç<package>gnome-power-manager</package>软件å
å
å«äºçµæºç®¡çæ¯æï¼å
æ¬"
#~ "ä¼ç åèå
亮度管çãææ´å¤è¦æ±çç¨æ·å¯ä»¥ä½¿ç¨<package>apmud</package>软件"
#~ "å
ãè¦å®è£
<package>apmud</package>软件å
ï¼å¯ä»¥å¨å®è£
ç³»ç»åè¿è¡ä¸ä¸å½ä»¤ï¼"
-
#~ msgid ""
#~ "At the time of writing, the firmware of the Efika has bugs which prevent "
#~ "correct operation of the <command>yaboot</command> bootloader. An updated "
@@ -7382,7 +4360,6 @@
#~ "org/mailman/listinfo/fedora-ppc\">Fedora-PPC é®ä»¶å表</ulink> æ "
#~ "<systemitem class=\"resource\">#fedora-ppc</systemitem> é¢éï¼ä½äº <ulink "
#~ "url=\"http://freenode.net/\">FreeNode</ulink>ã"
-
#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
#~ "sources are available in the <package>kernel-kdump-devel</package> "
@@ -7390,7 +4367,6 @@
#~ msgstr ""
#~ "kdump å
æ ¸ï¼ä¸ kexec/kdump æé
使ç¨ãå·²é
ç½®çæºä»£ç å
å«å¨ <package>kernel-"
#~ "kdump-devel</package> 软件å
ä¸ã"
-
#~ msgid ""
#~ "A brand new graphical firewall configuration tool, <command>system-config-"
#~ "firewall</command>, replaces <command>system-config-securitylevel</"
@@ -7398,16 +4374,14 @@
#~ msgstr ""
#~ "å
¨æ°çå¾å½¢åé²ç«å¢é
置工å
·ï¼<command>system-config-firewall</command> æ¿æ¢"
#~ "äº <command>system-config-securitylevel</command>ã"
-
#~ msgid "SCIM input method Defaults"
#~ msgstr "SCIM è¾å
¥æ³ç缺ç设置"
-
#~ msgid ""
#~ "This release features <ulink url=\"http://kde.org/announcements/announce-"
#~ "3.5.7.php\">KDE</ulink> 3.5.6."
#~ msgstr ""
#~ "æ¬æ¬¡åå¸å
å« <ulink url=\"http://kde.org/announcements/announce-3.5.7.php"
#~ "\">KDE</ulink> 3.5.6ã"
-
#~ msgid "Update content for F8 test3"
#~ msgstr "为 f8t3 æ´æ°å
容"
+
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list